Lyrics and translation Dae Dae feat. Lil Yachty - Wat U Mean (feat. Lil Yachty) - Remix
You
know
we
had
to
bring
this
bitch
back
right,
huh?
Ты
же
знаешь,
что
мы
должны
были
вернуть
эту
сучку
обратно,
верно?
Back
then
it
was
concrete
Тогда
это
был
бетон
I
remember
when
they
wouldn't
stand
me
Я
помню,
когда
они
меня
терпеть
не
могли
I
remember
when
they
doubted
me
Я
помню,
как
они
сомневались
во
мне
Now
they
wanna
feature
probably
Теперь
они,
вероятно,
хотят
показать
K
Blood
know
you
20
gang,
no
set
trippin'
on
a
crip
fool
Кей
Блад
знает
вашу
банду
из
20
человек,
никто
не
собирается
нападать
на
придурка-калеку.
Jesus
blessed
me
with
a
gold
Rollie
and
a
gold
single,
I'm
a
fuckin'
fool
Иисус
благословил
меня
золотыми
роллерами
и
золотым
синглом,
я
гребаный
дурак.
Showin'
out
because
you
didn't
believe
me
Выпендриваюсь,
потому
что
ты
мне
не
поверил.
Showin'
out
to
say
I'm
a
preacher
Показываюсь,
чтобы
сказать,
что
я
проповедник
Glock
on
me
better
not
reach
ya
"Глок"
на
мне,
лучше
бы
я
до
тебя
не
дотягивался
Props
on,
give
me,
me
Надень
реквизит,
дай
мне,
мне
Dropped
on,
give
me,
me
Упал
на,
дай
мне,
мне
My
pops
so
proud
of
me
Мой
папа
так
гордится
мной
Four
shows
in
a
week
Четыре
концерта
в
неделю
Four
doors
on
that
jeep
У
этого
джипа
четыре
двери
Four
marchin'
from
polices
Четверо
маршируют
из
полиции
All
this
killing
going
on,
I
feel
like
this
road
ain't
safe
Все
эти
убийства
продолжаются,
я
чувствую,
что
эта
дорога
небезопасна
Say
the
fuck?
Get
out
my
way
Что
за
хрень?
Убирайся
с
моего
пути
Boulevard
ain't
safe
Бульвар
небезопасен
Lakewood
ain't
safe
Лейквуд
небезопасен
Eric
Street
ain't
safe
Улица
Эрика
небезопасна
Summerhill
ain't
safe
В
Саммерхилле
небезопасно
Pittsburgh
ain't
safe
В
Питтсбурге
небезопасно
Thought
you
believed
in
me
Думал,
ты
веришь
в
меня
Thought
you
were
my
friend
but
you
traded
on
me
Думал,
ты
мой
друг,
но
ты
променял
меня
Heard
you
had
them
racks,
that's
your
brother's
money
Слышал,
у
тебя
есть
эти
стеллажи,
это
деньги
твоего
брата
Until
I
came
in
the
game
Пока
я
не
вошел
в
игру
Everybody
dancin',
they
be
like
Все
танцуют,
они
такие
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Got
a
family
to
feed,
got
a
family
to
feed
Мне
нужно
кормить
семью,
мне
нужно
кормить
семью
They
dependin'
on
me,
they
dependin'
on
me
Они
зависят
от
меня,
они
зависят
от
меня
If
you
don't
believe
in
me
Если
ты
не
веришь
в
меня
I'm
like
fuck
ya,
I'm
like
fuck
ya
Я
такой:
пошел
ты,
я
такой:
пошел
ты
Racks
on
my
like
I'm
YC
Вешается
на
меня,
как
будто
я
YC
I'm
in
Blue
Flame
with
no
ID
Я
в
Синем
пламени
без
документов
Got
a
bad
bitch
in
a
two
piece
У
меня
плохая
сучка
в
двух
частях
She
gon'
rip
you
off
like
loose
leaf
Она
оторвет
тебя,
как
сорванный
лист.
Bitch
it's
Big
Boat
(Lil
Boat)
Сука,
это
большая
лодка
(Маленькая
лодка)
Diamond
chain
like
a
disco
Бриллиантовая
цепочка,
как
на
дискотеке
Got
a
gang
of
niggas
stayin'
10
toes
У
банды
ниггеров
осталось
10
пальцев
на
ногах.
And
free
big
Reese
out
the
chain
gang
with
the
chicos
И
освободи
большого
Риза
из
цепной
банды
вместе
с
чикос
Ball
like
free
throw,
I'm
the
Don
Dada
Мяч
похож
на
штрафной
бросок,
я
Дон
Дада
All
my
hipster
bitches
call
me
Big
Poppa
Все
мои
сучки-хипстерши
называют
меня
Большим
папой
Shout
out
Zeus,
that's
my
top
shotta
Выкрикни
"Зевс",
это
мой
лучший
выстрел.
Sold
out
every
show
cause
I'm
a
show
stopper
Распроданы
билеты
на
каждое
шоу,
потому
что
я
- завсегдатай
шоу
I'm
the
big
youngin
to
these
little
OG's
Я
большой
парень
для
этих
маленьких
парней
I
should
stuff
a
nigga
in
the
fuckin'
locker
Я
должен
запихнуть
ниггера
в
гребаный
шкафчик.
Too
positive
to
tote
around
a
chopper
Слишком
позитивен,
чтобы
таскать
с
собой
вертолет
But
my
brother
and
them
won't
hesitate
to
clock
ya,
bitch
Но
мой
брат
и
остальные,
не
колеблясь,
пристрелят
тебя,
сука
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Got
a
family
in
need,
I
got
a
family
in
need
У
меня
есть
семья
в
беде,
у
меня
есть
семья
в
беде
They
dependin'
on
me,
they
dependin'
on
me
Они
зависят
от
меня,
они
зависят
от
меня
If
you
don't
believe
in
me
Если
ты
не
веришь
в
меня
I'm
like
fuck
Я
такой,
черт
возьми
Thought
you
believed
in
me
Думал,
ты
веришь
в
меня
I
thought
you
had
them
racks,
but
you
got
evicted
Я
думал,
у
тебя
есть
эти
стеллажи,
но
тебя
выселили
Heard
you
had
it
on
you,
you
penny
pinchin'
Слышал,
у
тебя
это
при
себе,
ты,
скупердяй
'Til
I
pulled
up
to
get
it,
to
get
it,
get
it
Пока
я
не
подъехал,
чтобы
забрать
это,
забрать
это,
забрать
это
Racks
on
me
like
a
muhhfucka
Набрасывается
на
меня,
как
придурок
(Racks
on
me,
got
them
racks
on
me)
(Вешалки
на
мне,
эти
вешалки
на
мне)
I
was
just
broke
like
a
muhhfucka
Я
просто
был
на
мели,
как
последний
придурок
(I
was
down
bad
I
ain't
had
shit)
(Я
был
в
плохом
настроении,
у
меня
ни
хрена
не
было)
Racks
on
me
like
"WOWWW!"
Набрасывается
на
меня
со
словами
"ВАУ-у-у!"
(Racks
on
me
got,
them
racks
on
me)
(Вешалки
на
мне
есть,
эти
вешалки
на
мне)
Fuck
niggas
like
"HOWWW?"
Трахать
ниггеров
типа
"КАК
дела?"
(Fuck
niggas
like
"how?")
(Трахать
ниггеров
типа
"как?")
How
he
do
that?
Как
он
это
делает?
Jumped
off
the
porch,
I
was
on
the
go
Спрыгнув
с
крыльца,
я
был
уже
на
ходу
Mama
couldn't
tell
me
shit,
I
was
trappin'
in
the
fo'
Мама
ни
хрена
не
могла
мне
сказать,
я
был
в
ловушке.
Could
you
take
the
pain
away?
Не
могли
бы
вы
унять
эту
боль?
I
gotta
make
a
way
a
way,
way
Я
должен
найти
способ,
способ,
способ
For
my
family,
yeah
Для
моей
семьи,
да
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Got
a
family
to
feed,
got
a
family
to
feed
Мне
нужно
кормить
семью,
мне
нужно
кормить
семью
They
dependin'
on
me,
they
dependin'
on
me
Они
зависят
от
меня,
они
зависят
от
меня
If
you
don't
believe
in
me
Если
ты
не
веришь
в
меня
I'm
like
fuck
ya,
I'm
like
fuck
ya
Я
такой:
пошел
ты,
я
такой:
пошел
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chadron Moore, Marquavis Goolsby, Michael Givens
Attention! Feel free to leave feedback.