Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Botella
Ещё Одна Бутылка
Han
pasado
varios
meses
Прошли
уже
несколько
месяцев
Que
no
te
tengo
aquí
Как
тебя
нет
рядом
здесь
Si
te
tuviera
de
frente
Окажись
ты
передо
мной
сейчас
No
sabría
que
decir
Я
бы
не
нашёл
ни
слова
совсем
Volviste
a
abrir
esa
cicatriz
Ты
вновь
раскрыла
этот
шрам
Aunque
parezca
no
soy
feliz
Хотя
кажусь
счастливым
- нет,
не
сдам
Cierro
los
ojos
y
estás
ahí
Закрою
глаза
- и
ты
видна
мне
вновь
Hoy
me
bebo
otra
botella,
yeh
Сегодня
я
пью
ещё
бутылку,
да
Que
esta
noche
brindo
por
ella,
yeh-yeah
Чтоб
тост
за
тебя
поднять
сегодня,
да-а
Cantinero
otra
botella,
yeh
Официант,
ещё
бутылку,
да
Porque
no
logro
olvidarme
de
ella,
woh-oh
Ведь
забыть
тебя
я
не
могу,
о-оу
Hablando
claro
siempre
te
llevo
en
mi
mente
Честно
говоря,
ты
всегда
в
моём
сознании
He
combinado
to'
los
tragos
con
aguardiente
Я
смешал
все
коктейли
с
самогоном
в
стакане
Desde
que
te
fuiste
yo
no
soy
consciente
С
тех
пор
как
ушла
- я
не
в
себе,
в
тумане
Como
un
loco
veo
al
mundo
diferente
Безумец,
я
вижу
мир
иначе
в
этом
плане
No
sé
si
lo
sientes
yeh
Не
знаю,
чувствуешь
ли
ты,
да
Todo
es
tan
diferente
yeh
Всё
стало
так
иначе,
да
Nada
me
parece
suficiente
Ничто
не
кажется
достаточным
Todo
me
cambio
tan
de
repente
Всё
изменилось
так
внезапно
No
sé
si
lo
sientes
yeh
Не
знаю,
чувствуешь
ли
ты,
да
Todo
es
tan
diferente
yeh
Всё
стало
так
иначе,
да
Me
traiciona
el
inconsciente
Меня
предало
подсознание
Me
dañaste
la
mente
yeh
Ты
разрушила
мой
разум,
да
Hoy
me
bebo
otra
botella,
yeh
Сегодня
я
пью
ещё
бутылку,
да
Que
esta
noche
brindo
por
ella,
yeh-yeah
Чтоб
тост
за
тебя
поднять
сегодня,
да-а
Cantinero
otra
botella,
yeh
Официант,
ещё
бутылку,
да
Porque
no
logro
olvidarme
de
ella,
woh-oh
Ведь
забыть
тебя
я
не
могу,
о-оу
Oh,
pienso
volver
pero
para
que
Ох,
думаю
вернуться
- но
зачем?
Tú
por
tu
camino,
todo
está
bien
Ты
по
своему
пути,
всё
хорошо
совсем
Lo
recuerdo
todo,
hasta
aquel
motel
Я
помню
всё,
даже
тот
отель
En
donde
un
día
yo
te
hice
mujer
Где
впервые
сделал
тебя
женщиной
Ya
me
tienes
mal,
no
quiero
inventar
Ты
свела
с
ума,
не
хочу
врать
El
trago
no
me
hace
tanto
mal
Алкоголь
не
так
уж
плох,
признать
Al
parecer
nada
te
puede
importar
Похоже,
тебя
ничто
не
волнует
Me
queda
claro
hay
un
punto
final
Ясно
- поставлена
точка
в
этом
Hoy
me
bebo
otra
botella,
yeh
Сегодня
я
пью
ещё
бутылку,
да
Que
esta
noche
brindo
por
ella,
yeh-yeah
Чтоб
тост
за
тебя
поднять
сегодня,
да-а
Cantinero
otra
botella,
yeh
Официант,
ещё
бутылку,
да
Porque
no
logro
olvidarme
de
ella,
woh-oh
Ведь
забыть
тебя
я
не
могу,
о-оу
Hey
Cobby,
yeh-yeah
Эй,
Кобби,
да-а
Otra
botella,
otra
botella
Ещё
бутылку,
ещё
бутылку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.