Dagmar Patrasová, Bambini Di Praga & Taneční orchestr Čs. rozhlasu - Chytila Jsem Na Pasece Žížalu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dagmar Patrasová, Bambini Di Praga & Taneční orchestr Čs. rozhlasu - Chytila Jsem Na Pasece Žížalu




Chytila Jsem Na Pasece Žížalu
Поймала Я На Полянке Червячка
Chytila jsem na pasece žížalu, žížalu, žížalu,
Поймала я на полянке червячка, червячка, червячка,
To protože utíkala pomalu velmi pomalu.
Ведь он полз очень медленно, очень медленно.
Chytila jsi na pasece žížalu, žížalu, žížalu,
Поймала ты на полянке червячка, червячка, червячка,
To proto že utíkala pomalu, velmi pomalu.
Ведь он полз очень медленно, очень медленно.
Škoda že se s z očí do očí,
Жаль, что с ним с глазу на глаз,
Nedomluvím zda se ochočí.
Не договорюсь, станет ли он ручным.
Že mi nepoví z oka do oka,
Что он мне не скажет, глядя в глаза,
Chceli zůstat i v budoucnu divoká.
Хочет ли остаться диким и в будущем.
Žížale jsem dala jméno Jůlie, Jůlie, Jůlie
Червячку я дала имя Джулия, Джулия, Джулия,
Od kosa prý naďobnutá v půli je chudák Jůlie.
Дрозд, говорят, клюнул её напополам, бедняжка Джулия.
Jestli u zdomácní přichystám nadílku
Если у меня приживется, приготовлю ей подарок,
O vánocích dostane žížala, malou postýlku.
На Рождество получит мой червячок, маленькую кроватку.
Když zazlobí tak ukážu,
Если будет шалить, то я ей покажу,
Uzlík na těle uvážu,
Узелок на тельце ей завяжу,
Přestane být naším mazlíčkem,
Перестанет быть нашим любимцем,
Bude muset do světa jít s uzlíčkem.
Придется ей идти в мир с узелочком.
Chytila jsem na pasece žížalu, žížalu, žížalu,
Поймала я на полянке червячка, червячка, червячка,
To proto že utíkala pomalu velmi pomalu.
Ведь он полз очень медленно, очень медленно.
Chci ušít futrálek na procházky k vůli ní.
Хочу сшить ей чехол для прогулок ради неё.
Ve futrálku prý se žádná žížala venku nešpiní.
В чехле, говорят, ни один червячок на улице не пачкается.
Chytila jsem na pasece žížalu, žížalu, žížalu,
Поймала я на полянке червячка, червячка, червячка,
To proto že utíkala pomalu, velmi pomalu.
Ведь он полз очень медленно, очень медленно.
Chytila jsem na pasece motýlka NE PŘECE ŽÍŽALU!!!
Поймала я на полянке бабочку, НЕТ, КОНЕЧНО ЖЕ, ЧЕРВЯЧКА!!!






Attention! Feel free to leave feedback.