Lyrics and translation Dae Dae - Dem Days
Sometimes
the
worst
days
Иногда
худшие
дни.
Sometimes
we,
we
celebrate,
right?
Иногда
мы,
мы
празднуем,
так
ведь?
This
the
celebration
Это
праздник
Birthday
was
the
worst
days
День
рождения
был
худшим
днем.
Still
ride
with
my
shooters
Я
все
еще
езжу
со
своими
стрелками.
Hard
day
were
them
latewood
days
Тяжелыми
были
те
дни
в
лэйтвуде
I
remember
like
it
was
motherfuckin′
Tuesday
Я
помню,
как
будто
это
был
гребаный
вторник.
Sign
a
deal
that's
that
Diddy
Hollywood
Подпиши
сделку
вот
и
все
Дидди
Голливуд
I
kept
it
real
with
my
partner
in
the
hood
Я
был
честен
со
своим
партнером
в
гетто.
Money
comin′
I'm
just
stackin'
on
them
gifts
Деньги
идут,
я
просто
складываю
их
на
подарки.
I
ain′t
dodgin′
I
ain't
runnin′
from
no
nigga
Я
не
увиливаю,
я
не
убегаю
ни
от
какого
ниггера.
Latewood
get
a
hoe
down
on?
Латвуд,
надень
на
себя
мотыгу?
I
was
sellin'
dope
my
daddy
had
the
soda
Я
продавал
дурь,
а
у
моего
папы
была
содовая.
Yeah
that
trap
was
bangin′
hard
it
was
rollin'
Да,
эта
ловушка
сильно
стучала,
она
катилась.
I
was
14,
everything
I
had
was
stolen
Мне
было
14,
все,
что
у
меня
было,
было
украдено.
I
remember
dark
nights
I
had
in
that
backway
Я
помню
темные
ночи,
что
были
у
меня
в
подворотне.
Couldn′t
nothing
come
through
when
I
be
in
that
backway
(I
remember)
Неужели
ничего
не
могло
пройти,
когда
я
был
в
этом
захолустье
(я
помню)?
Young
nigga
walkin'
with
that
fire
on
me
(Glock)
Молодой
ниггер
ходит
с
этим
огнем
на
мне
(Глок).
Only
other
thing
he
love
to
do
is
shoot
dice
Единственное
что
он
любит
делать
это
играть
в
кости
Made
my
nigga
got
up
on
that
brickwalk
Заставил
моего
ниггера
встать
на
эту
кирпичную
дорожку
Ou
don't
make
him
mad
don′t
get
him
pissed
off
ОУ
не
зли
его
не
зли
его
I
remember
the
day
they
were
them
good
days
Я
помню
тот
день,
когда
это
были
хорошие
дни.
I
can
never
get
them
latewood
days
homie
Я
никогда
не
смогу
получить
эти
поздние
дни
братан
Birthday
was
the
worst
days
День
рождения
был
худшим
днем.
Still
ride
with
my
shooters
Я
все
еще
езжу
со
своими
стрелками.
Hard
day
were
them
latewood
days
Тяжелыми
были
те
дни
в
лэйтвуде
I
remember
like
it
was
motherfuckin′
Tuesday
Я
помню,
как
будто
это
был
гребаный
вторник.
Sign
a
deal
that's
that
dirty
Hollywood
Подпиши
сделку,
это
грязный
Голливуд.
I
kept
it
real
with
my
partner
in
the
hood
Я
был
честен
со
своим
партнером
в
гетто.
Money
comin′
I'm
just
stackin′
on
them
gifts
Деньги
идут,
я
просто
складываю
их
на
подарки.
I
ain't
dodgin′
I
ain't
runnin'
from
no
nigga
Я
не
увиливаю,
я
не
убегаю
ни
от
какого
ниггера.
I
remember
hard
days
in
that
latewood
Я
помню
тяжелые
дни
в
том
лэйтвуде.
I
remember
dark
days
n′
they
feel
good
Я
помню
темные
дни
и
чувствую
себя
хорошо.
Ain′t
no
time
to
part
late
my
shit
don't
kiss
good
Нет
времени
расставаться
поздно
мое
дерьмо
плохо
целуется
Know
some
niggas
that′ll
ride
for
me
on
Boom
street
Знаю
несколько
ниггеров,
которые
будут
ездить
за
мной
на
бум-стрит.
Know
some
niggas
that'll
die
for
me
and
lose
for
me
Знаю
несколько
ниггеров,
которые
умрут
за
меня
и
проиграют
за
меня.
Know
some
niggas
that′ll
split
the
pie
and
shoot
for
me
Знаю
несколько
ниггеров,
которые
разделят
пирог
и
будут
стрелять
по
мне.
L-O-V-E,
L-I-F-E,
know
we
love
life,
over
everything
Л-О-В-Е,
Л-и-Ф-Е,
знай,
что
мы
любим
жизнь
больше
всего
на
свете.
Nigga
no
jewelry
on
Im'ma
still
bling
Ниггер,
на
мне
нет
украшений,
я
все
еще
сверкаю.
Bitch
nigga
turn
that
oven
off,
we
got
it
hot
up
in
this
bitch
Сука,
ниггер,
выключи
духовку,
у
нас
тут
жарко.
Free
Kant,
Free
Lil
Dida
they
got
him
ridin′
in
that
bitch
Свободный
Кант,
Свободная
Лил
Дида,
они
заставили
его
ехать
верхом
на
этой
суке.
15
years
of
his
birthdays,
them
the
worst
days
15
лет
его
дней
рождения
- это
самые
худшие
дни.
Birthday
was
the
worst
days
День
рождения
был
худшим
днем.
Still
ride
with
my
shooters
Я
все
еще
езжу
со
своими
стрелками.
Hard
day
were
them
latewood
days
Тяжелыми
были
те
дни
в
лэйтвуде
I
remember
like
it
was
motherfuckin'
Tuesday
Я
помню,
как
будто
это
был
гребаный
вторник.
Sign
a
deal
that's
that
dirty
Hollywood
Подпиши
сделку,
это
грязный
Голливуд.
I
kept
it
real
with
my
partner
in
the
hood
Я
был
честен
со
своим
партнером
в
гетто.
Money
comin′
I′m
just
stackin'
on
them
gifts
Деньги
идут,
я
просто
складываю
их
на
подарки.
I
ain′t
dodgin'
I
ain′t
runnin'
from
no
nigga
Я
не
увиливаю,
я
не
убегаю
ни
от
какого
ниггера.
Birthdays
were
the
worst
days
Дни
рождения
были
худшими
днями.
Still
ride
with
my
shooters
Я
все
еще
езжу
со
своими
стрелками.
Hard
day
with
them
latewood
days
Тяжелый
день
с
этими
поздними
днями.
(Days
days,
days
days)
(Дни,
дни,
дни)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dem Days
date of release
05-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.