Dadju - Compliqué - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dadju - Compliqué




Compliqué
Сложно
Eh
Эй
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
J'ai rencontré une meuf en soirée sur paris
Я встретил девчонку на вечеринке в Париже
On s'voyait quelques soirs, on était plus qu'amis
Мы виделись несколько вечеров, мы были больше, чем друзья
Elle m'appelait quand ça chauffait avec son p'tit ami
Она звонила мне, когда у неё были стычки со своим парнем
Histoire de décompresser sur le tatami
Чтобы расслабиться на татами
Les trois règles c'était, de une, on n'se promet rien
Три правила были: первое, мы никому ничего не обещаем
De deux, pas de jalousie, de trois, personne parle jusqu'à la fin
Второе, никакой ревности, третье, никто не говорит до конца
Bien évidemment, j'accepte, moi, je n'risque rien
Конечно, я согласен, мне нечего терять
Son mec, c'est pas mon souci, t'inquiète, j'risque pas d'y mettre fin
Её парень не моя забота, не волнуйся, я не собираюсь ставить точку в их отношениях
Célibataire endurci, rien à foutre que l'on me juge
Закоренелый холостяк, мне плевать, что обо мне думают
Si vous saviez c'qu'elle me disait mais bon là, c'est pas le sujet
Если бы вы знали, что она мне говорила, но это не важно сейчас
Quand j'lui disais de venir, mon appart', c'était le qg
Когда я звал её прийти, моя квартира была штаб-квартирой
Et comme toute femme qui se livre, mademoiselle se sent négligée
И как любая женщина, которая открывается, мадемуазель чувствует себя обделённой вниманием
Et t'as beau fixer les règles, au final, c'est compliqué, ouais
И как бы ты ни устанавливал правила, в конце концов, всё сложно, да
On était d'accord, au final, elle est piquée, ouais
Мы были согласны, в конце концов, она запала, да
Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais
Она готова на всё, чтобы заставить меня сдаться, да
J'ai voulu être clair, mademoiselle a paniqué
Я хотел быть честным, мадемуазель запаниковала
Dans tous les cas, ça finit mal
В любом случае, это плохо кончится
Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
В любом случае, это плохо кончится, плохо, плохо
Dans tous les cas, ça finit mal
В любом случае, это плохо кончится
Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
В любом случае, это плохо кончится, плохо, плохо
J'ai rencontré une autre femme et toujours sur paris
Я встретил другую женщину, и снова в Париже
Elle avait l'air sérieuse, elle m'parlait d'avenir
Она казалась серьёзной, говорила о будущем
Du coup, j'ai pris l'temps d'écouter c'qu'elle avait à me dire
Поэтому я не торопился и выслушал, что она хотела сказать
J'aimais sa façon d'être et j'aimais son charisme
Мне нравилось, как она себя ведёт, и мне нравилась её харизма
Plus l'temps passe et plus je kiffe être en sa présence
Чем больше времени проходит, тем больше мне нравится быть рядом с ней
Et qui l'aurait parié? J'esquive les appels, elle recommence
И кто бы мог подумать? Я игнорирую звонки, она звонит снова
Et j'ai toujours cinq ou six appels en absence
И у меня всегда пять или шесть пропущенных звонков
Pourtant, je l'avais briefée, j'ai quelqu'un qui me fait confiance
И всё же я предупреждал её, у меня есть кто-то, кто мне доверяет
Elle veut pas lâcher l'affaire, elle me dit qu'elle me veut me revoir
Она не хочет отступать, говорит, что хочет снова увидеть меня
Elle a repris ses affaires, elle a même quitté son gava
Она собрала вещи, она даже съехала со своей квартиры
Maintenant,
Теперь,
j'ai quelque chose à perdre, je veux plus croiser ton regard
мне есть что терять, я больше не хочу встречаться с тобой взглядом
Elle me dit que c'est la dernière, après ça, j'te dirais "au revoir"
Она говорит, что это последний раз, после этого я скажу тебе "прощай"
Et t'as beau fixer les règles, au final, c'est compliqué, ouais
И как бы ты ни устанавливал правила, в конце концов, всё сложно, да
On était d'accord, au final, elle est piquée, ouais
Мы были согласны, в конце концов, она запала, да
Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais
Она готова на всё, чтобы заставить меня сдаться, да
J'ai voulu être clair, mademoiselle a paniqué
Я хотел быть честным, мадемуазель запаниковала
Dans tous les cas, ça finit mal
В любом случае, это плохо кончится
Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
В любом случае, это плохо кончится, плохо, плохо
Dans tous les cas, ça finit mal
В любом случае, это плохо кончится
Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
В любом случае, это плохо кончится, плохо, плохо
Eh, j'ai pris l'risque d'y aller une dernière fois
Эй, я рискнул и пошёл туда в последний раз
Je savais qu'j'allais faire n'importe quoi
Я знал, что сделаю глупость
Maintenant, la ose venir m'faire du chantage
Теперь она смеет шантажировать меня
Soit c'est elle, soit elle dit tout à ma femme
Либо она, либо она всё расскажет моей жене
J'ai pris l'risque d'y aller une dernière fois
Я рискнул и пошёл туда в последний раз
Je savais qu'j'allais faire n'importe quoi
Я знал, что сделаю глупость
Maintenant, la ose venir m'faire du chantage
Теперь она смеет шантажировать меня
Soit c'est elle, soit elle dit tout à ma femme
Либо она, либо она всё расскажет моей жене
Et t'as beau fixer les règles,
И как бы ты ни устанавливал правила,
au final, c'est compliqué, ouais (compliqué)
в конце концов, всё сложно, да (сложно)
On était d'accord, au final, elle est piquée, ouais
Мы были согласны, в конце концов, она запала, да
Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais (abdiquer)
Она готова на всё, чтобы заставить меня сдаться, да (сдаться)
J'ai voulu être clair, mademoiselle a paniqué
Я хотел быть честным, мадемуазель запаниковала
Dans tous les cas, ça finit mal (dans tous les cas, ça finit mal)
В любом случае, это плохо кончится любом случае, это плохо кончится)
Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
В любом случае, это плохо кончится, плохо, плохо
Dans tous les cas, ça finit mal (dans tous les cas, ça finit mal)
В любом случае, это плохо кончится любом случае, это плохо кончится)
Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
В любом случае, это плохо кончится, плохо, плохо
Oh, oh ah
О, о ах
Compliqué
Сложно
Compliqué
Сложно
Compliqué
Сложно
Yeah, yeah
Да, да





Writer(s): MICKAEL LAGUIERRI, DADJU


Attention! Feel free to leave feedback.