Dadju - Petites attentions - translation of the lyrics into German

Petites attentions - Dadjutranslation in German




Petites attentions
Kleine Aufmerksamkeiten
(Oh-oh-ah)
(Oh-oh-ah)
(Elle demande des petites attentions)
(Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten)
(Elle demande)
(Sie verlangt)
Chérie pas satisfaite, elle me dit "bébé, tu sais
Schatz ist nicht zufrieden, sie sagt "Baby, du weißt schon
Les cadeaux c'est jolis, ça consolide mais c'est pas assez"
Geschenke sind schön, das stärkt, doch es reicht einfach nicht"
Chérie n'est pas satisfaite, elle me dit "bébé, tu sais
Schatz ist nicht zufrieden, sie sagt "Baby, du weißt schon
Quand j'me retrouve seule la nuit, c'est pas Gucci qui va m'enlacer"
Wenn ich nachts allein bin, hält mich kein Gucci in den Armen"
Oh-oh-ah
Oh-oh-ah
J'voulais t'offrir le monde sans regarder l'prix
Ich wollt dir die Welt schenken, egal zu welchem Preis
C'était ma manière d'être lover
So zeigte ich dir meine Liebe
Rien n'est cher pour toi, j'pense que tu l'as compris
Nichts ist zu teuer für dich, das hast du verstanden
Mais c'est pas vraiment ce que tu cherches
Doch genau das suchst du nicht
Tu m'demandes des habits pour que j'les enlèvent
Du bittest um Klamotten, nur damit ich sie dir ausziehe
Tu m'as lancé les signes sans bouger les lèvres
Du sendest Signale ohne Worte
Tu m'as dit de réfléchir à l'envers donc
Du sagst, ich soll umgekehrt denken, also
Quand tu cries, c'est pour m'faire dire que je t'aime
Wenn du schreist, willst du "Ich liebe dich" hören
Tu crées des ambiances (oh oui)
Du schaffst Atmosphäre (oh ja)
Seulement pour que j't'invite à danser (oui)
Nur damit ich dich zum Tanz auffordere (ja)
Tu veux pas d'alliance, non
Du willst keinen Ehering, nein
Tu veux avoir un fiancé
Du willst einen Verlobten sein
Elle demande de l'attention (oui)
Sie will Aufmerksamkeit (ja)
Elle demande des petites attentions
Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten
Elle demande de l'attention
Sie will Aufmerksamkeit
Elle demande des petites attentions
Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten
Elle demande de l'attention (oui)
Sie will Aufmerksamkeit (ja)
Elle demande des petites attentions
Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten
Elle demande de l'attention (hey)
Sie will Aufmerksamkeit (hey)
Chérie pas satisfaite, elle me dit "bébé, tu sais
Schatz ist nicht zufrieden, sie sagt "Baby, du weißt schon
Les cadeaux c'est jolis, ça consolide mais c'est pas assez"
Geschenke sind schön, das stärkt, doch es reicht einfach nicht"
Chérie n'est pas satisfaite, elle me dit "bébé, tu sais
Schatz ist nicht zufrieden, sie sagt "Baby, du weißt schon
Quand j'me retrouve seule la nuit, c'est pas Gucci qui va m'enlacer"
Wenn ich nachts allein bin, hält mich kein Gucci in den Armen"
Oh-oh-ah
Oh-oh-ah
Plus je donne, plus tu grimaces, faut que j'devine (j'devine)
Je mehr ich gebe, desto mehr ziehst du ein Gesicht, ich muss raten
Que les cadeaux, ça te suffit pas
Dass Geschenke dir nicht genügen
J'suis un homme, j'ai la place pour tous tes caprices
Ich bin ein Mann, habe Platz für alle Launen
Mais je ne sais pas ce que tu ne dis pas
Doch ich weiß nicht, was du nicht sagst
Tu m'reproches de trop faire, tu veux petit (yeah)
Du wirfst mir vor zu viel zu tun, willst es klein
J'te demande d'être claire, d'être précise (bah ouais)
Ich bitte um Klarheit, um Präzision
En amour, en affaires, je m'investis (yeah)
In Liebe, in Geschäften geb ich alles
Prendre l'risque de te perdre, non merci
Dich zu verlieren? Nein, danke
Acheter ce que tu demandes (oui)
Kaufen was du verlangst (ja)
C'était ma façon d'avancer, yeah
So ging ich voran, ja
Mais ce que tu demandes, uh-uh
Doch was du verlangst, uh-uh
Je ne pourrai jamais l'acheter
Kann ich niemals kaufen
Elle demande de l'attention (oui)
Sie will Aufmerksamkeit (ja)
Elle demande des petites attentions
Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten
Elle demande de l'attention
Sie will Aufmerksamkeit
Elle demande des petites attentions
Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten
Elle demande de l'attention (oui)
Sie will Aufmerksamkeit (ja)
Elle demande des petites attentions
Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten
Elle demande de l'attention (hey)
Sie will Aufmerksamkeit (hey)
Chérie pas satisfaite, elle me dit "bébé, tu sais
Schatz ist nicht zufrieden, sie sagt "Baby, du weißt schon
Les cadeaux c'est jolis, ça consolide mais c'est pas assez"
Geschenke sind schön, das stärkt, doch es reicht einfach nicht"
Chérie n'est pas satisfaite, elle me dit "bébé, tu sais
Schatz ist nicht zufrieden, sie sagt "Baby, du weißt schon
Quand j'me retrouve seule la nuit, c'est pas Gucci qui va m'enlacer"
Wenn ich nachts allein bin, hält mich kein Gucci in den Armen"
Oh-oh-ah
Oh-oh-ah
(Elle demande de l'attention, oui)
(Sie will Aufmerksamkeit, ja)
(Elle demande des petites attentions)
(Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten)
(Elle demande de l'attention)
(Sie will Aufmerksamkeit)
(Elle demande des petites attentions)
(Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten)
(Elle demande de l'attention, oui)
(Sie will Aufmerksamkeit, ja)
(Elle demande des petites attentions)
(Sie verlangt kleine Aufmerksamkeiten)
(Elle demande de l'attention)
(Sie will Aufmerksamkeit)
(Oh-oh-ah)
(Oh-oh-ah)





Writer(s): Dadju Djuna Nsungula, Léo Brousset, Rafael Costa De Sousa, Reynald Salimier, David Delplanque


Attention! Feel free to leave feedback.