Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Eh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
J'ai
rencontré
une
meuf
en
soirée
sur
Paris
Hab’
ein
Mädel
in
Paris
auf
'ner
Party
getroffen
On
s'voyait
quelques
soirs,
on
était
plus
qu'amis
Wir
trafen
uns
ein
paar
Abende,
waren
mehr
als
nur
Freunde
Elle
m'appellait
quand
ça
chauffait
avec
son
petit
ami
Sie
rief
mich
an,
wenn’s
mit
ihrem
Freund
mal
wieder
brannte
Histoire
de
décompresser
sur
le
tatami
Einfach
nur,
um
auf
der
Matte
Druck
abzulassen
Les
trois
régles
c'était
Die
drei
Regeln
waren:
De
une,
on
ne
se
promet
rien
Erstens,
wir
versprechen
uns
nichts
De
deux,
pas
de
jalousie
Zweitens,
keine
Eifersucht
De
trois,
personne
parle
jusqu'à
la
fin
Drittens,
niemand
redet
bis
zum
Schluss
Bien
évidemment
j'accepte
Natürlich
willigte
ich
ein
Moi
je
n'risque
rien
Ich
riskier
ja
nichts
Son
mec
c'est
pas
mon
soucis
Ihr
Freund
war
nicht
mein
Problem
T'inquiète,
j'risque
pas
d'y
mettre
fin
Keine
Sorge,
ich
beend’s
nicht
Célibataire
endurci
Harter
Junggeselle
Rien
à
foutre
que
l'on
me
juge
Scheiß
drauf,
wenn
ihr
mich
verurteilt
Si
vous
saviez
c'qu'elle
me
disait
Wenn
ihr
wüsstet,
was
sie
mir
sagte
Mais
bon
là,
c'est
pas
le
sujet
Aber
das
ist
hier
nicht
das
Thema
Quand
j'lui
disais
de
venir
Wenn
ich
sie
bat
zu
kommen
Mon
appart'
c'était
le
QG
War
meine
Wohnung
das
Hauptquartier
Et
comme
toute
femme
qui
se
livre
Und
wie
jede
Frau,
die
sich
öffnet
Mademoiselle
se
sent
négligée
Fühlte
sie
sich
vernachlässigt
Et
t'as
beau
fixer
les
régles,
au
final
c'est
compliqué,
ouais
Und
du
kannst
Regeln
aufstellen,
am
Ende
ist’s
kompliziert,
yeah
On
était
d'accord,
au
final
elle
est
piquée,
ouais
Wir
waren
uns
einig,
doch
jetzt
ist
sie
sauer,
yeah
Elle
est
prête
à
tout,
tout
pour
me
faire
abdiquer,
ouais
Sie
gibt
alles,
um
mich
zum
Aufgeben
zu
bringen,
yeah
J'ai
voulu
être
clair,
Mademoiselle
a
paniqué
Ich
wollte
klar
sein,
doch
sie
geriet
in
Panik
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal,
mal,
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht,
schlecht,
schlecht
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal,
mal,
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht,
schlecht,
schlecht
J'ai
rencontré
une
autre
femme
et
toujours
sur
Paris
Ich
traf
eine
andere
Frau,
wieder
in
Paris
Elle
avait
l'air
sérieuse,
elle
me
parlait
d'avenir
Sie
schien
ernst
zu
sein,
redete
von
Zukunft
mit
mir
Du
coup
j'ai
pris
le
temps
d'écouter
ce
qu'elle
avait
à
me
dire
Also
nahm
ich
mir
Zeit,
um
ihr
zuzuhören
J'aimais
sa
façon
d'être
et
j'aimais
son
charisme
Ich
mochte
ihre
Art
und
ihr
Charisma
Plus
le
temps
passe
et
plus
je
kiffe
être
en
sa
présence
Je
mehr
Zeit
verging,
desto
mehr
liebte
ich
ihre
Nähe
Et
qui
l'aurait
parié
Und
wer
hätte
gedacht
J'esquive
les
appels,
elle
recommence
Ich
ignoriere
Anrufe,
sie
versucht’s
wieder
Et
j'ai
toujours
cinq
ou
six
appels
en
absence
Und
ich
hab
immer
noch
fünf,
sechs
verpasste
Anrufe
Pourtant
je
l'avais
briefé
Dabei
hatte
ich
es
ihr
klar
gemacht
J'ai
quelqu'un
qui
me
fait
confiance
Jemand
vertraut
mir
nun
Elle
veut
pas
lâcher
l'affaire
Sie
will
nicht
aufgeben
Elle
me
dit
qu'elle
veut
me
revoir
Sie
sagt,
sie
will
mich
wiedersehen
Elle
a
repris
ses
affaires
Sie
nahm
ihre
Sachen
Elle
a
même
quitté
son
gava
Verließ
sogar
ihren
Freund
Maintenant
j'ai
quelque
chose
à
perdre
Jetzt
hab
ich
was
zu
verlieren
Je
veux
plus
croiser
ton
regard
Ich
will
deinen
Blick
nicht
mehr
treffen
Elle
me
dit
que
c'est
la
dernière
Sie
sagt,
es
ist
das
letzte
Mal
Après
ça
j'te
dirais
au
revoir
Danach
sag
ich
Lebewohl
Et
t'as
beau
fixer
les
régles,
au
final
c'est
compliqué,
ouais
Und
du
kannst
Regeln
aufstellen,
am
Ende
ist’s
kompliziert,
yeah
On
était
d'accord,
au
final
elle
est
piquée,
ouais
Wir
waren
uns
einig,
doch
jetzt
ist
sie
sauer,
yeah
Elle
est
prête
à
tout,
tout
pour
me
faire
abdiquer,
ouais
Sie
gibt
alles,
um
mich
zum
Aufgeben
zu
bringen,
yeah
J'ai
voulu
être
clair,
Mademoiselle
a
paniqué
Ich
wollte
klar
sein,
doch
sie
geriet
in
Panik
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal,
mal,
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht,
schlecht,
schlecht
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal,
mal,
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht,
schlecht,
schlecht
Eh,
j'ai
pris
le
risque
d'y
aller
une
dernière
fois
Eh,
ich
riskierte
es,
noch
ein
letztes
Mal
hinzugehen
Je
savais
que
j'allais
faire
n'importe
quoi
Ich
wusste,
ich
würde
Scheiße
bauen
Maintenant
la...
ose
venir
me
faire
du
chantage
Jetzt
traut
sie
sich,
mich
zu
erpressen
Soit
c'est
elle,
soit
elle
dit
tout
à
ma
femme
Entweder
sie
oder
sie
erzählt
meiner
Frau
alles
J'ai
pris
le
risque
d'y
aller
une
dernière
fois
Ich
riskierte
es,
noch
ein
letztes
Mal
hinzugehen
Je
savais
que
j'allais
faire
n'importe
quoi
Ich
wusste,
ich
würde
Scheiße
bauen
Maintenant
la...
ose
venir
me
faire
du
chantage
Jetzt
traut
sie
sich,
mich
zu
erpressen
Soit
c'est
elle,
soit
elle
dit
tout
à
ma
femme
Entweder
sie
oder
sie
erzählt
meiner
Frau
alles
Et
t'as
beau
fixer
les
régles,
au
final
c'est
compliqué,
ouais
(compliqué)
Und
du
kannst
Regeln
aufstellen,
am
Ende
ist’s
kompliziert,
yeah
(kompliziert)
On
était
d'accord,
au
final
elle
est
piquée,
ouais
(au
final
elle
est
piquée)
Wir
waren
uns
einig,
doch
jetzt
ist
sie
sauer,
yeah
(jetzt
ist
sie
sauer)
Elle
est
prête
à
tout,
tout
pour
me
faire
abdiquer,
ouais
(abdiquer)
Sie
gibt
alles,
um
mich
zum
Aufgeben
zu
bringen,
yeah
(Aufgeben)
J'ai
voulu
être
clair,
Mademoiselle
a
paniqué
Ich
wollte
klar
sein,
doch
sie
geriet
in
Panik
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal
(dans
tous
les
cas
ça
finit
mal)
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht
(auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht)
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal,
mal,
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht,
schlecht,
schlecht
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal
(dans
tous
les
cas
ça
finit
mal)
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht
(auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht)
Dans
tous
les
cas
ça
finit
mal,
mal,
mal
Auf
jeden
Fall
endet’s
schlecht,
schlecht,
schlecht
Compliqué,
compliqué,
compliqué
Kompliziert,
kompliziert,
kompliziert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dadju, Mkl
Attention! Feel free to leave feedback.