Lyrics and translation Dadju - Papa
Y'a
plus
rien
à
manger
There's
nothing
left
to
eat
Tu
m'as
laissé
tombé
You
let
me
down
T'as
dis
que
tu
reviendrais
You
said
you'd
come
back
Mais
t'es
jamais
rentré
But
you
never
did
L'école
m'a
demandé
The
school
asked
me
Ton
papa
où
est-ce
qu'il
est?
Where's
your
dad?
J'ai
dis
que
tu
reviendrais
I
said
you'd
come
back
Mais
t'es
jamais
rentré
But
you
never
did
Papa,
t'es
où
papa?
Dad,
where
are
you
dad?
Maman
pleure
oh
papa
Mom
is
crying,
oh
dad
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
Maman
pleure
oh
papa
Mom
is
crying,
oh
dad
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
Mon
rêve
c'était
pas
de
devenir
pompier
(umh
eh)
My
dream
wasn't
to
become
a
fireman
(umh
eh)
J'voulais
te
ressembler,
ton
pieds
mon
pieds
I
wanted
to
be
like
you,
your
foot
my
foot
Pour
moi
tu
étais
l'homme
le
plus
puissant
du
monde
entier
To
me,
you
were
the
most
powerful
man
in
the
whole
world
L'une
des
seule
personnes
à
qui
j'pouvais
me
confier
One
of
the
only
people
I
could
confide
in
À
l'école
tout
le
monde
en
rit
Everyone
at
school
laughs
at
me
Je
suis
fatigué
de
les
corriger
I'm
tired
of
correcting
them
Mon
papa
va
revenir
My
dad
will
come
back
Je
sais
qu'il
nous
aime,
il
est
obligé
I
know
he
loves
us,
he
has
to
J'sais
plus
comment
réagir
I
don't
know
how
to
react
anymore
Ils
sont
pas
à
ma
place,
ils
peuvent
pas
piger
They're
not
in
my
shoes,
they
can't
understand
Au
final
j'ai
plus
d'amis
In
the
end,
I
have
no
more
friends
Et
j'crois
que
c'est
ta
faute
si
je
suis
négligé
And
I
think
it's
your
fault
that
I'm
neglected
Y'a
plus
rien
à
manger
(et
tozo
kufa
nzala)
There's
nothing
left
to
eat
(and
tozo
kufa
nzala)
Tu
m'as
laissé
tombé
(dit
moi
t'es
ou)
You
let
me
down
(tell
me
where
you
are)
T'as
dis
que
tu
reviendrais
You
said
you'd
come
back
Mais
t'es
jamais
rentré
But
you
never
did
L'école
m'a
demandé
The
school
asked
me
Ton
papa
où
est-ce
qu'il
est?
Where's
your
dad?
J'ai
dis
que
tu
reviendrais
I
said
you'd
come
back
Mais
t'es
jamais
rentré
But
you
never
did
Papa,
t'es
où
papa?
Dad,
where
are
you
dad?
Maman
pleure
oh
papa
Mom
is
crying,
oh
dad
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
Maman
pleure
oh
papa
Mom
is
crying,
oh
dad
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
Au
final
t'es
parti
sans
te
retourner
In
the
end,
you
left
without
looking
back
Maman
a
prie
ton
rôle
pour
continuer
Mom
took
your
role
to
keep
going
Et
maintenant
j'ai
grandi,
j'ai
appris
par
moi
même
comment
respirer
And
now
I've
grown
up,
I've
learned
how
to
breathe
on
my
own
À
l'époque
il
y
avait
ni
le
temps
ni
le
biff
pour
écouter
Back
then,
there
was
no
time
or
money
to
listen
Faut
plus
jamais
revenir,
si
tu
demande
à
mon
cœur
il
t'a
oublié
Don't
ever
come
back,
if
you
ask
my
heart,
it
has
forgotten
you
J'ai
tellement
des
choses
à
te
dire,
I
have
so
many
things
to
tell
you,
mais
je
préfère
te
montrer
qui
je
suis
But
I
prefer
to
show
you
who
I
am
J'avais
de
la
haine
à
t'offrir,
I
had
hate
to
offer
you,
mon
but
c'était
de
ne
jamais
re
ressembler
My
goal
was
to
never
be
like
you
again
J'ai
fini
par
ne
plus
te
haire,
I
ended
up
not
hating
you
anymore,
mais
je
ne
sais
toujours
pas
si
je
t'ai
pardonner
But
I
still
don't
know
if
I've
forgiven
you
Y'a
plus
rien
à
manger
(et
tozo
kufa
nzala)
There's
nothing
left
to
eat
(and
tozo
kufa
nzala)
Tu
m'as
laissé
tombé
(dit
moi
t'es
ou)
You
let
me
down
(tell
me
where
you
are)
T'as
dis
que
tu
reviendrais
You
said
you'd
come
back
Mais
t'es
jamais
rentré
But
you
never
did
L'école
m'a
demandé
The
school
asked
me
Ton
papa
où
est-ce
qu'il
est?
Where's
your
dad?
J'ai
dis
que
tu
reviendrais
I
said
you'd
come
back
Mais
t'es
jamais
rentré
But
you
never
did
Papa,
t'es
où
papa?
Dad,
where
are
you
dad?
Maman
pleure
oh
papa
Mom
is
crying,
oh
dad
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
Maman
pleure
oh
papa
Mom
is
crying,
oh
dad
T'es
où
papa?
Where
are
you
dad?
Tu
nous
laisse
nous
débrouiller,
ton
coeur
est
verrouiller
You
let
us
fend
for
ourselves,
your
heart
is
locked
Tu
nous
laisse
nous
débrouiller,ton
coeur
verrouiller
You
let
us
fend
for
ourselves,
your
heart
is
locked
Papa
Tu
nous
laisse
nous
débrouiller,
ton
coeur
est
verrouiller
Dad,
you
let
us
fend
for
ourselves,
your
heart
is
locked
Tu
nous
laisse
nous
débrouiller,
ton
coeur
est
verrouiller
You
let
us
fend
for
ourselves,
your
heart
is
locked
Tu
nous
laisse
nous
débrouiller,
ton
cœur
est
verrouiller
(papa)
You
let
us
fend
for
ourselves,
your
heart
is
locked
(dad)
Tu
nous
laisse
nous
débrouiller,
ton
cœur
est
verrouiller
(papa)
You
let
us
fend
for
ourselves,
your
heart
is
locked
(dad)
Papa
Tu
nous
laisse
nous
débrouiller,
ton
cœur
est
verrouiller
(papa)
Dad,
you
let
us
fend
for
ourselves,
your
heart
is
locked
(dad)
Tu
nous
laisse
nous
débrouiller,
ton
coeur
est
verrouiller
(papa)
You
let
us
fend
for
ourselves,
your
heart
is
locked
(dad)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICKAEL LAGUIERRI, DADJU
Album
Antidote
date of release
18-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.