Daddy2live - Save My Soul - translation of the lyrics into German

Save My Soul - Daddy2livetranslation in German




Save My Soul
Rette meine Seele
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Save my soul (daddy)
Rette meine Seele (Daddy)
Is you gonn save my soul?
Wirst du meine Seele retten?
No
Nein
Ight den what the fuck you talkin yo me for man?
Okay, warum zum Teufel redest du dann mit mir, Mann?
You can't do shit for me man
Du kannst nichts für mich tun, Mann
You understand me
Verstehst du mich?
Save my soul
Rette meine Seele
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Save my soul
Rette meine Seele
Ce la vie
C'est la vie
You know how it goes
Du weißt, wie es läuft
You know how it goes when you're high
Du weißt, wie es läuft, wenn du high bist
Tell me how it goes when you're low
Sag mir, wie es läuft, wenn du am Boden bist
Everybody down for the ride
Alle sind für die Fahrt dabei
Nobody down for the tolls
Niemand ist für die Maut dabei
Save my soul
Rette meine Seele
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Save my soul
Rette meine Seele
Ce la vie
C'est la vie
You know how it goes
Du weißt, wie es läuft
You know how it goes when you're high
Du weißt, wie es läuft, wenn du high bist
Tell me how it goes when you're low
Sag mir, wie es läuft, wenn du am Boden bist
Everybody down for the ride
Alle sind für die Fahrt dabei
Nobody down for the tolls
Niemand ist für die Maut dabei
Save my soul
Rette meine Seele
Life don't make no sense
Das Leben ergibt keinen Sinn
When I can't pay my rent
Wenn ich meine Miete nicht bezahlen kann
Save myself
Rette mich selbst
I can't save friends
Ich kann keine Freunde retten
I can't save my bitch
Ich kann meine Schlampe nicht retten
Save her health
Ihre Gesundheit retten
I can't save that shit
Ich kann diesen Scheiß nicht retten
Hurts to say that shit
Es tut weh, das zu sagen
Oh my god maybe I ain't made for this
Oh mein Gott, vielleicht bin ich dafür nicht gemacht
And I can never find the time to pray for this
Und ich finde nie die Zeit, dafür zu beten
And I hate the way that I am
Und ich hasse die Art, wie ich bin
But I like the fact that you know
Aber ich mag die Tatsache, dass du es weißt
And I love the fact that you play the part
Und ich liebe die Tatsache, dass du mitspielst
And get high with me when I'm low
Und mit mir high wirst, wenn ich am Boden bin
Oh you know
Oh, du weißt es
Only you can save my soul
Nur du kannst meine Seele retten
Bae you know
Bae, du weißt es
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Save my soul
Rette meine Seele
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Save my soul
Rette meine Seele
Ce la vie
C'est la vie
You know how it goes
Du weißt, wie es läuft
You know how it goes when you're high
Du weißt, wie es läuft, wenn du high bist
Tell me how it goes when you're low
Sag mir, wie es läuft, wenn du am Boden bist
Everybody down for the ride
Alle sind für die Fahrt dabei
Nobody down for the tolls
Niemand ist für die Maut dabei
Save my soul
Rette meine Seele
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Save my soul
Rette meine Seele
Ce la vie
C'est la vie
You know how it goes
Du weißt, wie es läuft
You know how it goes when you're high
Du weißt, wie es läuft, wenn du high bist
Tell me how it goes when you're low
Sag mir, wie es läuft, wenn du am Boden bist
Everybody down for the ride
Alle sind für die Fahrt dabei
Nobody down for the tolls
Niemand ist für die Maut dabei
I said dear God
Ich sagte, lieber Gott
Are you here God?
Bist du hier, Gott?
If you are Here
Wenn du hier bist
Can you hear God?
Kannst du mich hören, Gott?
If you are real
Wenn du real bist
Then be real God!
Dann sei real, Gott!
Cause all of us got some real probs
Denn wir alle haben echte Probleme
Would you lie steal?
Würdest du lügen, stehlen?
Would you cheat god?
Würdest du betrügen, Gott?
If you hungry would you eat God?
Wenn du hungrig wärst, würdest du essen, Gott?
I said break down my weed
Ich sagte, zerbrich mein Gras
Before I have a breakdown
Bevor ich einen Zusammenbruch habe
Down on my knees yea
Unten auf meinen Knien, ja
I can't catch no break now
Ich kriege jetzt keine Pause
I oversleep yea
Ich verschlafe, ja
Slept in I'm late now
Hab verschlafen, bin jetzt zu spät
This the part that I hate now
Das ist der Teil, den ich jetzt hasse
This the part that I hate now
Das ist der Teil, den ich jetzt hasse
Save my soul
Rette meine Seele
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Save my soul
Rette meine Seele
Ce la vie
C'est la vie
You know how it goes
Du weißt, wie es läuft
You know how it goes when you're high
Du weißt, wie es läuft, wenn du high bist
Tell me how it goes when you're low
Sag mir, wie es läuft, wenn du am Boden bist
Everybody down for the ride
Alle sind für die Fahrt dabei
Nobody down for the tolls
Niemand ist für die Maut dabei
Save my soul
Rette meine Seele
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Who gonn save my soul
Wer wird meine Seele retten?
Save my soul
Rette meine Seele
Ce la vie
C'est la vie
You know how it goes
Du weißt, wie es läuft
You know how it goes when you're high
Du weißt, wie es läuft, wenn du high bist
Tell me how it goes when you're low
Sag mir, wie es läuft, wenn du am Boden bist
Everybody down for the ride
Alle sind für die Fahrt dabei
Nobody down for the tolls
Niemand ist für die Maut dabei
Save my
Rette meine





Writer(s): Christopher Payne


Attention! Feel free to leave feedback.