Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans thème (Remix)
Ohne Thema (Remix)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
On
a
jamais
fini,
c'est
le
spécial
remix
Wir
sind
nie
fertig,
das
ist
der
Special
Remix
Ça
sert
à
rien
de
te
cacher,
nous
on
aura
ta
peau
Es
bringt
nichts
sich
zu
verstecken,
wir
kriegen
dich
Même
si
tu
t'enfuis
sur
la
lune,
oh
nous
on
aura
ta
peau
Selbst
wenn
du
zum
Mond
fliegst,
oh
wir
kriegen
dich
C'est
aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
Aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
Aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
A.L.O.N.ZO,
tu
vas
payer,
mmh
oh
oh
ah
A.L.O.N.Z.O,
du
wirst
zahlen,
mmh
oh
oh
ah
Capo
fais-le,
fais-le
et
fais-le
vite
Capo,
mach
es,
mach
es
und
mach
es
schnell
Ils
se
prennent
pour
qui
ces
ti-pe
et
tue-les
vite
Für
wen
halten
die
sich
diese
Bengel,
erschieß
sie
schnell
Vu
le
monde
qui
y'a,
y'a
pas
un
boule
dans
leur
VIP
Bei
dem
ganzen
Volk,
ist
kein
Einziger
Geld
in
ihrem
VIP
Vu
le
monde
qui
y'a,
y'a
pas
un
boule
dans
leur
VIP
Bei
dem
ganzen
Volk,
ist
kein
Einziger
Geld
in
ihrem
VIP
Wallah
que
ça
sert
à
rien
qu'tu
caches
Bei
Gott,
es
bringt
nichts
dass
du
dich
versteckst
Marseille
c'est,
c'est
dangereux
Marseille
ist,
ist
gefährlich
Dans
l'habitat,
kalash
arrache
en
moins
de
deux
Im
Viertel,
Kalash
aufreißen
in
null
Komma
nichts
J'fais
des
miracles
pourtant
j'fume
beaucoup
moins
d'beuh
Ich
vollbringe
Wunder,
dabei
rauch'
ich
viel
weniger
Weed
Je
suis
au
rap
c'que
Drucker
est
à
France
2
Ich
bin
für
den
Rap,
was
Gottschalk
für
Wetten,
dass..?
ist
Bas
les
couilles
hein,
on
met
le
Balmain
Scheißegal,
hm,
wir
tragen
Balmain
Cabre
sans
les
mains,
tête
à
queue
sans
frein
à
main
Cabrio
ohne
Hände,
Schleudern
ohne
Handbremse
On
est
postés
sur
le
terrain
pour
l'appât
du
gain
Wir
sind
positioniert
für
die
Beute
Et
fais-le
et
fais-le
bitch
ouais
mais
fais-le
bien
Und
mach
es,
mach
es
Bitch
ja
aber
mach
es
richtig
Zen
comme
le
Dalaï-lama
Zen
wie
der
Dalai
Lama
Personne
va
rien
faire,
on
a
le
temps
de
manger
Niemand
wird
was
tun,
wir
haben
Zeit
zu
essen
Ça
sert
à
rien
de
te
cacher
je
pose
avec
Djuna
Bringt
nichts
dich
zu
verstecken,
ich
posiere
mit
Djuna
Personne
va
rien
faire
on
a
le
temps
de
chanter,
bitch
Niemand
wird
was
tun,
wir
haben
Zeit
zu
singen,
Bitch
C'est
aujourd'hui
que
tu
vas
payer
mon
ami
Heute
wirst
du
zahlen
mein
Freund
C'est
aujourd'hui
que
tu
vas
payer
mon
ami
Heute
wirst
du
zahlen
mein
Freund
Ça
c'est
la
débauche,
Naza
restera
le
débauchard
Das
ist
der
Verfall,
Naza
bleibt
der
Verderber
Même
si
tu
t'enfuis
sur
la
lune
Selbst
wenn
du
zum
Mond
fliegst
Naza
restera
le
débauchard
Naza
bleibt
der
Verderber
Ah
j'ai
pas
besoin
de
câlin,
moi
je
veux
que
danser
Ah
ich
brauch
keine
Kuschelein,
ich
will
nur
tanzen
Quand
je
bouge
mon
bassin,
oh
toute
la
foule
ambiancée
Wenn
ich
mein
Becken
bewege,
oh
ist
die
ganze
Crowd
am
Feiern
Jamais
je
n'ai
tort
Ich
liege
nie
falsch
Qui
va
siffler
la
mi-temps?
Wer
pfeift
zur
Halbzeit?
Moi
c'est
le
public
qui
me
réclame
Das
Publikum
ruft
nach
mir
J'éteins
mon
tél,
sur
la
scène
c'est
le
fire
Ich
mach
mein
Handy
aus,
auf
der
Bühne
brennt
es
Ça
sert
à
rien
de
te
cacher,
nous
on
aura
ta
peau
Es
bringt
nichts
sich
zu
verstecken,
wir
kriegen
dich
Même
si
tu
t'en
fuis
sur
la
lune
oh
nous
on
aura
ta
peau
Selbst
wenn
du
zum
Mond
fliegst,
oh
wir
kriegen
dich
C'est
aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
Aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
Aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
Tu
vas
payer,
ah
mmh
oh
oh
ah
Du
wirst
zahlen,
ah
mmh
oh
oh
ah
Ti
ti
ti
(ayakaka)
Ti
ti
ti
(ayakaka)
Mais
qui
qui
qui?
(ayakaka)
Aber
wer
wer
wer?
(ayakaka)
Qui
va
payer
là?
Wer
wird
hier
zahlen?
Sortez
les
billets
de
500
Hol
die
500er
Scheine
raus
Sortez
les
billets
en
purple
Hol
die
purple
Scheine
raus
Si
y'a
embrouille
nous
on
descend
Gibt's
Ärger,
steigen
wir
aus
Toujours
posé
dans
mon
cartel
Immer
gepflegt
in
meinem
Kartell
Oh
la
la
la,
j'peux
craquer
pour
ma
money
Oh
la
la
la,
ich
könnte
drehen
durch
mein
Money
Oh
la
la
la,
j'veux
toucher
seize
sans
amener
Oh
la
la
la,
ich
will
Knete
ohne
Geschenke
Nouveau
gamos,
nouvelle
baraque
Neue
Schuhe,
neues
Haus
Nouvelle
life,
l'oseille
ça
embellit
Neues
Leben,
Kohle
verschönert
J'veux
mon
khaliss
même
si
faut
aller
sur
la
lune
Ich
will
mein
Khaliss,
selbst
wenn
ich
zum
Mond
muss
Pour
te
pi
pi
pi
Um
dich
zu
pi
pi
pi
Si
j'devais
m'arrêter
à
tout
ce
que
les
gens
disent
j'serais
déboussolé
Wenn
ich
auf
alles
hören
würde,
wäre
ich
verwirrt
Si
j'devais
m'arrêter
à
tout
ce
que
les
gens
disent
j'pourrais
plus
respirer
Wenn
ich
auf
alles
hören
würde,
könnte
ich
nicht
mehr
atmen
C'est
pour
ça
que
j'insulte
ta
maman
Darum
beleidige
ich
deine
Mama
J'encule
le
game,
ça
fait
un
moment
Ich
ficke
das
Game
seit
einer
Weile
C'est
pour
ça
que
j'insulte
ta
maman
Darum
beleidige
ich
deine
Mama
J'm'en
bats
les
couilles
de
c'que
disent
les
gens
Es
juckt
mich
nicht,
was
Leute
sagen
C'est
pour
ça
que
j'insulte
ta
maman
Darum
beleidige
ich
deine
Mama
On
m'a
dit
Vegedream
t'es
trop
insolent
Man
sagte,
Vegedream
du
bist
zu
frech
C'est
pour
ça
que
j'insulte
ta
maman
Darum
beleidige
ich
deine
Mama
J'encule
le
game
ça
fait
un
moment
Ich
ficke
das
Game
seit
einer
Weile
Demande
à
Dadju,
on
sera
millionnaire
dans
quelques
années
Frag
Dadju,
in
Jahren
sind
wir
Millionäre
Si
t'es
trop
jaloux
on
va
t'niquer
ta
mère
personne
va
séparer
Bist
du
zu
neidisch,
ficken
wir
deine
Mama,
nichts
kann
uns
trennen
Ça
sert
à
rien
de
te
cacher,
nous
on
aura
ta
peau
Es
bringt
nichts
sich
zu
verstecken,
wir
kriegen
dich
Même
si
tu
t'enfuis
sur
la
lune,
oh
nous
on
aura
ta
peau
Selbst
wenn
du
zum
Mond
fliegst,
oh
wir
kriegen
dich
C'est
aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
Aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
Aujourd'hui
que
tu
vas
payer,
sur
ma
mère
que
tu
vas
payer
Heute
wirst
du
zahlen,
bei
meiner
Mutter
schwöre
ich
du
zahlst
Tu
vas
payer,
mmh
oh
oh
ah
Du
wirst
zahlen,
mmh
oh
oh
ah
Demande
à
Alonzo
papé
(tu
vas
payer)
Frag
Papis
Alonzo
(du
wirst
zahlen)
Tu
pourras
pas
l'éviter
(tu
vas
payer)
Du
kannst
es
nicht
verhindern
(du
wirst
zahlen)
Demande
même
à
MHD
(tu
vas
payer)
Frag
auch
MHD
(du
wirst
zahlen)
Tu
pourras
pas
l'éviter
(tu
vas
payer)
Du
kannst
es
nicht
verhindern
(du
wirst
zahlen)
Demande
même
à
Vegedream
(tu
vas
payer)
Frag
auch
Vegedream
(du
wirst
zahlen)
Tu
pourras
pas
l'éviter
(tu
vas
payer)
Du
kannst
es
nicht
verhindern
(du
wirst
zahlen)
T'as
pas
vu
l'gava
à
N.A.Z.A
(tu
vas
payer)
Hast
das
Dope
von
N.A.Z.A
nicht
geseh'n
(du
wirst
zahlen)
Impossible
à
éviter
(tu
vas
payer)
Unmöglich
zu
vermeiden
(du
wirst
zahlen)
Tu
vas
payer
Du
wirst
zahlen
Tu
vas
khalass
Du
wirst
Schluss
machen
Tu
vas
payer
Du
wirst
zahlen
Tu
vas
payer
Du
wirst
zahlen
Tu
vas
payer
Du
wirst
zahlen
C'est
toujours
le
prince
Dadj
(tu
vas
payer)
Es
ist
immer
Prinz
Dadj
(du
wirst
zahlen)
Ça
ne
bouge
pas
(tu
vas
payer)
Bewegt
sich
nichts
(du
wirst
zahlen)
Juste
pour
le
plaisir
des
oreilles
(tu
vas
payer)
Nur
für
das
Vergnügen
der
Ohren
(du
wirst
zahlen)
Another
one
(tu
vas
payer)
Another
one
(du
wirst
zahlen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Sylla, Mickael Laguierri, Jean Desire Sosso Dzabatou, Dadju N Sungula, Vegedream, Djae Kassimou, Yannick Peraste
Attention! Feel free to leave feedback.