Dadá Boladão feat. Jhef - Sujeito Humilde - translation of the lyrics into German

Sujeito Humilde - Jhef , Dadá Boladão translation in German




Sujeito Humilde
Bescheidener Typ
Dadá Boladão
Dadá Boladão
My House Produções
My House Produções
Eu sabia que ia chegar e me joguei no mundão
Ich wusste, dass ich es schaffen würde und stürzte mich ins Leben
Aos dezeseis tava ali cheio de disposição
Mit sechzehn war ich da, voller Tatendrang
Pelas ruas que andei, conheci a traição
Auf den Straßen, die ich ging, lernte ich den Verrat kennen
Mas não deixei de lutar pelo dinheiro do pão
Aber ich hörte nicht auf, für das Geld fürs Brot zu kämpfen
Então muita calma doutor, sou MC e não ladrão
Also, ganz ruhig, Herr Doktor, ich bin MC und kein Dieb
Pensaram que eu ia parar eu trouxe a revolução
Sie dachten, ich würde aufhören, aber ich brachte die Revolution
as crianças cantar é minha inspiração
Die Kinder singen zu sehen, ist meine Inspiration
Sei que as favelas delira com o som do Boladão
Ich weiß, dass die Favelas ausflippen, wenn Boladão seinen Sound spielt
Que eu sou sujeito humilde e trabalhador
Denn ich bin ein bescheidener und fleißiger Typ
Nunca abandone aquele amigo teu
Lass niemals diesen deinen Freund im Stich
Eu calando a boca de quem duvidou
Ich bringe die zum Schweigen, die gezweifelt haben
Pois nada é páreo pra benção de Deus
Denn nichts kann sich mit Gottes Segen messen
Eu sou sujeito humilde e trabalhador
Ich bin ein bescheidener und fleißiger Typ
Nunca abandone aquele amigo teu
Lass niemals diesen deinen Freund im Stich
Eu calando a boca de quem duvidou
Ich bringe die zum Schweigen, die gezweifelt haben
Pois nada é páreo pra benção de Deus
Denn nichts kann sich mit Gottes Segen messen
Pois nada é páreo pra benção de Deus
Denn nichts kann sich mit Gottes Segen messen
Dadá Boladão
Dadá Boladão
Jhef 2000 e sempre
Jhef 2000 und immer
My House Produções
My House Produções
Não sabia se ia chegar mas eu vim de coração
Ich wusste nicht, ob ich es schaffen würde, aber ich kam von Herzen
Aos doze tava ali, compondo minha canção
Mit zwölf war ich schon da und komponierte meine Lieder
Amigo que ajudei não me chama de irmão
Ein Freund, dem ich geholfen habe, nennt mich nicht mehr Bruder
Mas não desisto do amor essa é minha tradição
Aber ich gebe die Liebe nicht auf, das ist meine Tradition
Então muita calma doutor, que eu sou MC, não ladrão
Also, ganz ruhig, Herr Doktor, ich bin MC, kein Dieb
Pensou que eu ia parar, e eu trouxe a revolução
Du dachtest, ich würde aufhören, und ich brachte die Revolution
Vendo as crianças cantar eu sinto a inspiração
Wenn ich die Kinder singen sehe, spüre ich die Inspiration
Sei que a quebrada pira quando o Jhef solta os gravão
Ich weiß, dass die Leute ausflippen, wenn Jhef die Bässe aufdreht
Eu sou sujeito humilde e trabalhador
Ich bin ein bescheidener und fleißiger Typ
Nunca abandone aquele amigo teu
Lass niemals diesen deinen Freund im Stich
Eu calando a boca de quem duvidou
Ich bringe die zum Schweigen, die gezweifelt haben
Pois nada é páreo pra benção de Deus
Denn nichts kann sich mit Gottes Segen messen
Eu sou sujeito humilde e trabalhador
Ich bin ein bescheidener und fleißiger Typ
Nunca abandone aquele amigo teu
Lass niemals diesen deinen Freund im Stich
Eu calando a boca de quem duvidou
Ich bringe die zum Schweigen, die gezweifelt haben
Pois nada é páreo pra benção de Deus
Denn nichts kann sich mit Gottes Segen messen
Pois nada é páreo pra benção de Deus
Denn nichts kann sich mit Gottes Segen messen
Dadá Boladão
Dadá Boladão
Jhef 2000 e sempre
Jhef 2000 und immer
My House Produções
My House Produções
Chave mesmo jhow
Echt cool, Mann





Writer(s): Jefferson Geraldo Cano, Alef Flavio Duarte Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.