Lyrics and translation Daemmit - MACERIE NEL BUIO (INTERLUDE)
MACERIE NEL BUIO (INTERLUDE)
РУИНЫ ВО ТЬМЕ (ИНТЕРЛЮДИЯ)
Sono
solo,
nel
buio
Я
один,
во
тьме,
Che
cammino
tra
le
macerie
di
tutto
ciò
che
c'era
Бреду
среди
руин
всего,
что
было.
Quando
ho
tolto
la
maschera
non
ho
ritrovato
solo
me
stesso
Когда
я
снял
маску,
я
нашёл
не
только
себя,
Ma
anche
tutto
ciò
che
ho
distrutto
Но
и
всё,
что
я
разрушил.
Qualcosa
ancora
cerca
di
avvicinarsi
a
me
Что-то
всё
ещё
пытается
приблизиться
ко
мне,
Come
se
volesse
in
ogni
modo
farmi
del
male
Словно
хочет
непременно
причинить
мне
боль.
Anche
il
più
piccolo
dei
graffi
Даже
самая
маленькая
царапина...
L'unica
cosa
che
sento
Единственное,
что
я
чувствую,
Che
ciò
che
mi
sta
attorno
si
ostina
a
riversare
su
di
me
Которую
всё
вокруг
упорно
изливает
на
меня,
Senza
sosta
Без
остановки.
In
mezzo
a
tutto
questo
buio
Среди
всей
этой
тьмы
Ci
sono
dei
frammenti
di
qualcosa
che
ho
rotto
Есть
осколки
чего-то,
что
я
разбил
Tanto
tempo
fa
Давным-давно,
Ma
che
non
hanno
mai
smesso
di
essere
Но
что
так
и
осталось
здесь,
In
questa
landa
desolata
В
этой
пустынной
земле.
L'unica
luce
Единственный
свет...
Mentre
provo
a
rimetterne
insieme
i
pezzi
Когда
я
пытаюсь
собрать
осколки
вместе,
Scivolano
fuori
dalla
mia
mano
come
granuli
di
sabbia
Они
выскальзывают
из
моих
рук,
как
песчинки.
Conoscevi
troppo
bene
la
mia
vera
anima
Ты
слишком
хорошо
знала
мою
истинную
душу.
Ho
sentito
di
doverti
proteggere
da
lei
Я
чувствовал,
что
должен
защитить
тебя
от
неё.
Probabilmente
mi
avresti
detto
qualcosa
come
"sei
il
solito
paranoico"
Ты
бы,
наверное,
сказала
что-то
вроде:
"Ты
опять
за
своё,
параноик",
E
poi
ci
avremmo
scherzato
su
И
потом
мы
бы
посмеялись
над
этим,
Come
sempre,
no?
Как
всегда,
верно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavio Schiavone
Attention! Feel free to leave feedback.