Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petites attentions
Kleine Aufmerksamkeiten
(Elle
demande
des
petites
attentions)
(Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten)
(Elle
demande)
(Sie
verlangt)
Chérie
pas
satisfaite,
elle
me
dit
"bébé,
tu
sais
Schatz
ist
nicht
zufrieden,
sie
sagt
"Baby,
du
weißt
schon
Les
cadeaux
c'est
jolis,
ça
consolide
mais
c'est
pas
assez"
Geschenke
sind
schön,
das
stärkt,
doch
es
reicht
einfach
nicht"
Chérie
n'est
pas
satisfaite,
elle
me
dit
"bébé,
tu
sais
Schatz
ist
nicht
zufrieden,
sie
sagt
"Baby,
du
weißt
schon
Quand
j'me
retrouve
seule
la
nuit,
c'est
pas
Gucci
qui
va
m'enlacer"
Wenn
ich
nachts
allein
bin,
hält
mich
kein
Gucci
in
den
Armen"
J'voulais
t'offrir
le
monde
sans
regarder
l'prix
Ich
wollt
dir
die
Welt
schenken,
egal
zu
welchem
Preis
C'était
ma
manière
d'être
lover
So
zeigte
ich
dir
meine
Liebe
Rien
n'est
cher
pour
toi,
j'pense
que
tu
l'as
compris
Nichts
ist
zu
teuer
für
dich,
das
hast
du
verstanden
Mais
c'est
pas
vraiment
ce
que
tu
cherches
Doch
genau
das
suchst
du
nicht
Tu
m'demandes
des
habits
pour
que
j'les
enlèvent
Du
bittest
um
Klamotten,
nur
damit
ich
sie
dir
ausziehe
Tu
m'as
lancé
les
signes
sans
bouger
les
lèvres
Du
sendest
Signale
ohne
Worte
Tu
m'as
dit
de
réfléchir
à
l'envers
donc
Du
sagst,
ich
soll
umgekehrt
denken,
also
Quand
tu
cries,
c'est
pour
m'faire
dire
que
je
t'aime
Wenn
du
schreist,
willst
du
"Ich
liebe
dich"
hören
Tu
crées
des
ambiances
(oh
oui)
Du
schaffst
Atmosphäre
(oh
ja)
Seulement
pour
que
j't'invite
à
danser
(oui)
Nur
damit
ich
dich
zum
Tanz
auffordere
(ja)
Tu
veux
pas
d'alliance,
non
Du
willst
keinen
Ehering,
nein
Tu
veux
avoir
un
fiancé
Du
willst
einen
Verlobten
sein
Elle
demande
de
l'attention
(oui)
Sie
will
Aufmerksamkeit
(ja)
Elle
demande
des
petites
attentions
Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten
Elle
demande
de
l'attention
Sie
will
Aufmerksamkeit
Elle
demande
des
petites
attentions
Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten
Elle
demande
de
l'attention
(oui)
Sie
will
Aufmerksamkeit
(ja)
Elle
demande
des
petites
attentions
Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten
Elle
demande
de
l'attention
(hey)
Sie
will
Aufmerksamkeit
(hey)
Chérie
pas
satisfaite,
elle
me
dit
"bébé,
tu
sais
Schatz
ist
nicht
zufrieden,
sie
sagt
"Baby,
du
weißt
schon
Les
cadeaux
c'est
jolis,
ça
consolide
mais
c'est
pas
assez"
Geschenke
sind
schön,
das
stärkt,
doch
es
reicht
einfach
nicht"
Chérie
n'est
pas
satisfaite,
elle
me
dit
"bébé,
tu
sais
Schatz
ist
nicht
zufrieden,
sie
sagt
"Baby,
du
weißt
schon
Quand
j'me
retrouve
seule
la
nuit,
c'est
pas
Gucci
qui
va
m'enlacer"
Wenn
ich
nachts
allein
bin,
hält
mich
kein
Gucci
in
den
Armen"
Plus
je
donne,
plus
tu
grimaces,
faut
que
j'devine
(j'devine)
Je
mehr
ich
gebe,
desto
mehr
ziehst
du
ein
Gesicht,
ich
muss
raten
Que
les
cadeaux,
ça
te
suffit
pas
Dass
Geschenke
dir
nicht
genügen
J'suis
un
homme,
j'ai
la
place
pour
tous
tes
caprices
Ich
bin
ein
Mann,
habe
Platz
für
alle
Launen
Mais
je
ne
sais
pas
ce
que
tu
ne
dis
pas
Doch
ich
weiß
nicht,
was
du
nicht
sagst
Tu
m'reproches
de
trop
faire,
tu
veux
petit
(yeah)
Du
wirfst
mir
vor
zu
viel
zu
tun,
willst
es
klein
J'te
demande
d'être
claire,
d'être
précise
(bah
ouais)
Ich
bitte
um
Klarheit,
um
Präzision
En
amour,
en
affaires,
je
m'investis
(yeah)
In
Liebe,
in
Geschäften
geb
ich
alles
Prendre
l'risque
de
te
perdre,
non
merci
Dich
zu
verlieren?
Nein,
danke
Acheter
ce
que
tu
demandes
(oui)
Kaufen
was
du
verlangst
(ja)
C'était
ma
façon
d'avancer,
yeah
So
ging
ich
voran,
ja
Mais
ce
que
tu
demandes,
uh-uh
Doch
was
du
verlangst,
uh-uh
Je
ne
pourrai
jamais
l'acheter
Kann
ich
niemals
kaufen
Elle
demande
de
l'attention
(oui)
Sie
will
Aufmerksamkeit
(ja)
Elle
demande
des
petites
attentions
Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten
Elle
demande
de
l'attention
Sie
will
Aufmerksamkeit
Elle
demande
des
petites
attentions
Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten
Elle
demande
de
l'attention
(oui)
Sie
will
Aufmerksamkeit
(ja)
Elle
demande
des
petites
attentions
Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten
Elle
demande
de
l'attention
(hey)
Sie
will
Aufmerksamkeit
(hey)
Chérie
pas
satisfaite,
elle
me
dit
"bébé,
tu
sais
Schatz
ist
nicht
zufrieden,
sie
sagt
"Baby,
du
weißt
schon
Les
cadeaux
c'est
jolis,
ça
consolide
mais
c'est
pas
assez"
Geschenke
sind
schön,
das
stärkt,
doch
es
reicht
einfach
nicht"
Chérie
n'est
pas
satisfaite,
elle
me
dit
"bébé,
tu
sais
Schatz
ist
nicht
zufrieden,
sie
sagt
"Baby,
du
weißt
schon
Quand
j'me
retrouve
seule
la
nuit,
c'est
pas
Gucci
qui
va
m'enlacer"
Wenn
ich
nachts
allein
bin,
hält
mich
kein
Gucci
in
den
Armen"
(Elle
demande
de
l'attention,
oui)
(Sie
will
Aufmerksamkeit,
ja)
(Elle
demande
des
petites
attentions)
(Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten)
(Elle
demande
de
l'attention)
(Sie
will
Aufmerksamkeit)
(Elle
demande
des
petites
attentions)
(Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten)
(Elle
demande
de
l'attention,
oui)
(Sie
will
Aufmerksamkeit,
ja)
(Elle
demande
des
petites
attentions)
(Sie
verlangt
kleine
Aufmerksamkeiten)
(Elle
demande
de
l'attention)
(Sie
will
Aufmerksamkeit)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dadju Djuna Nsungula, Léo Brousset, Rafael Costa De Sousa, Reynald Salimier, David Delplanque
Album
Cullinan
date of release
13-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.