Parle-moi -
Dadju
,
PLK
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know,
I
don't
like
to
do
this
Знаешь,
я
не
люблю
это
делать
Tu
demandes
et
tu
l'as
tout
d'suite
Ты
просишь
- и
сразу
получаешь
Mes
preuves
d'amour
coûtent
un
salaire
suisse
Мои
доказательства
любви
стоят
швейцарской
зарплаты
J'sais
pas
faire
autrement,
tu
demandes
du
changement
Не
умею
иначе,
ты
просишь
перемен
J'vais
changer,
mais
c'est
pas
tout
d'suite
Я
поменяюсь,
но
не
сейчас
J'ai
dit
au
revoir
à
tous
les
paquets
depuis
que
j'suis
maqué
Я
попрощался
с
пакетами
с
тех
пор
как
с
тобой
J'ai
l'cheval
noir
à
Garer
comme
le
vengeur
masqué
Чёрный
конь
у
подъезда,
как
мститель
в
маске
Tu
cherches
à
t'démarquer
face
à
des
meufs
claquées
Ты
пытаешься
выделиться
на
фоне
дрянных
девчонок
Tu
verras
jamais
l'or
s'inquiéter
du
plaqué
Ты
никогда
не
увидишь
золото,
волнующееся
о
позолоте
J'essaye
d'être
un
Superman,
tu
veux
Clark
Kent
Я
пытаюсь
быть
Суперменом,
а
ты
хочешь
Кларка
Кента
Tu
m'as
déjà
vu
dans
l'salе
et
ça
t'inquiète
Ты
уже
видела
меня
в
грязи,
и
это
тебя
пугает
T'aimes
pas
mon
équipe,
mais
l'équipe,
elle
te
respecte
Тебе
не
нравится
моя
компания,
но
они
тебя
уважают
Pas
comme
tes
copines
qui
veulent
graille
dans
ton
assiette
В
отличие
от
твоих
подруг,
что
лезут
в
твою
тарелку
Oh
oui,
guette
c'que
je
fais,
ce
que
je
dis
О
да,
смотри
что
делаю,
что
говорю
Prends
c'que
je
donne,
ce
que
je
vis
Бери
что
даю,
как
живу
N'écoute
pas
les
meufs
qui
crient
au
loup
Не
слушай
девчонок,
кричащих
"волк"
Elles
veulent
s'taper
le
loup
Они
хотят
трахнуть
"волка"
J'aimerais
tout
réparer,
pouvoir
effacer
mes
erreurs
Я
бы
хотел
всё
исправить,
стереть
свои
ошибки
J'peux
pas
régler
l'problème
si
tu
m'parles
qu'une
fois
sur
deux
Не
могу
решить
проблему,
если
говоришь
через
раз
J'dis
pas
"je
t'aime"
mais
chérie,
ton
ombre
a
mon
odeur
Не
говорю
"люблю",
но
детка,
от
тебя
пахнет
мной
Pour
toi,
j'briserais
des
'teilles
sur
des
têtes
Ради
тебя
сворочу
стёкла
о
чужие
головы
J'ferais
des
horreurs
Натворю
ужасов
J'aimerais
tout
réparer
(oh,
oh
ma
baby,
ma
babe,
parle-moi)
Я
бы
хотел
всё
исправить
(о-о,
детка,
малышка,
говори
со
мной)
J'aimerais
tout
réparer
(oh,
oh
ma
baby,
ma
babe,
parle-moi)
Я
бы
хотел
всё
исправить
(о-о,
детка,
малышка,
говори
со
мной)
J'aimerais
tout
réparer
(oh,
oh
ma
baby,
ma
babe,
parle-moi)
Я
бы
хотел
всё
исправить
(о-о,
детка,
малышка,
говори
со
мной)
J'aimerais
tout
réparer
(oh,
oh
ma
baby,
ma
babe,
parle-moi)
Я
бы
хотел
всё
исправить
(о-о,
детка,
малышка,
говори
со
мной)
Hey,
ouais,
nous
deux,
c'est
pas
banal
Эй,
да,
мы
с
тобой
— не
банальность
Elle
m'donne
mal
à
la
tête,
mais
c'est
ma
nana
Моя
баба,
хоть
и
сводит
с
ума
Elle
aime
pas
quand
j'suis
pété
sous
rhum
ananas
Не
любит,
когда
я
пьян
от
рома
с
ананасом
Quand
j'vais
en
club
sans
elle
pour
faire
la
mala
Когда
в
клуб
без
тебя
хожу
безобразничать
Elle
m'dit
qu'j'suis
un
grand
malade
Говорит,
что
я
псих
больной
Que
j'aime
que
mes
camarades
(eh-eh)
Что
люблю
лишь
товарищей
(э-э)
Que
la
cité,
que
l'binks,
que
j'ai
des
trucs
à
cacher
Что
район,
что
дела,
что
мне
есть
что
скрывать
Elle
m'parle
des
trucs
du
passé
qui
auraient
pas
dû
s'passer
Напоминает
о
прошлом,
чего
не
должно
было
быть
Des
erreurs,
des
trucs
de
merde
qu'elle
veut
pas
effacer
(ouh,
oui)
Ошибках,
грязи,
которую
не
хочет
забыть
(о,
да)
T'façon,
on
n'est
jamais
d'accord
(eh-eh)
Ведь
мы
никогда
не
согласны
(э-э)
T'as
moitié
raison,
moitié
tort
Ты
наполовину
права,
наполовину
нет
On
voit
les
faibles
que
dans
l'effort
(tu
l'sais)
Слабых
видим
лишь
в
старании
(ты
знаешь)
On
ferme
nos
bouches
que
devant
les
porcs,
oh-oh
Закрываем
рот
лишь
перед
свиньями,
о-о
Tu
m'fais
la
gueule
à
longueur
de
journée
(journée)
Дуешься
на
меня
весь
день
(весь
день)
Story
d'mes
potes,
tu
fais
que
de
zoomer
В
сторис
моих
корешей
только
зум
включишь
Pour
voir
si
y
a
pas
un
truc
que
tu
pourrais
trouver
(y
a
rien)
Чтоб
найти
то,
что
зацепит
(хотя
там
ничего)
Une
meuf
à
qui
j'parle
ou
que
j'ai
soulevée
Девку,
с
которой
говорю
или
трахал
J'aimerais
tout
réparer,
pouvoir
effacer
mes
erreurs
Я
бы
хотел
всё
исправить,
стереть
свои
ошибки
J'peux
pas
régler
l'problème
si
tu
m'parles
qu'une
fois
sur
deux
Не
могу
решить
проблему,
если
говоришь
через
раз
J'dis
pas
"je
t'aime"
mais
chérie,
ton
ombre
a
mon
odeur
Не
говорю
"люблю",
но
детка,
от
тебя
пахнет
мной
Pour
toi,
j'briserais
des
'teilles
sur
des
têtes
Ради
тебя
сворочу
стёкла
о
чужие
головы
J'ferais
des
horreurs
Натворю
ужасов
J'aimerais
tout
réparer
(oh,
oh
ma
baby,
ma
babe,
parle-moi)
Я
бы
хотел
всё
исправить
(о-о,
детка,
малышка,
говори
со
мной)
J'aimerais
tout
réparer
(oh,
oh
ma
baby,
ma
babe,
parle-moi)
Я
бы
хотел
всё
исправить
(о-о,
детка,
малышка,
говори
со
мной)
J'aimerais
tout
réparer
(oh,
oh
ma
baby,
ma
babe,
parle-moi)
Я
бы
хотел
всё
исправить
(о-о,
детка,
малышка,
говори
со
мной)
J'aimerais
tout
réparer
(oh,
oh
ma
baby,
ma
babe,
parle-moi)
Я
бы
хотел
всё
исправить
(о-о,
детка,
малышка,
говори
со
мной)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dadju, Boumidjal X, Plk
Attention! Feel free to leave feedback.