Dadju - Cette femme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dadju - Cette femme




Tellement parfaite que cette femme
Настолько совершенна, что эта женщина
N'existe pas, cette femme n'existe pas
Не существует, эта женщина не существует Эй
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Tellement parfaite que cette femme
Настолько совершенна, что эта женщина
N'existe pas, cette femme n'existe pas
Не существует, эта женщина не существует Эй
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
J'ai recherché,recherché
Я искал, искал
Dans le monde entier c'qui m'était nécessaire
Во всем мире то, что мне было нужно
J'ai recherché partout t'es apparût comme une oasis dans le désert
Я везде искал тебя, как оазис в пустыне.
J'suis comme l'enfant qui dit c'est à moi
Я как ребенок, который говорит, что это мое
J'pense pas réussir à te partager
Не думаю, что мне удастся с тобой поделиться.
Collé serré comme siamois impossible à départager
Застрял плотно, как сиамский невозможно отделить
Tu as l'amour de l'Afrique, ma maman t'aimera pour ça
У тебя есть любовь к Африке, моя мама будет любить тебя за это
J'ai revu ton historique, j'ai rien trouvé
Я просмотрел твою историю и ничего не нашел.
Si la fin de se rêve signifie que j'ne vais jamais te revoir
Если конец сна означает, что я никогда не увижу тебя снова
C'que je souhaite c'est d'n'me jamais réveiller
Я хочу никогда не просыпаться.
Cette femme n'existe pas (cette femme n'existe pas)
Эта женщина не существует (эта женщина не существует)
Cette femme n'existe pas (plutôt réel)
Эта женщина не существует (скорее реальная)
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Tellement parfaite que cette femme
Настолько совершенна, что эта женщина
n'existe pas (cette femme n'existe pas)
не существует (эта женщина не существует)
Cette femme n'existe pas
Этой женщины не существует.
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Tu as fini la partie convaincue mon esprit
Ты закончил часть убеждения мой ум
Qu'rien n'est éternel (rien n'est éternel)
Что ничто не вечно (ничто не вечно)
J'm'sens partir je resiste un peu pour
Я чувствую, что уезжаю, я немного задержусь, чтобы
Profiter du temps additionnel (temps additionnel)
Воспользоваться дополнительным временем (дополнительное время)
Sans même entendre le son de ta voie,
Даже не слыша звука твоего пути,
j'imagine seulement l'accent de ton père
я только представляю акцент твоего отца.
Après toi il y a plus rien à voir, pourquoi quitter mon sommeil
После тебя ничего не видно, зачем покидать мой сон
Est-ce que le mot magnifique, serait suffisant pour toi?
Хватит ли для тебя этого великолепного слова?
J'ai puisé dans mon lexique, mais j'ai pas trouvé
Я покопался в своем лексиконе, но не нашел
Si la fin de se rève signifie que j'ne vais jamais te revoir
Если конец мечты означает, что я никогда не увижу тебя снова
C'que je souhaite c'est d'n'me jamais réveiller
Я хочу никогда не просыпаться.
Cette femme n'existe pas (cette femme n'existe pas)
Эта женщина не существует (эта женщина не существует)
Cette femme n'existe pas (plutôt réel)
Эта женщина не существует (скорее реальная)
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Tellement parfaite que cette femme
Настолько совершенна, что эта женщина
n'existe pas (cette femme n'existe pas)
не существует (эта женщина не существует)
Cette femme n'existe pas
Этой женщины не существует.
Cette femme n'existe pas, je dois rêver
Этой женщины не существует, я должен мечтать
Il le faut ah
Он должен ах
J'sais qu'c'est toi qu'il m'faut ah
Я знаю, что ты мне нужен.
T'inquiète j'ai tout étudié
Не волнуйся, я все изучил.
J'sais qu'c'est toi qu'il m'faut ah
Я знаю, что ты мне нужен.
Il le faut ah
Он должен ах
J'sais qu'c'est toi qu'il m'faut ah
Я знаю, что ты мне нужен.
T'inquiète j'ai tout étudié
Не волнуйся, я все изучил.
J'sais qu'c'est toi qu'il m'faut ah
Я знаю, что ты мне нужен.
Eh, oh oh ah
Э-э-э-э ...
Oh, il le faut
О, надо.






Attention! Feel free to leave feedback.