Lyrics and translation Dadinho feat. Ninho - Mendosa (feat. Ninho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mendosa (feat. Ninho)
Мендоса (совместно с Ninho)
J'veux
du
biff',
du
temps,
l'temps
d'faire
du
biff'
mais
la
vie
est
courte
(mais
la
vie
est
courte)
Хочу
бабла,
времени,
времени,
чтобы
заработать
бабла,
но
жизнь
коротка
(но
жизнь
коротка)
J'ai
plus
d'téléphone
car
ses
gros
bâtards
me
mettent
sur
écoute
(me
mettent
sur
écoute)
У
меня
больше
нет
телефона,
потому
что
эти
жирные
ублюдки
поставили
меня
на
прослушку
(поставили
меня
на
прослушку)
Kilos
dans
la
caisse,
kichta
dans
le
sac,
j'ai
vis-ser
le
four
(four)
Килограммы
в
багажнике,
кэш
в
сумке,
я
закрутил
гайки
(гайки)
On
partageait
la
cagnotte,
maintenant,
on
a
tout
c'est
nous
qui
régnons
Мы
делили
добычу,
теперь
у
нас
всё
есть,
мы
правим
бал
J'suis
passé
d'tête
à
tête,
à
règlement
de
comptes
(à
règlement
de
comptes)
Я
перешёл
от
разговоров
с
глазу
на
глаз
к
выяснениям
отношений
(к
выяснениям
отношений)
Et
puis,
de
tess
en
tess,
pour
faire
tout
les
comptes
(tout
les
comptes)
И
потом,
из
квартала
в
квартал,
чтобы
свести
все
счёты
(все
счёты)
Dans
la
jungle,
tout
est
permis,
mais
ne
hausse
pas
le
ton
(non)
В
джунглях
всё
дозволено,
но
не
повышай
тон
(нет)
Tôt
le
matin,
y
a
perquis',
mais
j'suis
pas
à
la
maison
(non)
Рано
утром,
обыск,
но
меня
нет
дома
(нет)
J'ai
pris
le
virage
en
buvette
Я
вошёл
в
поворот
на
большой
скорости
Non,
ce
soir
j'vais
pas
rentrer,
j'ai
réveillé
tout
mon
tieks
Нет,
сегодня
вечером
я
не
вернусь
домой,
я
разбудил
всю
свою
банду
J'ai
pris
le
virage
en
buvette
Я
вошёл
в
поворот
на
большой
скорости
Non,
ce
soir
j'vais
pas
rentrer,
j'ai
réveillé
tout
mon
tieks
Нет,
сегодня
вечером
я
не
вернусь
домой,
я
разбудил
всю
свою
банду
Mauvais
train
d'vie
comme
Mendosa
(mauvais
train
d'vie,
comme
Mendosa)
Опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы
(опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы)
Regard
de
pierre
comme
Medusa
(regard
de
pierre
comme
Medusa)
Взгляд
каменный,
как
у
Медузы
(взгляд
каменный,
как
у
Медузы)
Tu
tires
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais
(tu
tire
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais)
Ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да
(ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да)
T'auras
pas
l'temps
de
t'en
sortir
(non,
non,
non,
non)
У
тебя
не
будет
времени
выпутаться
(нет,
нет,
нет,
нет)
Mauvais
train
d'vie
comme
Mendosa
(mauvais
train
d'vie
comme
Mendosa)
Опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы
(опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы)
Regard
de
pierre
comme
Medusa
(regard
de
pierre
comme
Medusa)
Взгляд
каменный,
как
у
Медузы
(взгляд
каменный,
как
у
Медузы)
Tu
tires
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais
(tu
tire
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais)
Ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да
(ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да)
T'auras
pas
l'temps
de
t'en
sortir
(eh,
eh,
eh)
У
тебя
не
будет
времени
выпутаться
(эй,
эй,
эй)
Mauvais
train
d'vie,
comme
Mendosa
Опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы
Vraiment
mauvais,
comme
Griselda
Blanco,
Blanco,
Blanco,
ouais
По-настоящему
опасный,
как
у
Гризельды
Бланко,
Бланко,
Бланко,
да
Tu
sais
pourquoi
on
fait
tout
ça
Ты
знаешь,
почему
мы
всё
это
делаем
Mauvais
train
d'vie,
comme
Mendosa
Опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы
Vraiment
mauvais,
comme
Griselda
Blanco,
Blanco,
Blanco,
ouais
По-настоящему
опасный,
как
у
Гризельды
Бланко,
Бланко,
Бланко,
да
Tu
sais
pourquoi
on
fait
tout
ça
Ты
знаешь,
почему
мы
всё
это
делаем
Hazi,
ouais,
le
charbon,
ouais,
on
vient
mignon,
on
récupère
Хэш,
да,
уголь,
да,
мы
приходим
тихо,
мы
забираем
Et
le
lendemain
rebelote,
les
voisins
du
premier
ont
les
nerfs
И
на
следующий
день
всё
повторяется,
соседи
снизу
на
нервах
Du
pilon,
ouais,
du
soké,
ouais
Трава,
да,
кокс,
да
J'ai
erré
solo
dans
la
ville,
les
poches
trouées
sans
mon
Hummer
(sans
mon
Hummer)
Я
бродил
один
по
городу,
с
дырами
в
карманах,
без
своего
Хаммера
(без
своего
Хаммера)
J'savais
c'que
j'allais
devenir
(une
putain
d're-sta)
Я
знал,
кем
я
стану
(чертов
гангстер)
Aujourd'hui,
j'suis
mon
propre
patron
(propre
boss)
Сегодня
я
сам
себе
хозяин
(сам
себе
босс)
Et
ton
équipe
ne
va
pas
tenir
(pour
ça
que
la
plupart
n'ose
pas)
И
твоя
команда
не
выдержит
(поэтому
большинство
не
осмеливается)
Moi
et
mes
potes,
tu
sais
qu'on
parle
pas
trop
Я
и
мои
ребята,
ты
знаешь,
мы
не
много
болтаем
Mauvais
train
d'vie
comme
Mendosa
(mauvais
train
d'vie,
comme
Mendosa)
Опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы
(опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы)
Regard
de
pierre
comme
Medusa
(regard
de
pierre
comme
Medusa)
Взгляд
каменный,
как
у
Медузы
(взгляд
каменный,
как
у
Медузы)
Tu
tires
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais
(tu
tire
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais)
Ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да
(ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да)
T'auras
pas
l'temps
de
t'en
sortir
(non,
non,
non,
non)
У
тебя
не
будет
времени
выпутаться
(нет,
нет,
нет,
нет)
Mauvais
train
d'vie
comme
Mendosa
(mauvais
train
d'vie,
comme
Mendosa)
Опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы
(опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы)
Regard
de
pierre
comme
Medusa
(regard
de
pierre
comme
Medusa)
Взгляд
каменный,
как
у
Медузы
(взгляд
каменный,
как
у
Медузы)
Tu
tires
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais
(tu
tire
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais)
Ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да
(ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да)
T'auras
pas
l'temps
de
t'en
sortir
(eh,
eh,
eh)
У
тебя
не
будет
времени
выпутаться
(эй,
эй,
эй)
Mauvais
train
d'vie
comme
Mendosa
Опасный
образ
жизни,
как
у
Мендосы
Regard
de
pierre
comme
Medusa
Взгляд
каменный,
как
у
Медузы
Tu
tires
dans
l'tas,
je
tire
dans
l'mille,
ouais
Ты
стреляешь
мимо,
я
стреляю
в
яблочко,
да
T'auras
pas
l'temps
de
t'en
sortir
У
тебя
не
будет
времени
выпутаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kantiz Records
Album
Omerta
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.