Dagoberto "el Negrito" Osorio - Si Se Puede - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dagoberto "el Negrito" Osorio - Si Se Puede




Si Se Puede
Если Это Возможно
Yo no los problemas por los que estás pasando
Я не знаю, с какими проблемами ты столкнулась,
Dios te dice: no temas, yo te quiero ayudar
Но Бог говорит: не бойся, я помогу.
Aquellos que no dejan que en tu boca haya un canto
Те, кто не дают песне сорваться с твоих уст,
Los que te desesperan y te quitan la paz
Те, кто доводят до отчаяния и лишают покоя.
Yo no si es la deuda o es aquella enfermedad
Я не знаю, долг это или недуг,
De pronto, los problemas que tienes en el hogar
Возможно, проблемы в семье,
O, tal vez, el trabajo que no has podido encontrar
Или работа, которую ты не можешь найти,
O los sueños que tienes no se han hecho realidad
Или мечты, которые не сбываются.
Y se puede, se puede, en el nombre de Jesús
Но это возможно, это возможно, во имя Иисуса.
se puede, se puede, porque Él ya pagó en la cruz
Это возможно, это возможно, ведь Он уже заплатил на кресте.
se puede, se puede, en el nombre de Jesús
Это возможно, это возможно, во имя Иисуса.
se puede, se puede, porque Él ya pagó en la cruz
Это возможно, это возможно, ведь Он уже заплатил на кресте.
Solo tienes que creer y confiar en el Señor
Тебе нужно лишь поверить и довериться Господу,
Que Él tiene todo el poder, que Él es nuestro ayudador
Ибо у Него вся сила, Он наша помощь.
Y se puede, se puede, en el nombre de Jesús
И это возможно, это возможно, во имя Иисуса.
se puede, se puede, porque Él ya pagó en la cruz
Это возможно, это возможно, ведь Он уже заплатил на кресте.
Ve y dile a la montaña que se quite del medio
Скажи горе, чтобы сдвинулась с твоего пути,
Ve y dile a ese gigante que vas a pasar
Скажи великану, что пройдешь мимо.
No hay victoria sin guerra, yo te invito a esforzarte
Нет победы без битвы, я призываю тебя бороться.
eres un bendecido, toma la autoridad
Ты благословенна, прими свою власть.
no estás en derrota, eres más que vencedor
Ты не побеждена, ты более чем победительница.
Proclama tu victoria, que Jesús ya te la dio
Провозгласи свою победу, ведь Иисус уже даровал её тебе.
Por favor, nunca dejes que alguien te mate la fe
Прошу, никогда не позволяй никому убить твою веру.
Que vengan a decirte que no vas a poder
Не верь тем, кто скажет, что у тебя ничего не выйдет.
Y se puede, se puede, en el nombre de Jesús
И это возможно, это возможно, во имя Иисуса.
se puede, se puede, porque Él ya pagó en la cruz
Это возможно, это возможно, ведь Он уже заплатил на кресте.
se puede, se puede, en el nombre de Jesús
Это возможно, это возможно, во имя Иисуса.
se puede, se puede, porque Él ya pagó en la cruz
Это возможно, это возможно, ведь Он уже заплатил на кресте.
Se puede compra; ese carro, se puede compra; esa casa
Ты можешь купить эту машину, этот дом,
Hasta finca con ganado y todo lo que te haga falta
Даже ранчо со скотом и всё, что тебе нужно.
Y se puede, se puede, en el nombre de Jesús
И это возможно, это возможно, во имя Иисуса.
se puede, se puede, porque Él ya pagó en la cruz
Это возможно, это возможно, ведь Он уже заплатил на кресте.
Se puede tener ese hijo por el que tanto has orado
Можно родить того ребенка, о котором ты так молилась,
Esa esposa o ese esposo que todavía no ha llegado
Встретить того самого мужа, которого ты еще не встретила.
Lucha por el Ministerio que te ha entregado el Señor
Борись за Служение, которое тебе поручил Господь,
Ensanchando tu terreno para la gloria de Dios
Расширяя свои владения во славу Божью.
Se puede vencer el pecado y vencer la tentación
Можно победить грех и искушение,
Porque ya hace 2000 mil años, Jesucristo lo venció
Ведь 2000 лет назад Иисус Христос победил его.
Entonces, mis hermanos, ¿se puede o no se puede?
Так что, братья мои, возможно это или нет?
se puede, se puede, en el nombre de Jesús
Это возможно, это возможно, во имя Иисуса.
se puede, se puede, porque Él ya pagó en la cruz
Это возможно, это возможно, ведь Он уже заплатил на кресте.
se puede, se puede, en el nombre de Jesús
Это возможно, это возможно, во имя Иисуса.
se puede, se puede, porque Él ya pagó en la cruz
Это возможно, это возможно, ведь Он уже заплатил на кресте.
se puede, se puede, en el nombre de Jesús
Это возможно, это возможно, во имя Иисуса.





Writer(s): Dagoberto Molina


Attention! Feel free to leave feedback.