Dadju - Compliqué - translation of the lyrics into German

Compliqué - Dadjutranslation in German




Compliqué
Kompliziert
Eh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eh
Eh
J'ai rencontré une meuf en soirée sur Paris
Hab’ ein Mädel in Paris auf 'ner Party getroffen
On s'voyait quelques soirs, on était plus qu'amis
Wir trafen uns ein paar Abende, waren mehr als nur Freunde
Elle m'appellait quand ça chauffait avec son petit ami
Sie rief mich an, wenn’s mit ihrem Freund mal wieder brannte
Histoire de décompresser sur le tatami
Einfach nur, um auf der Matte Druck abzulassen
Les trois régles c'était
Die drei Regeln waren:
De une, on ne se promet rien
Erstens, wir versprechen uns nichts
De deux, pas de jalousie
Zweitens, keine Eifersucht
De trois, personne parle jusqu'à la fin
Drittens, niemand redet bis zum Schluss
Bien évidemment j'accepte
Natürlich willigte ich ein
Moi je n'risque rien
Ich riskier ja nichts
Son mec c'est pas mon soucis
Ihr Freund war nicht mein Problem
T'inquiète, j'risque pas d'y mettre fin
Keine Sorge, ich beend’s nicht
Célibataire endurci
Harter Junggeselle
Rien à foutre que l'on me juge
Scheiß drauf, wenn ihr mich verurteilt
Si vous saviez c'qu'elle me disait
Wenn ihr wüsstet, was sie mir sagte
Mais bon là, c'est pas le sujet
Aber das ist hier nicht das Thema
Quand j'lui disais de venir
Wenn ich sie bat zu kommen
Mon appart' c'était le QG
War meine Wohnung das Hauptquartier
Et comme toute femme qui se livre
Und wie jede Frau, die sich öffnet
Mademoiselle se sent négligée
Fühlte sie sich vernachlässigt
Et t'as beau fixer les régles, au final c'est compliqué, ouais
Und du kannst Regeln aufstellen, am Ende ist’s kompliziert, yeah
On était d'accord, au final elle est piquée, ouais
Wir waren uns einig, doch jetzt ist sie sauer, yeah
Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais
Sie gibt alles, um mich zum Aufgeben zu bringen, yeah
J'ai voulu être clair, Mademoiselle a paniqué
Ich wollte klar sein, doch sie geriet in Panik
Dans tous les cas ça finit mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht
Dans tous les cas ça finit mal, mal, mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht, schlecht, schlecht
Dans tous les cas ça finit mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht
Dans tous les cas ça finit mal, mal, mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht, schlecht, schlecht
J'ai rencontré une autre femme et toujours sur Paris
Ich traf eine andere Frau, wieder in Paris
Elle avait l'air sérieuse, elle me parlait d'avenir
Sie schien ernst zu sein, redete von Zukunft mit mir
Du coup j'ai pris le temps d'écouter ce qu'elle avait à me dire
Also nahm ich mir Zeit, um ihr zuzuhören
J'aimais sa façon d'être et j'aimais son charisme
Ich mochte ihre Art und ihr Charisma
Plus le temps passe et plus je kiffe être en sa présence
Je mehr Zeit verging, desto mehr liebte ich ihre Nähe
Et qui l'aurait parié
Und wer hätte gedacht
J'esquive les appels, elle recommence
Ich ignoriere Anrufe, sie versucht’s wieder
Et j'ai toujours cinq ou six appels en absence
Und ich hab immer noch fünf, sechs verpasste Anrufe
Pourtant je l'avais briefé
Dabei hatte ich es ihr klar gemacht
J'ai quelqu'un qui me fait confiance
Jemand vertraut mir nun
Elle veut pas lâcher l'affaire
Sie will nicht aufgeben
Elle me dit qu'elle veut me revoir
Sie sagt, sie will mich wiedersehen
Elle a repris ses affaires
Sie nahm ihre Sachen
Elle a même quitté son gava
Verließ sogar ihren Freund
Maintenant j'ai quelque chose à perdre
Jetzt hab ich was zu verlieren
Je veux plus croiser ton regard
Ich will deinen Blick nicht mehr treffen
Elle me dit que c'est la dernière
Sie sagt, es ist das letzte Mal
Après ça j'te dirais au revoir
Danach sag ich Lebewohl
Et t'as beau fixer les régles, au final c'est compliqué, ouais
Und du kannst Regeln aufstellen, am Ende ist’s kompliziert, yeah
On était d'accord, au final elle est piquée, ouais
Wir waren uns einig, doch jetzt ist sie sauer, yeah
Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais
Sie gibt alles, um mich zum Aufgeben zu bringen, yeah
J'ai voulu être clair, Mademoiselle a paniqué
Ich wollte klar sein, doch sie geriet in Panik
Dans tous les cas ça finit mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht
Dans tous les cas ça finit mal, mal, mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht, schlecht, schlecht
Dans tous les cas ça finit mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht
Dans tous les cas ça finit mal, mal, mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht, schlecht, schlecht
Eh, j'ai pris le risque d'y aller une dernière fois
Eh, ich riskierte es, noch ein letztes Mal hinzugehen
Je savais que j'allais faire n'importe quoi
Ich wusste, ich würde Scheiße bauen
Maintenant la... ose venir me faire du chantage
Jetzt traut sie sich, mich zu erpressen
Soit c'est elle, soit elle dit tout à ma femme
Entweder sie oder sie erzählt meiner Frau alles
J'ai pris le risque d'y aller une dernière fois
Ich riskierte es, noch ein letztes Mal hinzugehen
Je savais que j'allais faire n'importe quoi
Ich wusste, ich würde Scheiße bauen
Maintenant la... ose venir me faire du chantage
Jetzt traut sie sich, mich zu erpressen
Soit c'est elle, soit elle dit tout à ma femme
Entweder sie oder sie erzählt meiner Frau alles
Et t'as beau fixer les régles, au final c'est compliqué, ouais (compliqué)
Und du kannst Regeln aufstellen, am Ende ist’s kompliziert, yeah (kompliziert)
On était d'accord, au final elle est piquée, ouais (au final elle est piquée)
Wir waren uns einig, doch jetzt ist sie sauer, yeah (jetzt ist sie sauer)
Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais (abdiquer)
Sie gibt alles, um mich zum Aufgeben zu bringen, yeah (Aufgeben)
J'ai voulu être clair, Mademoiselle a paniqué
Ich wollte klar sein, doch sie geriet in Panik
Dans tous les cas ça finit mal (dans tous les cas ça finit mal)
Auf jeden Fall endet’s schlecht (auf jeden Fall endet’s schlecht)
Dans tous les cas ça finit mal, mal, mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht, schlecht, schlecht
Dans tous les cas ça finit mal (dans tous les cas ça finit mal)
Auf jeden Fall endet’s schlecht (auf jeden Fall endet’s schlecht)
Dans tous les cas ça finit mal, mal, mal
Auf jeden Fall endet’s schlecht, schlecht, schlecht
Oh oh ah
Oh oh ah
Compliqué, compliqué, compliqué
Kompliziert, kompliziert, kompliziert





Writer(s): Dadju, Mkl


Attention! Feel free to leave feedback.