Lyrics and translation Dadoo - Sales gosses
Les
gosses
d'aujourd'hui
c'est
des
sales
mômes,
ils
sont
taillés
hors
normes
Сегодняшние
детишки
- плохие
детки,
они
совсем
отбились
от
рук,
Ils
sont
longs
comme
des
bornes
Они
высокие,
как
столбы,
Petits
hommes
petits
diables
à
petites
cornes
Маленькие
человечки,
маленькие
дьяволята
с
маленькими
рожками.
Des
junky
du
Mac
do
et
du
steack
à
l'hormone
Наркоманы
от
Макдональдса
и
стейков
с
гормонами.
Dans
la
rue
avec
des
sacs
de
1 tonne,
à
squatter
les
bancs
du
parc
pour
se
mettre
stone
На
улице
с
сумками
в
тонну
весом,
трутся
на
скамейках
в
парке,
чтобы
накуриться.
Tu
fournis
Darty
en
téléphone
Ты
снабжаешь
Дарьти
телефонами,
Tu
crois
les
réveiller
mais
c'est
eux
qui
t'endorment
Ты
думаешь
разбудить
их,
но
это
они
тебя
усыпят.
Ils
s'braquent
et
s'raquettent
portant
des
baskets
Они
нарываются
и
петушатся,
носят
кроссовки.
Ils
ont
des
vis
cruciforme[Eh
doucement
garçon!]
У
них
крестообразные
взгляды
[Эй,
полегче,
парень!]
Ils
courent
dans
la
cour
bedav
Они
носятся
по
двору
как
бешеные.
Dans
les
toilettes,
ils
marchent
en
pack
de
6 comme
des
chicken
nuggets!
В
туалеты
они
ходят
стаями
по
6 человек,
как
куриные
наггетсы!
[Sifflement]
Hep
là
petite
poulette!
Ils
ne
disent
plus
j't'aime
ils
disent
déjà
j'te
pète!
[Свист]
Эй,
цыпочка!
Они
больше
не
говорят
"я
тебя
люблю",
они
говорят
"я
тебя
трахну!"
Capables
de
t'expliquer
la
cyber-levrette
Могут
объяснить
тебе,
что
такое
кибер-минет.
Pour
eux
l'amour
ça
se
fait
à
10
sur
une
banquette.
Для
них
любовь
- это
вдесятером
на
одной
скамейке.
{Refrain:
x2}
{Припев:
x2}
C'est
le
son
pour
les
sales
gosses
Это
звук
для
плохих
детей,
Tout
dans
le
style,
la
dégaine,
la
pause
et
la
play.
Все
дело
в
стиле,
внешнем
виде,
осанке
и
игре.
Du
son
pour
les
sales
gosses
Звук
для
плохих
детей.
Veulent
pas
savoir
comment
j'rappe
mais
combien
on
me
paye.
Им
все
равно,
как
я
читаю
рэп,
им
важно,
сколько
мне
платят.
Et
les
petites
Cendrillon,
de
vraies
futures
mitons
А
маленькие
Золушки,
настоящие
будущие
хозяюшки,
Rouge
à
lèvres
cheveux
longs,
imitation
Vuitton
Красная
помада,
длинные
волосы,
подделка
под
Vuitton.
Effet
le
prince
qui
baise
dur
d'la
grosse
coupure
Эффект
принца,
который
жестко
трахает
за
большие
деньги,
Faut
qu'il
ait
le
cheval
sur
l'capot
d'la
voiture!
У
него
должен
быть
конь
на
капоте
машины!
13
piges
contaminées
par
la
J-LOïde
13
лет,
зараженные
вирусом
Джей
Ло,
Jupes
brûlées
à
l'acide
effet
boule
de
bowling
Юбки,
прожженные
кислотой,
эффект
шара
для
боулинга.
14
piges
torturées
comme
Ally
Mc
Beal,
à
vouloir
aller
chez
le
psy
pour
les
hemorroïdes!
14
лет
мучений,
как
у
Элли
МакБил,
мечтая
попасть
к
психологу
из-за
геморроя!
Anti-depresseurs
et
corticoïdes
Антидепрессанты
и
кортикостероиды,
Parce
qu'elle
a
le
coeur
brisé,
elle
a
mal
au
bide!
Потому
что
у
нее
разбито
сердце,
у
нее
болит
живот!
"Allô
Difool
c'est
quoi
une
sodomie?
Paraît
que
c'est
torride
c'est
torride!"
"Алло,
Дифул,
что
такое
содомия?
Говорят,
это
круто,
это
круто!"
En
bande
maquillées
comme
une
sauce
barbecue
Целой
толпой,
накрашенные,
как
соус
барбекю,
Avec
au
cul
le
pack
de
6 qui
veulent
tremper
le
bout
И
с
ними
шестеро
парней,
которые
хотят
окунуть
свой
конец.
Comme
dit
Renaud,
elle
a
déjà
vu
le
loup
Как
говорил
Рено,
она
уже
видела
волка,
Comme
dit
Appolo
Crid:
"elle
pend
les
petits
chemins
de
boue
ouais!"
Как
говорил
Аполло
Крид:
"Она
бродит
по
грязным
переулкам,
да!"
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Ce
matin
là
j'me
suis
levé,
j'ai
fait
du
lait
pour
ma
fille.
Этим
утром
я
встал,
сделал
молоко
для
своей
дочери.
J'ai
allumé
la
télé
puis
j'ai
porté
ma
fille
Включил
телевизор,
потом
взял
дочку
на
руки.
Je
lui
dit
que
j'l'aimerait
comme
personne
l'aimera
Сказал
ей,
что
буду
любить
ее
так,
как
никто
другой.
Elle
m'dit
papa
je
sais
mais
j'veux
Shakira!
Она
мне:
"Папа,
я
знаю,
но
я
хочу
Шакиру!"
Imagine
moi
10h
du
mat
10
ans
de
rap
dans
les
pattes
à
chercher
popstar
dans
les
bacs
à
gouler
à
la
FNAC.
Представь
себе,
10
утра,
10
лет
рэпа
за
плечами,
и
я
ищу
поп-звезду
в
мусорных
баках
FNAC.
A
essayer
d'la
dévier
côté
rayon
Rap-Reggae.
Пытаюсь
увести
ее
в
отдел
рэпа
и
регги.
Elle
s'arrêtait
et
me
criait
DAVID
CHARVET!
Она
остановилась
и
закричала:
"ДЭВИД
ШАРВЕ!"
Ah
non!
Pas
ce
chanteur
Orangina!
Ах,
нет!
Только
не
этот
певец
Orangina!
Secouez
le
cerveau
et
la
bite
reste
en
bas!
Встряхни
мозгами,
и
член
останется
внизу!
Fistoune
papa
est
1er
sur
le
Rap![David
x5!]
Фистун,
папа
на
первом
месте
в
рэпе!
[Дэвид
х5!]
Les
gosses
d'aujourd'hui
sont
trop
techniques,
ils
parlent
comme
des
Macintosh
Сегодняшние
дети
слишком
продвинутые,
они
говорят
как
Макинтоши.
Ils
savent
ce
que
c'est
l'fric
Они
знают,
что
такое
деньги.
J'peux
plus
leur
faire
le
coup
de
la
shoes
qui
court
vite
Я
больше
не
могу
обмануть
их
историей
про
быстро
бегающие
кроссовки.
Il
faut
qu'tu
mettes
tes
shoes,
et
faut
que
tu
courres
à
courrir
Viiiiiiite!
Надо
надеть
кроссовки
и
бежать,
бежать
очень
быыыыстро!
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olivier Jean Pierre Castelli, Daniel Camara
Attention! Feel free to leave feedback.