Dafina Zeqiri - Ku Ma Le Forcen - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Dafina Zeqiri - Ku Ma Le Forcen




Ku Ma Le Forcen
Wo hast du mir meine Kraft gelassen
Ti fajin, e din, s'e ki
Du weißt, dass du nicht Schuld bist,
andrrat t'i kanë vra
dass deine Träume zerstört wurden.
Nëse s'ta nin vajin
Wenn dir dein Weinen egal ist,
Unë tu bohna za
werde ich deine Stimme sein.
Gjumin as kësaj natë
Schlaf, auch diese Nacht
Jo, sun e bona
nein, konnte ich nicht finden.
Shumë faj jemi
Wir sind beide sehr schuldig.
Ku e le ti?
Wo hast du es gelassen?
Ku e m'shef ti?
Wo versteckst du es?
Ma mirë, ami mu
Überlass es lieber mir,
Gjitha ami mu
überlass mir alles.
A e din ti?
Weißt du es?
Ku e maj unë?
Wo ich es aufbewahre?
Gjithçka e boj unë
Alles, was ich tue,
Gjithçka do t'boj
werde ich tun.
Ku ma le ti forcën ta dhash unë ty?
Wo hast du mir die Kraft gelassen, die ich dir gab?
Ku ma le?
Wo hast du sie gelassen?
Ma le
Sag es mir.
Ku ma le ti forcën ta dhash unë ty?
Wo hast du mir die Kraft gelassen, die ich dir gab?
Ku ma le
Wo hast du sie gelassen?
Ma le
Sag es mir.
(Ku ma le?)
(Wo hast du sie gelassen?)
(Ma le)
(Sag es mir)
(Oooh, oooh)
(Oooh, oooh)
Shpresat, shpresat mos i humb ti
Verliere nicht die Hoffnung, verliere sie nicht.
Shpresat, kurrë ti mos i humb, jo
Verliere niemals die Hoffnung, nein.
Vetën, vetëbesimin maje nalt, ti nalt
Halte dich selbst, dein Selbstvertrauen hoch, hoch oben.
Shpresat mbaj ti me forcën tande
Behalte die Hoffnung mit deiner eigenen Kraft.
Ti, o shpirt, ku ma le?
Du, oh Seele, wo hast du sie mir gelassen?
Ku ma le?
Wo hast du sie gelassen?
Ku ma le ti forcën ta dhash unë ty?
Wo hast du mir die Kraft gelassen, die ich dir gab?
Ku ma le?
Wo hast du sie gelassen?
Ma le
Sag es mir.
Ku ma le ti forcën ta dhash unë ty?
Wo hast du mir die Kraft gelassen, die ich dir gab?
Ku ma le
Wo hast du sie gelassen?
Ma le
Sag es mir.





Writer(s): Dafina Zeqiri, Granit Bajraktari, Adrian Ertug, Deard Sylejmani, Otman Raouli, Yassine Bouzian


Attention! Feel free to leave feedback.