Lyrics and translation Daddyphatsnaps feat. Sailorurlove - The Promised Neverland Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Promised Neverland Rap
Рэп про Обещанный Неверленд
Oh
my
god,
what
have
we
got
in
to
Боже
мой,
во
что
мы
вляпались?
Keep
your
voice
down,
Mom
is
gonna
hear
you
Тише,
мама
услышит.
What
a
front
for
an
orphanage
Какой
прикрытием
оказался
этот
приют.
You
step
inside
the
door
and
you're
forfeited
Переступаешь
порог
— и
ты
уже
обречен.
She
ain't
care
about
us,
only
what
our
organs
give
Ей
плевать
на
нас,
ей
нужны
только
наши
органы.
A
smorgasboard
of
kids
just
to
torture
them
Шведский
стол
из
детей,
которых
она
мучает.
What
that
bitch
didn't
know
we
were
born
for
this
Эта
сука
не
знала,
что
мы
рождены
для
этого.
The
four
of
us
can
duel
in
a
war
of
wits
Мы
четверо
способны
выиграть
любую
войну
умов.
But
how
we
gonna
run,
our
coordinates
Но
как
нам
сбежать,
наши
координаты
Are
known,
shh,
I
can
hear
her
put
a
cork
in
it
Известны,
тшш,
я
слышу,
как
она
затыкает
кого-то.
"Children,
children,
children",
"Дети,
дети,
дети",
It's
like
she
never
knew
what
normal
is
Как
будто
она
никогда
не
знала,
что
такое
нормальность.
She
can't
give
away
your
life,
Она
не
может
распоряжаться
твоей
жизнью,
It
is
yours
to
live,
what
you
want
to
end
up
like
her
subordinates?
Она
твоя,
и
ты
сам
решаешь,
кем
станешь.
Хочешь
закончить
как
её
подчинённые?
What
Mother
did
to
us
is
a
mortal
sin
То,
что
Мама
с
нами
сделала
— смертный
грех.
We'll
show
we
are
much
bigger
than
our
origins,
yuh
Мы
покажем,
что
мы
куда
больше,
чем
наше
происхождение,
да.
Sleep
my
children,
there's
no
use
being
brave
Спите,
дети
мои,
нет
смысла
храбриться.
Your
cleverness
won't
save
you,
I
know
you're
all
dismayed
Ваша
сообразительность
вас
не
спасет,
я
знаю,
вы
все
в
ужасе.
You
think
there's
something
you
can
Вы
думаете,
что
можете
что-то
Do,
there's
nothing
you
could
change
Сделать,
но
вы
ничего
не
измените.
Cause
Mom
knows
best,
and
Mom
knows
there's
no
escaping
your
fate
Потому
что
мама
знает
лучше,
и
мама
знает,
что
от
судьбы
не
уйдешь.
"You
think
you
can
leave
"Вы
думаете,
что
можете
уйти?
Your
place
is
with
me
Ваше
место
со
мной.
What
you
gonna
do
out
there?
Что
вы
будете
делать
там?
You
don't
even
know
how
to
move
out
there,
it's
a
tomb
out
there"
Вы
даже
не
знаете,
как
там
двигаться,
там
могила".
Whatever
do
you
mean
Ma
Что
ты
имеешь
в
виду,
ма?
It's
almost
like
you're
following
me
Ma
Ты
словно
следишь
за
мной,
ма.
This
little
dance
that
we're
doing
is
a
see
saw
Этот
наш
маленький
танец
— как
качели.
If
you
have
a
point
we
can
stop
all
the
sweet
talk
(what
a
Mother)
Если
у
тебя
есть
что
сказать,
давай
прекратим
эти
сладкие
речи
(какая
мать).
So
you
can
stay
alive,
but
it
costs
your
children
Ты
можешь
остаться
в
живых,
но
ценой
своих
детей.
We
are
all
dead
man,
but
we
walk
this
building
Мы
все
мертвецы,
но
бродим
по
этому
зданию
With
a
sense
of
hope
С
надеждой
в
сердцах.
You
send
them
away
and
smile
as
they
clench
their
throat
Ты
отправляешь
их
прочь
и
улыбаешься,
пока
они
хватаются
за
горло.
And
when
they
beg
and
choke
you
backs
turned
А
когда
они
умоляют
и
за
choking,
ты
отворачиваешься.
You're
the
only
thing
that
we
had
and
that
burns,
Ты
была
единственной,
что
у
нас
была,
и
это
жжет,
You
gave
us
everything
that
you
had
and
that's
worse
Ты
дала
нам
все,
что
у
тебя
было,
и
это
еще
хуже.
Cause
you're
the
only
Mother
I
knew
Потому
что
ты
единственная
Мама,
которую
я
знал.
Now
I'll
save
this
family
like
any
brother
would
do
Теперь
я
спасу
эту
семью,
как
сделал
бы
любой
брат.
Sleep
my
children,
there's
no
use
being
brave
Спите,
дети
мои,
нет
смысла
храбриться.
Your
cleverness
won't
save
you,
I
know
you're
all
dismayed
Ваша
сообразительность
вас
не
спасет,
я
знаю,
вы
все
в
ужасе.
You
think
there's
something
you
can
Вы
думаете,
что
можете
что-то
Do,
there's
nothing
you
could
change
Сделать,
но
вы
ничего
не
измените.
Cause
Mom
knows
best,
and
Mom
knows
there's
no
escaping
your
fate
Потому
что
мама
знает
лучше,
и
мама
знает,
что
от
судьбы
не
уйдешь.
Out
there
it's
dark
I
swear
Там
снаружи
темно,
клянусь.
Secrets
were
made
Секреты
были
созданы,
To
keep
you
cared
for
Чтобы
заботиться
о
вас.
In
the
end
you're
worth
more
В
конце
концов,
вы
стоите
большего.
Take
a
breath,
calm
yourself
Сделайте
вдох,
успокойтесь.
A
poor
thought
out
plan
won't
help
Плохо
продуманный
план
не
поможет.
I
refuse
to
pay
the
price
of
children
with
their
hopes
too
high
Я
отказываюсь
платить
цену
за
детей
с
завышенными
надеждами.
Quiet
down,
shut
your
mouth,
I'm
gonna
do
this
right
Замолчите,
закройте
рот,
я
сделаю
все
правильно.
And
I
don't
care
what
I
have
to
do
И
мне
все
равно,
что
придется
сделать.
I'll
break
all
your
legs
if
it
works,
I'll
follow
through!
Я
переломаю
вам
всем
ноги,
если
это
сработает,
я
доведу
дело
до
конца!
Don't
test
me
Не
испытывайте
меня.
A
Mother's
rage
could
easily
get
the
best
of
me
Материнская
ярость
может
легко
взять
надо
мной
верх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.