Lyrics and translation Dadju - Wouli Liya (feat. Kaly, Soolking & Aymane Serhani)
Ma
khalitinich
nwarik
9albi
wouli
liya
Ма
халитинич
нварик
9алби
воули
Лийа
Ana
nebghik
ou
nmout
alik
9albi
wouli
liya
Ана
небгхик
или
нмут
Алик
9алби
Вули
Лийа
Meli
d'khalti
fi
hayati
rani
mlih
ya
zina
Мели
халти
фи
Хайати
Рани
млих
йа
Зина
Ana
nebghik
ou
nmout
alik
9albi
wouli
liya
Ана
небгхик
или
нмут
Алик
9алби
Вули
Лийа
Elle
est
belle,
et
elle
le
sait
et
elle
joue
de
ça
Она
красивая,
и
она
это
знает,
и
она
играет
на
этом
Moi
je
l'aime
et
elle
le
sait
et
elle
me
pousse
à
Я
люблю
ее,
и
она
это
знает,
и
она
подталкивает
меня
к
Ressentir
quand
je
suis
le
seul
coupable
yeah
laa
Чувствовать,
когда
я
единственный
виновник
да
Лаа
Tu
me
détestes
bébé
c'est
parce
que
tu
m'aimes
moins
(m'aimes
trop)
Ты
ненавидишь
меня,
детка,
потому
что
ты
любишь
меня
меньше
(любишь
меня
слишком
сильно)
Wouli
liya
ya
ainiya
rani
mahmoum
(mahboul)
Воули
Лийа
йа
айния
Рани
махмум
(махбул)
Wouli
liya
ah
Wouli
лия
ах
Tu
m'as
quitté
en
me
disant
que
t'avais
pas
le
choix
Ты
бросил
меня,
сказав,
что
у
тебя
нет
выбора.
La
vérité
dans
la
vie
on
a
toujours
le
choix
(ouais
yeah)
Правда
в
жизни
у
нас
всегда
есть
выбор
(да,
да)
Ma
khalitinich
nwarik
9albi
wouli
liya
(wouli
liya)
Ма
халитинич
нварик
9алби
Вули
Лия
(Вули
Лия)
Ana
nebghik
ou
nmout
alik
9albi
wouli
liya
Ана
небгхик
или
нмут
Алик
9алби
Вули
Лийа
Meli
d'khalti
fi
hayati
rani
mlih
ya
zina
(la
la
ah)
Мели
из
кхальти
фи
Хайати
Рани
млих
я
Зина
(Ла
Ла
ах)
Ana
nebghik
ou
nmout
alik
9albi
wouli
liya
(wouli
liya)
Ана
nebghik
или
nmout
алик
9albi
wouli
liya
(лия
wouli)
Wouli
liya
(yalla,
yalla)
ou
Wouli
liya
(yalla,
yalla)
Wouli
liya
(Ялла,
Ялла)
или
Wouli
liya
(Ялла,
Ялла)
Wouli
liya
(yalla,
yalla)
ou
Wouli
liya
(yalla,
yalla)
Wouli
liya
(Ялла,
Ялла)
или
Wouli
liya
(Ялла,
Ялла)
Ntiya
(h'biba)
Нтия
(х'Биба)
Je
sais
que
je
te
fais
du
mal
mais
je
ne
te
laisserai
pas
t'enfuir
Я
знаю,
что
причиняю
тебе
боль,
но
я
не
позволю
тебе
убежать.
Ntiya
(h'biba)
Нтия
(х'Биба)
Protéger
les
siens,
c'est
dans
le
code
d'honneur
des
Djazair
Защищать
своих
- в
Кодексе
чести
Джазайров
Wouli
liya,
wouli
liya
je
vais
faire
briller
ta
vie
houbi
wouli
liya
Wouli
лия,
wouli
лия
я
буду
блистать
в
твоей
жизни
houbi
wouli
liya
Wouli
liya,
wouli
liya
j'veux
qu'mon
nom
soit
le
tien
houbi
wouli
liya
Wouli
лия,
wouli
лия,
я
хочу,
чтобы
мое
имя
было
в
твоем
houbi
wouli
liya
Tu
fais
partie
de
moi,
mon
autre
moitié
Ты
часть
меня,
моя
вторая
половина.
Où
que
tu
sois
je
serai
toujours
à
tes
côtés
Где
бы
ты
ни
был,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Laisse-moi
le
temps
de
te
montrer
comment
réunir
la
Lune
et
le
Soleil
Дай
мне
время,
чтобы
показать
тебе,
как
объединить
Луну
и
Солнце
Ma
khalitinich
nwarik
9albi
wouli
liya
(kalbi
wouli
liya)
Ма
халитинич
нварик
9алби
Вули
Лия
(Калби
Вули
Лия)
Ana
nebghik
ou
nmout
alik
9albi
wouli
liya
Ана
небгхик
или
нмут
Алик
9алби
Вули
Лийа
Meli
d'khalti
fi
hayati
rani
mlih
ya
zina
Мели
халти
фи
Хайати
Рани
млих
йа
Зина
Ana
nebghik
ou
nmout
alik
9albi
wouli
liya
Ана
небгхик
или
нмут
Алик
9алби
Вули
Лийа
Wouli
liya
ou
Wouli
liya
(wouli
liya)
Wouli
лия
или
Wouli
liya
(лия
wouli)
Wouli
liya
ou
Wouli
liya
Wouli
лия
или
Wouli
liya
Jani
hobek
m'bedel
galbi
alik
ghadi
yahbel
Яни
хобек
м'Бедель
гальби
Алик
Гади
яхбел
Hada
howa
el
3ech9
e
s'hih
min
nchofek
nabghi
ntih
Хада
howa
el
3ech9
e,
hih
мин
nchofek
nabghi
ntih
3ach9ek
khalani
nat'alam
ya
ntiya
la
seule
fel
3alam
3ач9ек
халани
нат'Алам
йа
нтия
единственный
Фель
3алам
Galbi
3refli
waheda,
raba
aliha
el
kebda
Гальби
3рефли
Вахеда,
раба
алиха
Эль-кебда
B'dina
waheda
waheda,
3ajebtni
m3aha
el
ga3da
B'дина
waheda
waheda,
3ajebtni
m3aha
el
ga3da
Ya
twahechtek
3omri,
hadi
mouda
ma
benti
Я
твахехтек
3омри,
Хади
моуда
Ма
Бенти
Ma
khalitinich
nwarik
9albi
wouli
liya
(aah)
Ма
халитинич
нварик
9алби
Вули
Лийа
(аах)
Ana
nebghik
ou
nmout
alik
9albi
wouli
liya
(aman
aman
aman)
Ana
nebghik
ваш
nmout
alikes
9albi
ежечасно
Лия
(оболочка
корпуса)
Meli
d'khalti
fi
hayati
rani
mlih
ya
zina
Мели
дхалти
фи
Хаяти
Рани
млих
йа
Зина.
Ana
nebghik
ou
nmout
alik
9albi
wouli
liya
(aman
aman
aman
aman)
Ana
nebghik
ваш
nmout
alikes
9albi
ежечасно
Лия
(оболочка,
оболочка,
оболочка)
Wouli
liya
ou
Wouli
liya
(ya
lalalala)
Часовая
Лия,
твоя
часовая
Лия
(я
лалалала)
Wouli
liya
ou
Wouli
liya
(oh
nonononono)
Часовая
Лия,
твоя
часовая
Лия
(о,
нонононононо)
Wouli
liya
ou
Wouli
liya
(ayayayayay)
Часовая
Лия,
твоя
часовая
Лия
(аяяяяяй)
Wouli
liya
ou
Wouli
liya
(ah
khoya
Dadju)
Часовая
Лия,
твоя
часовая
Лия
(а-Хойя
Даджу)
C'est
pas
ma
faute
si
tu
as
perdu
ton
sourire
C'est
pas
ma
вина,
если
tu,
как
растраченные
тоны
улыбка
Laisse
moi
te
rendre
ton
sourire
Озадаченная
моя
терпеливая
улыбка.
Je
ne
connais
pas
l'avenir
mais,
sans
toi
y'a
pas
d'avenir
Je
ne
connais
pas
l'Avenir
mais,
sans
toi
y'a
pas
d'Avenir
Wouli
liya
ou
Wouli
liya
Часовая
Лия,
твоя
часовая
Лия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dadju
Attention! Feel free to leave feedback.