Dagmar Patrasová feat. Ondřej Volkmer - Každý Máme Něco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dagmar Patrasová feat. Ondřej Volkmer - Každý Máme Něco




Každý Máme Něco
У каждого есть что-то
Prosím tě, maminko
Прошу тебя, мамочка,
Po kom ty uši
От кого у меня эти уши?
vám nevěřím
Я вам уже не верю,
Že mi velké sluší
Что мне они очень идут.
Ve škole, maminko
В школе, мамочка,
Pro ty uši zkusím
Из-за этих ушей я слышу
Nemístné poznámky
Неуместные замечания,
Denně slyšet musím
Каждый день их приходится выслушивать.
Ty můj hloupý
Мой глупенький,
Drahý oslíčku
Дорогой ослик,
Poslouchej mámu
Послушай маму
Malou chviličku
Всего минутку.
Že každý něco
Что у каждого есть что-то,
To je nabíledni
Это очевидно.
Jen se po své třídě
Просто по своему классу
Trochu porozhlédni
Немного оглянись.
Podívej se, třeba Ríša
Посмотри, например, на Ришу,
Jeho hlava, to je šíša
Его голова просто дыня.
Podívej na Alici
Посмотри на Алису,
Na nose bradavici
На носу у нее бородавка.
Nebo třeba tahle Lída
Или вот, например, Лида,
Její zuby, to je bída
Ее зубы просто беда.
Podívej se, Felix
Посмотри на Феликса,
Nožičky do X
Ножки у него иксом.
Podívej se, třeba Radek
Посмотри, например, на Радека,
Na kluka pěknej zadek
У него хорошенький зад,
Podívej, Andulička
Посмотри на Андуличку,
Hubená je jako tyčka
Худая, как тростинка.
Podívej se, Drahomíra
Посмотри на Драгомиру,
je holka, tak kníra
Хотя она девочка, у нее усы.
Podívej se, Majda
Посмотри на Майду,
Jak ta pěkně šmajdá
Как она забавно хромает.
Podívej se, třeba Tomáš
Посмотри, например, на Томаша,
Větší uši přece nemáš
Уши у него больше, чем у тебя.
Podívej se, moje uši
Посмотри на мои уши,
Což mi nějak krásu ruší
Разве они как-то портят мою красоту?
Nevadí mi, na mou duši
Меня они не беспокоят, честное слово,
Tatínkovi velké uši
У папы большие уши.
Podívej se, děda
Посмотри на дедушку,
Ten je ó běda
У него они о, горе!
Na obrázku na zdi Ámos
На портрете на стене Амос,
Podívej se, co měl za nos
Посмотри, какой у него был нос.
I s ním chytré věci napsal
Даже с ним он написал умные вещи,
Do dějin se navždy zapsal
В историю навеки вписал.
Každý něco prostě máme
У каждого что-то есть,
Nic si z toho neděláme
Мы не обращаем на это внимания.
Nefňukej mi tady
Не хнычь мне тут,
Všichni máme vady
У всех есть недостатки.






Attention! Feel free to leave feedback.