Dado Villa-Lobos - Brilho de Gente Que Faz Brilhar - translation of the lyrics into German




Brilho de Gente Que Faz Brilhar
Glanz von Menschen, die leuchten
Eu não sei mais se você
Ich weiß nicht mehr, ob du es
Tenta ou se desistiu
Versucht hast oder aufgegeben
Não se esforce se não
Streng dich nicht an, wenn du nicht siehst
Que algo ainda resistiu
Dass noch etwas Widerstand leistet
Porque eu sempre vou em frente
Denn ich gehe immer weiter
Mesmo sem você atrás
Auch ohne dich hinter mir
Temos sempre um recomeço
Es gibt immer einen Neuanfang
E amanhã não lembre mais
Und morgen erinnerst du dich nicht mehr
Você me fez recomeçar
Du hast mich neu beginnen lassen
Brilho de gente que faz brilhar
Glanz von Menschen, die leuchten
Você me fez recomeçar
Du hast mich neu beginnen lassen
Brilho de gente que faz brilhar
Glanz von Menschen, die leuchten
Eu me entrego por um dia
Ich gebe mich hin für einen Tag
Por um dia é sempre mais
Für einen Tag ist es immer mehr
Eu me livro da minha culpa
Ich befreie mich von meiner Schuld
Culpa de querer mais
Schuld, mehr zu wollen
Num começo o que é fresco
Am Anfang, was frisch ist
Para mim e pra você
Für mich und für dich
Essa vida se renova
Dieses Leben erneuert sich
E brilha por você
Und leuchtet für dich
Você me fez recomeçar
Du hast mich neu beginnen lassen
Brilho de gente que faz brilhar
Glanz von Menschen, die leuchten
Você me fez recomeçar
Du hast mich neu beginnen lassen
Brilho de gente que faz brilhar
Glanz von Menschen, die leuchten





Writer(s): Roberto Callado


Attention! Feel free to leave feedback.