Dadju - Je n'oublie pas - translation of the lyrics into Russian

Je n'oublie pas - Dadjutranslation in Russian




Je n'oublie pas
Я не забываю
Ouh, oui
О, да
Mmh-mmh-mmh
Мм-мм-мм
Ouh, oui
О, да
J'ai mettre un terme à la pseudo-relation
Я должен был закончить эти псевдо-отношения
Elle m'a prouvé mille et une fois que j'avais raison
Ты доказала тысячу раз, что я был прав
Je regrette rien, elle ne m'apportait rien de bon
Ни о чём не жалею, ты не приносила добра
Je regrette rien mais j'y pense à chaque seconde
Ни о чём не жалею, но думаю об этом каждую секунду
Elle m'a fait mal, si j'dois tout te dire, j'étais sous l'eau
Если честно, мне было больно, я тонул
Mais quand j'la croisais, j'bombais le torse, j'suis un homme beau
Но при встрече выпрямлял грудь, я красивый мужчина
C'est la seule femme qu'a réussi à piquer mon égo
Ты единственная, кто сумел задеть моё эго
Je fais le mytho' quand j'suis dans mon perso'
Веди́ себя круто, когда играю роль
J'me suis battu contre moi-même d'manière agressive
Дрался с собой агрессивно
J'ai compris qu'elle ne sortira jamais d'ma ie-v
Понял: ты не выйдешь из моей жизни
En tout cas, pas tout d'suite, difficile d'oublier
По крайней мере не сейчас, трудно забыть
J'ai décidé de vivre avec mais je n'oublie pas
Решил жить с этим, но не забываю
J'ai décidé de vivre avec mais je n'oublie pas
Решил жить с этим, но не забываю
J'veux plus qu'on soit ensemble mais je pense à toi tout le temps
Не хочу быть вместе, но думаю о тебе постоянно
J'veux plus qu'on soit ensemble mais je pense à toi tout le temps
Не хочу быть вместе, но думаю о тебе постоянно
J'veux plus qu'on soit ensemble mais je pense à toi tout le temps
Не хочу быть вместе, но думаю о тебе постоянно
J'pense à toi tout le temps mais j'veux plus qu'on soit ensemble
Думаю о тебе постоянно, но не хочу быть вместе
J'ai vu qu'elle m'avait remplacé depuis longtemps
Увидел: ты заменила меня давно
J'ai vu qu'elle avait tout effacé rapidement
Увидел: ты быстро всё стёрла
J'arrête pas de dire que j'm'en bats les couilles, chacun avance
Твержу: мне плевать, каждый идёт вперёд
Je suis tout l'contraire d'un homme blessé en apparence
Внешне я полная противоположность раненому
Ça fait un moment qu'mon cœur laisse les messages en vu
Уже давно сердце оставляет сообщения непрочитанными
Je cherche encore comment remplacer c'que j'ai perdu
Всё ищу чем заменить потерянное
J'lui souhaite rien d'mal mais je ne lui souhaite rien de bien non plus
Не желаю зла, но и добра не желаю тоже
T'façon, c'est foutu, si jamais j'avais su
И так всё кончено, знал бы я раньше
J'me suis battu contre moi-même d'manière agressive
Дрался с собой агрессивно
J'ai compris qu'elle ne sortira jamais d'ma ie-v
Понял: ты не выйдешь из моей жизни
En tout cas, pas tout d'suite, difficile d'oublier
По крайней мере не сейчас, трудно забыть
J'ai décidé de vivre avec mais je n'oublie pas
Решил жить с этим, но не забываю
J'ai décidé de vivre avec mais je n'oublie pas
Решил жить с этим, но не забываю
J'ai décidé de vivre avec mais je n'oublie pas
Решил жить с этим, но не забываю
J'ai décidé de vivre avec mais je n'oublie pas
Решил жить с этим, но не забываю
J'veux plus qu'on soit ensemble mais je pense à toi tout le temps
Не хочу быть вместе, но думаю о тебе постоянно
J'veux plus qu'on soit ensemble mais je pense à toi tout le temps
Не хочу быть вместе, но думаю о тебе постоянно
J'veux plus qu'on soit ensemble mais je pense à toi tout le temps
Не хочу быть вместе, но думаю о тебе постоянно
J'pense à toi tout le temps mais je veux plus qu'on soit ensemble (oh-oh-ah)
Думаю о тебе постоянно, но не хочу быть вместе





Writer(s): Dadju Djuna Nsungula, Léo Brousset, Rafael Costa De Sousa, Reynald Salimier


Attention! Feel free to leave feedback.