Lyrics and translation Dagobert - Ich will allein sein oder mit Menschen die ich nicht kenne
Ich will allein sein oder mit Menschen die ich nicht kenne
Я хочу побыть один или с людьми, которых я не знаю
Wohin
fährt
dieses
Schiff
Куда
плывет
этот
корабль?
Wann
sind
wir
da
Когда
мы
будем
на
месте?
Wieviel
macht
das
Сколько
это
стоит?
Dann
lass
doch
gleich
fahren
Тогда
давай
отправляться
немедленно.
Ich
will
keinen
Tag
mehr
länger
bleiben
Я
не
хочу
больше
оставаться
здесь
ни
дня.
Ich
lass
mir
lieber
was
Neues
zeigen
Я
лучше
посмотрю
что-нибудь
новенькое.
Es
wird
Zeit
dass
ich
die
Dinge
mal
benenne
Пора
называть
вещи
своими
именами.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Es
ist
nichts
schlimmes
passiert
Ничего
страшного
не
случилось.
Mein
Leben
mal
studiert
Переосмыслил
свою
жизнь.
Ich
weiss
ich
werd
mich
nirgends
niederlassen
Знаю,
я
нигде
не
останусь
надолго
Und
mich
auf
niemanden
einlassen
И
ни
к
кому
не
привяжусь.
Es
wird
Zeit
dass
ich
mal
wieder
weiterrenne
Пора
мне
снова
бежать.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Ich
bin
rastlos
Я
беспокоен
Und
flieh
vor
der
Vergangenheit
И
бегу
от
прошлого.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Sie
greift
nach
mir
Оно
преследует
меня
Und
bringt
mir
Traurigkeit
И
приносит
мне
печаль.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Es
gibt
kein
Ziel
Нет
никакой
цели,
Keine
Hoffnung
Никакой
надежды,
Keinen
Weg
zu
zweit
Никакого
пути
вдвоем.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Die
Ungeborgenheit
Одиночество.
Ich
will
allein
sein
Я
хочу
побыть
один.
Oder
mit
Menschen
Или
с
людьми,
Die
ich
nicht
kenne
Которых
я
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.