Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévame Contigo
Nimm mich mit dir
Hoy
te
vuelvo
a
encontrar
Heute
treffe
ich
dich
wieder
Que
sorpresa
la
mia
Welch
eine
Überraschung
für
mich
El
corazo′n
sabi'a
que
tu
eres
su
par
Das
Herz
wusste,
dass
du
sein
Gegenstück
bist
No
pudo
el
tiempo
borrar
Todo
lo
que
Sentimos
Die
Zeit
konnte
nicht
auslöschen,
all
das,
was
wir
fühlten
Es
un
error
enterrar
Es
ist
ein
Fehler
zu
begraben
Esto
que
sigue
vivo
Das,
was
noch
lebendig
ist
Lle′vame
hoy
contigo
Nimm
mich
heute
mit
dir
Salva
este
amor
que
es
tuyo
y
mi'o
Lle'vame
hoy
contigo
Rette
diese
Liebe,
die
dein
und
mein
ist.
Nimm
mich
heute
mit
dir
Tu
y
yo
tu
y
yo
somos
amor
Du
und
ich,
du
und
ich,
wir
sind
Liebe
Amores
heridas
Liebeswunden
Dejaron
tantas
despedidas
Eras
tu
solo
tu
So
viele
Abschiede
hinterließen.
Du
warst
es,
nur
du,
Lo
que
mi
alma
pedi′a
was
meine
Seele
ersehnte
Lle′vame
hoy
contigo
Nimm
mich
heute
mit
dir
Salva
este
amor
que
es
tuyo
y
mi'o
Lle′vame
hoy
contigo
Rette
diese
Liebe,
die
dein
und
mein
ist.
Nimm
mich
heute
mit
dir
Tu
y
yo
tu
y
yo
somos
amor
Du
und
ich,
du
und
ich,
wir
sind
Liebe
Te
juro
no
es
casualidad
Que
te
vuelva
a
encontrar
Ich
schwöre
dir,
es
ist
kein
Zufall,
dass
ich
dich
wiederfinde
Y
las
palabras
sobrara'n
Und
Worte
werden
überflüssig
sein
Si
con
besos
vamos
a
hablar
Mmmmmm
Wenn
wir
mit
Küssen
sprechen
werden.
Mmmmmm
Si
con
besos
vamos
a
hablar
uuhhhhh
Wenn
wir
mit
Küssen
sprechen
werden.
Uuhhhhh
Lle′vame
hoy
contigo
Nimm
mich
heute
mit
dir
Salva
este
amor
que
es
tuyo
y
mi'o
Lle′vame
hoy
contigo
Rette
diese
Liebe,
die
dein
und
mein
ist.
Nimm
mich
heute
mit
dir
Tu
y
yo
tu
y
yo
somos
amor
Du
und
ich,
du
und
ich,
wir
sind
Liebe
Lle'vame
hoy
contigo
Nimm
mich
heute
mit
dir
Salva
este
amor
que
es
tuyo
y
mi'o
Lle′vame
hoy
contigo
Rette
diese
Liebe,
die
dein
und
mein
ist.
Nimm
mich
heute
mit
dir
Tu
y
yo
tu
y
yo
somos
amor
Du
und
ich,
du
und
ich,
wir
sind
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dafne Celada
Attention! Feel free to leave feedback.