Lyrics and translation Dadju - Christina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouuuh,
oh
oh
ah
Ооо,
о,
о,
ах
Toujours
un
million
de
questions,
toujours
aucune
réponse
Всегда
миллион
вопросов,
всегда
никаких
ответов
J'essaie
d'me
faire
une
raison,
en
attendant
quetu
rentres
à
la
maison
Я
пытаюсь
себе
найти
причину,
пока
жду,
когда
ты
вернешься
домой
J'vois
bien
que
t'as
perdu
patience,
Я
вижу,
что
ты
потеряла
терпение
Dans
tes
yeux,
je
n'vois
même
plus
la
passion
В
твоих
глазах
я
даже
больше
не
вижу
страсти
Il
m'a
fallu
un
temps
de
réaction
pour
capter
que
tu
n'reviens
plus
à
la
maison
Мне
потребовалось
некоторое
время
на
реакцию,
чтобы
понять,
что
ты
больше
не
вернешься
домой
J'ai
mis
du
temps
pour
comprendre
tous
tes
mots
Мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
понять
все
твои
слова
Maintenant
que
j'ai
saisi,
je
sais
que
tout
est
mort
Теперь,
когда
я
все
понял,
я
знаю,
что
все
кончено
Mais
si
c'est
juste
pour
la
leçon,
crois-moi
si
j'dis
que
j'ai
compris
la
leçon
Но
если
это
просто
ради
урока,
поверь,
я
понял
урок
J'veux
pas
que
tu
penses
que
j'suis
quelqu'un
de
mauvais
Не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
я
плохой,
дорогая
Laisse-moi
t'expliquer
avant
d'dire
: "Je
m'en
vais"
Дай
мне
объясниться,
прежде
чем
сказать:
"Я
ухожу"
Une
journée
sans
ton
affection,
pour
moi,
Один
день
без
твоей
любви
для
меня
C'est
plus
long
que
les
quatre
saisons
Длиннее,
чем
четыре
сезона
Eh,
Christina
Эх,
Кристина
Ouh,
Christina
Ох,
Кристина
À
quoi
tu
joues
là
? Tu
veux
pas
discuter
В
какую
игру
ты
играешь?
Не
хочешь
поговорить?
Comment
t'arrives
à
zapper
toutes
ces
années
?
Как
ты
умудряешься
забыть
все
эти
годы?
Fais
pas
comme
si
rien
n'était
arrivé
(yeah,
yeah,
yeah)
Не
делай
вид,
что
ничего
не
произошло
(да,
да,
да)
Tu
m'aimes
toujours,
tu
peux
pas
le
nier
Ты
все
еще
любишь
меня,
ты
не
можешь
это
отрицать
J'suis
toujours
là,
tu
peux
pas
m'oublier
Я
все
еще
здесь,
ты
не
можешь
меня
забыть
Avec
moi,
pas
besoin
de
bouclier
(yeah,
yeah)
Со
мной
тебе
не
нужен
щит
(да,
да)
Ouuuh,
j'ai
mis
du
temps
pour
capter
tous
tes
mots
Ооо,
мне
потребовалось
много
времени,
чтобы
понять
все
твои
слова
Maintenant
que
j'ai
saisi,
je
sais
que
tout
est
mort
Теперь,
когда
я
все
понял,
я
знаю,
что
все
кончено
Mais
si
c'est
juste
pour
la
leçon,
Но
если
это
просто
ради
урока
crois-moi
si
j'te
dis
que
j'ai
compris
la
leçon
поверь,
я,
детка,
понял
урок
J'veux
pas
que
tu
penses
que
j'suis
quelqu'un
de
mauvais
Не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
я
плохой,
дорогая
Écoute-moi
avant
d'me
dire
: "Je
m'en
vais"
Выслушай
меня,
прежде
чем
сказать
мне:
"Я
ухожу"
Une
journée
sans
ton
affection
Один
день
без
твоей
любви
Pour
moi
c'est
plus
long
que
les
quatre
saisons
Для
меня
длиннее,
чем
четыре
сезона
Eh,
eh,
eh
(j'ai
besoin
de
toi)
Эх,
эх,
эх
(я
нуждаюсь
в
тебе)
Eh,
eh,
eh
(besoin
de
te
voir)
Эх,
эх,
эх
(мне
нужно
тебя
видеть)
Eh,
eh,
eh
(oh
mamama)
Эх,
эх,
эх
(о,
мам)
Eh,
Christina
Эх,
Кристина
Eh,
eh
eh
(j'ai
besoin
de
toi)
Эх,
эх
эх
(я
нуждаюсь
в
тебе)
Eh,
eh
eh
(besoin
de
te
voir)
Эх,
эх
эх
(мне
нужно
тебя
видеть)
Eh,
eh
eh
(oh
mamama)
Эх,
эх
эх
(о,
мам)
Ouh,
Christina
Ох,
Кристина
Et
toutes
ces
fois
où
j'ai
laissé
parler
И
все
эти
разы,
когда
я
позволял
говорить
Mon
ego,
c'est
terminé
Моему
эго,
этому
конец
J'ai
besoin
que
tu
restes
à
mes
côtés,
yeah
Мне
нужно,
чтобы
ты
осталась
со
мной,
да
Eh,
eh,
eh,
j'ai
besoin
de
toi,
eh
eh
eh,
Эх,
эх,
эх,
я
нуждаюсь
в
тебе,
эх,
эх,
эх
Reste
auprès
de
moi,
eh
eh
eh
Останься
со
мной,
эх,
эх,
эх
Oh
mamama
eeeh,
Christina
О,
мам,
а-а,
Кристина
Eh,
eh,
eh,
j'ai
besoin
de
toi,
eh
eh
eh
Эх,
эх,
эх,
я
нуждаюсь
в
тебе,
эх,
эх,
эх
J'ai
besoin
de
toi,
eh
eh
eh
Я
нуждаюсь
в
тебе,
эх,
эх,
эх
Oh
mamamama
О,
мам,
мам,
мам
Christina
eeeeh,
Christina
eeeeh
Кристина,
а-а,
Кристина,
а-а
Christina
eeeeh
Кристина,
а-а
Christina,
eh
yeah
Кристина,
эй,
да
J'ai
besoin
de
toi,
reste
auprès
de
moi,
j'ai
besoin
de
toi
Я
нуждаюсь
в
тебе,
останься
со
мной,
я
нуждаюсь
в
тебе
Ouh,
Christina,
j'ai
besoin
de
toi,
reste
auprès
de
moi
Ох,
Кристина,
я
нуждаюсь
в
тебе,
останься
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dadju nsungula, seysey
Attention! Feel free to leave feedback.