Lyrics and translation Daddyphatsnaps feat. Sailorurlove - The Promised Neverland Rap
Oh
my
god,
what
have
we
got
in
to
О
Боже,
во
что
мы
ввязались
Keep
your
voice
down,
Mom
is
gonna
hear
you
Говори
тише,
мама
тебя
услышит.
What
a
front
for
an
orphanage
Какое
прикрытие
для
сиротского
приюта
You
step
inside
the
door
and
you're
forfeited
Стоит
тебе
переступить
порог-и
ты
потерян.
She
ain't
care
about
us,
only
what
our
organs
give
Ей
плевать
на
нас,
только
на
то,
что
дают
наши
органы.
A
smorgasboard
of
kids
just
to
torture
them
Сморгасборд
с
детьми,
просто
чтобы
мучить
их.
What
that
bitch
didn't
know
we
were
born
for
this
Чего
эта
сука
не
знала
мы
были
рождены
для
этого
The
four
of
us
can
duel
in
a
war
of
wits
Мы
вчетвером
можем
сражаться
в
войне
умов
But
how
we
gonna
run,
our
coordinates
Но
как
мы
будем
бежать,
наши
координаты?
Are
known,
shh,
I
can
hear
her
put
a
cork
in
it
Они
известны,
ТСС,
я
слышу,
как
она
вставляет
в
него
пробку.
"Children,
children,
children",
"Дети,
дети,
дети",
It's
like
she
never
knew
what
normal
is
Как
будто
она
никогда
не
знала,
что
такое
"нормально".
She
can't
give
away
your
life,
Она
не
может
отдать
твою
жизнь.
It
is
yours
to
live,
what
you
want
to
end
up
like
her
subordinates?
Это
твоя
жизнь,
что
ты
хочешь
закончить,
как
ее
подчиненные?
What
Mother
did
to
us
is
a
mortal
sin
То,
что
мать
сделала
с
нами-смертный
грех.
We'll
show
we
are
much
bigger
than
our
origins,
yuh
Мы
покажем,
что
мы
намного
больше,
чем
наше
происхождение,
да
Sleep
my
children,
there's
no
use
being
brave
Спите,
дети
мои,
нет
смысла
быть
храбрыми.
Your
cleverness
won't
save
you,
I
know
you're
all
dismayed
Твоя
сообразительность
тебя
не
спасет,
я
знаю,
ты
в
смятении.
You
think
there's
something
you
can
Ты
думаешь,
что
можешь
что-то
сделать?
Do,
there's
nothing
you
could
change
Делай,
ты
ничего
не
сможешь
изменить.
Cause
Mom
knows
best,
and
Mom
knows
there's
no
escaping
your
fate
Потому
что
мама
знает
лучше,
а
мама
знает,
что
от
судьбы
не
убежишь.
"You
think
you
can
leave
- Ты
думаешь,
что
можешь
уйти?
Your
place
is
with
me
Твое
место
рядом
со
мной.
What
you
gonna
do
out
there?
Что
ты
собираешься
там
делать?
You
don't
even
know
how
to
move
out
there,
it's
a
tomb
out
there"
Ты
даже
не
знаешь,
как
отсюда
выбраться,
там
просто
гробница.
Whatever
do
you
mean
Ma
Что
ты
имеешь
в
виду
Ма
It's
almost
like
you're
following
me
Ma
Ты
как
будто
преследуешь
меня
ма
This
little
dance
that
we're
doing
is
a
see
saw
Этот
маленький
танец,
который
мы
исполняем,
- это
настоящий
танец.
If
you
have
a
point
we
can
stop
all
the
sweet
talk
(what
a
Mother)
Если
у
тебя
есть
точка
зрения,
мы
можем
прекратить
все
эти
сладкие
разговоры
(что
за
мать!).
So
you
can
stay
alive,
but
it
costs
your
children
Так
что
ты
можешь
остаться
в
живых,
но
это
будет
стоить
твоих
детей.
We
are
all
dead
man,
but
we
walk
this
building
Мы
все
мертвы,
но
мы
ходим
по
этому
зданию.
With
a
sense
of
hope
С
чувством
надежды.
You
send
them
away
and
smile
as
they
clench
their
throat
Ты
прогоняешь
их
прочь
и
улыбаешься,
когда
они
сжимают
горло.
And
when
they
beg
and
choke
you
backs
turned
И
когда
они
умоляют
и
душат
тебя,
ты
отворачиваешься.
You're
the
only
thing
that
we
had
and
that
burns,
Ты-единственное,
что
у
нас
было,
и
это
обжигает.
You
gave
us
everything
that
you
had
and
that's
worse
Ты
отдал
нам
все,
что
у
тебя
было,
и
это
еще
хуже.
Cause
you're
the
only
Mother
I
knew
Потому
что
ты
единственная
мать
которую
я
знал
Now
I'll
save
this
family
like
any
brother
would
do
Теперь
я
спасу
эту
семью,
как
сделал
бы
любой
брат.
Sleep
my
children,
there's
no
use
being
brave
Спите,
дети
мои,
нет
смысла
быть
храбрыми.
Your
cleverness
won't
save
you,
I
know
you're
all
dismayed
Твоя
сообразительность
тебя
не
спасет,
я
знаю,
ты
в
смятении.
You
think
there's
something
you
can
Ты
думаешь,
что
можешь
что-то
сделать?
Do,
there's
nothing
you
could
change
Делай,
ты
ничего
не
сможешь
изменить.
Cause
Mom
knows
best,
and
Mom
knows
there's
no
escaping
your
fate
Потому
что
мама
знает
лучше,
а
мама
знает,
что
от
судьбы
не
убежишь.
Out
there
it's
dark
I
swear
Там
снаружи
темно
клянусь
Secrets
were
made
Секреты
были
сделаны.
To
keep
you
cared
for
Чтобы
о
тебе
заботились
In
the
end
you're
worth
more
В
конце
концов,
ты
стоишь
большего.
Take
a
breath,
calm
yourself
Сделай
вдох,
успокой
себя,
A
poor
thought
out
plan
won't
help
плохо
продуманный
план
не
поможет.
I
refuse
to
pay
the
price
of
children
with
their
hopes
too
high
Я
отказываюсь
платить
цену
за
детей
с
их
слишком
большими
надеждами.
Quiet
down,
shut
your
mouth,
I'm
gonna
do
this
right
Успокойся,
закрой
рот,
я
все
сделаю
правильно.
And
I
don't
care
what
I
have
to
do
И
мне
все
равно,
что
я
должен
делать.
I'll
break
all
your
legs
if
it
works,
I'll
follow
through!
Я
переломаю
тебе
все
ноги,
если
получится,
я
доведу
дело
до
конца!
Don't
test
me
Не
Испытывай
меня.
A
Mother's
rage
could
easily
get
the
best
of
me
Гнев
матери
легко
мог
взять
надо
мной
верх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.