Lyrics and translation Dagobert - Die ganz normale Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die ganz normale Liebe
Самая обычная любовь
Ich
kriege
Angst
wenn
du
mich
jeweils
so
ansiehst
Мне
становится
страшно,
когда
ты
так
смотришь
на
меня,
Als
wär
dein
Blick
eine
Pistole
die
gleich
schiesst
Как
будто
твой
взгляд
– пистолет,
который
вот-вот
выстрелит.
Und
wenn
sich
dazu
deine
Arme
noch
empören
И
когда
твои
руки
к
тому
же
начинают
протестовать,
Denk
ich
vielleicht
sollt
ich
dich
heute
doch
nicht
stören
Я
думаю,
что,
пожалуй,
не
стоит
тебя
сегодня
беспокоить.
Du
bist
so
ausgeflippt
und
wild
Ты
такая
эксцентричная
и
дикая,
Dein
Wahnsinn
schützt
dich
wie
ein
Schild
Твоё
безумие
защищает
тебя,
как
щит,
Vor
meiner
ganz
normalen
Liebe
От
моей
самой
обычной
любви.
Wenn
du
mir
sagen
würdest
ich
sei
dir
egal
Если
бы
ты
сказала
мне,
что
тебе
всё
равно,
Dann
wüsst
ich
wenigstens
zum
allerersten
mal
Тогда
бы
я
хотя
бы
впервые
понял,
Was
in
dir
vorgeht
wenn
du
mich
zum
Teufel
jagst
Что
происходит
у
тебя
в
душе,
когда
ты
посылаешь
меня
к
черту
Und
mich
mit
deiner
Hysterie
und
Tollwut
plagst
И
мучаешь
меня
своей
истерикой
и
бешенством.
Du
bist
so
ausgeflippt
und
wild
Ты
такая
эксцентричная
и
дикая,
Dein
Wahnsinn
schützt
dich
wie
ein
Schild
Твоё
безумие
защищает
тебя,
как
щит,
Vor
meiner
ganz
normalen
Liebe
От
моей
самой
обычной
любви.
Ich
kriege
Angst
wenn
du
mich
jeweils
so
ansiehst
Мне
становится
страшно,
когда
ты
так
смотришь
на
меня,
Als
wär
dein
Blick
eine
Pistole
die
gleich
schiesst
Как
будто
твой
взгляд
– пистолет,
который
вот-вот
выстрелит.
Und
wenn
sich
dazu
deine
Arme
noch
empören
И
когда
твои
руки
к
тому
же
начинают
протестовать,
Denk
ich
vielleicht
sollt
ich
dich
heute
doch
nicht
stören
Я
думаю,
что,
пожалуй,
не
стоит
тебя
сегодня
беспокоить.
Wenn
du
mir
sagen
würdest
ich
sei
dir
egal
Если
бы
ты
сказала
мне,
что
тебе
всё
равно,
Dann
wüsst
ich
wenigstens
zum
allerersten
mal
Тогда
бы
я
хотя
бы
впервые
понял,
Was
in
dir
vorgeht
wenn
du
mich
zum
Teufel
jagst
Что
происходит
у
тебя
в
душе,
когда
ты
посылаешь
меня
к
черту
Und
mich
mit
deiner
Hysterie
und
Tollwut
plagst
И
мучаешь
меня
своей
истерикой
и
бешенством.
Du
bist
so
ausgeflippt
und
wild
Ты
такая
эксцентричная
и
дикая,
Dein
Wahnsinn
schützt
dich
wie
ein
Schild
Твоё
безумие
защищает
тебя,
как
щит,
Du
bist
so
ausgeflippt
und
wild
Ты
такая
эксцентричная
и
дикая,
Dein
Wahnsinn
schützt
dich
wie
ein
Schild
Твоё
безумие
защищает
тебя,
как
щит,
Vor
meiner
ganz
normalen
Liebe
От
моей
самой
обычной
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dagobert, Markus Ganter
Album
Dagobert
date of release
12-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.