Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brouci Na Jaře
Käfer im Frühling
Ptali
se
mě
brouci,
mám-li
potuchu
Die
Käfer
fragten
mich,
ob
ich
eine
Ahnung
hätte,
Kdepak
asi
jaro
může
být
Wo
denn
der
Frühling
wohl
sein
mag.
Jářku,
brouci,
jaro
máme
ve
vzduchu
Nun,
Käferlein,
der
Frühling
liegt
in
der
Luft,
Roztáhněte
krovky,
pojďte
žít
Breitet
die
Flügeldecken,
auf
zum
Leben!
Kovaříci,
tesaříci,
ploštice
Schnellkäfer,
Bockkäfer,
Wanzen,
Nelení
a
sdělení
jde
dál
Sie
sind
nicht
faul,
die
Nachricht
eilt
schon
weiter.
Všechny
kukly
pukly
a
mně
do
kštice
Alle
Puppen
platzten
auf,
und
mir
ins
Haar
Zaklesl
se
motýl
admirál
Verfing
sich
der
Schmetterling
Admiral.
Už
to
tu
bzučí
Schon
summt
es
hier,
Lítat
se
učí
Sie
lernen
fliegen,
Na
palouku
Auf
der
Lichtung.
I
když
mají
křídla
pouze
blanitá
Auch
wenn
sie
nur
häutige
Flügel
haben,
Každý
rád
se
z
výšky
podívá
Ein
jeder
schaut
gern
aus
der
Höh'.
Nezůstane
v
koutku
sedět
ani
ta
Nicht
mal
im
Winkel
sitzen
bleibt
die,
Mandelinka
tuze
škodlivá
Der
ach
so
schädliche
Kartoffelkäfer.
Pozor,
pozor
- hlášení
Achtung,
Achtung
- Meldung!
Brouk
nosatec
poškodil
kosatec
Der
Rüsselkäfer
hat
die
Schwertlilie
beschädigt.
Potápník
pocákal
střevlíka
Der
Gelbrandkäfer
hat
den
Laufkäfer
bespritzt.
Střevlík
se
převlík
Der
Laufkäfer
zog
sich
um.
Kůrovec
je
surovec
Der
Borkenkäfer
ist
ein
Rohling.
Už
to
tu
bzučí
Schon
summt
es
hier,
Lítat
se
učí
Sie
lernen
fliegen,
Na
palouku
Auf
der
Lichtung.
Proč
se,
brouci,
smějou
od
ucha
k
uchu
Warum
lachen
die
Käferlein
von
Ohr
zu
Ohr?
Proč
si
cvrček
sedá
k
housličkám
Warum
setzt
die
Grille
sich
zum
Geiglein
hin?
To
je
tím,
že
jaro
máme
ve
vzduchu
Das
liegt
daran,
dass
Frühling
in
der
Luft
liegt,
To
je
tím,
že
jaro
přišlo
k
nám
Das
liegt
daran,
dass
der
Frühling
zu
uns
kam.
To
je
tím,
že
jaro
přišlo
k
nám
Das
liegt
daran,
dass
der
Frühling
zu
uns
kam.
To
je
tím,
že
jaro
přišlo
k
nám
Das
liegt
daran,
dass
der
Frühling
zu
uns
kam.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaroslav Uhlír, Zdenek Sverák
Attention! Feel free to leave feedback.