Dagmar Patrasová - Brouci Na Jaře - translation of the lyrics into German

Brouci Na Jaře - Dagmar Patrasovátranslation in German




Brouci Na Jaře
Käfer im Frühling
Ptali se brouci, mám-li potuchu
Die Käfer fragten mich, ob ich eine Ahnung hätte,
Kdepak asi jaro může být
Wo denn der Frühling wohl sein mag.
Jářku, brouci, jaro máme ve vzduchu
Nun, Käferlein, der Frühling liegt in der Luft,
Roztáhněte krovky, pojďte žít
Breitet die Flügeldecken, auf zum Leben!
Kovaříci, tesaříci, ploštice
Schnellkäfer, Bockkäfer, Wanzen,
Nelení a sdělení jde dál
Sie sind nicht faul, die Nachricht eilt schon weiter.
Všechny kukly pukly a mně do kštice
Alle Puppen platzten auf, und mir ins Haar
Zaklesl se motýl admirál
Verfing sich der Schmetterling Admiral.
to tu bzučí
Schon summt es hier,
Lítat se učí
Sie lernen fliegen,
300 brouků
300 Käfer
Na palouku
Auf der Lichtung.
I když mají křídla pouze blanitá
Auch wenn sie nur häutige Flügel haben,
Každý rád se z výšky podívá
Ein jeder schaut gern aus der Höh'.
Nezůstane v koutku sedět ani ta
Nicht mal im Winkel sitzen bleibt die,
Mandelinka tuze škodlivá
Der ach so schädliche Kartoffelkäfer.
Pozor, pozor - hlášení
Achtung, Achtung - Meldung!
Brouk nosatec poškodil kosatec
Der Rüsselkäfer hat die Schwertlilie beschädigt.
Potápník pocákal střevlíka
Der Gelbrandkäfer hat den Laufkäfer bespritzt.
Střevlík se převlík
Der Laufkäfer zog sich um.
Kůrovec je surovec
Der Borkenkäfer ist ein Rohling.
to tu bzučí
Schon summt es hier,
Lítat se učí
Sie lernen fliegen,
300 brouků
300 Käfer
Na palouku
Auf der Lichtung.
Proč se, brouci, smějou od ucha k uchu
Warum lachen die Käferlein von Ohr zu Ohr?
Proč si cvrček sedá k housličkám
Warum setzt die Grille sich zum Geiglein hin?
To je tím, že jaro máme ve vzduchu
Das liegt daran, dass Frühling in der Luft liegt,
To je tím, že jaro přišlo k nám
Das liegt daran, dass der Frühling zu uns kam.
To je tím, že jaro přišlo k nám
Das liegt daran, dass der Frühling zu uns kam.
To je tím, že jaro přišlo k nám
Das liegt daran, dass der Frühling zu uns kam.





Writer(s): Jaroslav Uhlír, Zdenek Sverák


Attention! Feel free to leave feedback.