Dagoll Dagom - A Cop de Rock - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dagoll Dagom - A Cop de Rock




A Cop de Rock
A Beat of Rock
Cada matí quan em desperto
Every morning when I open my eyes
Tot el meu món torna a girar.
My whole world starts to spin again.
Una cançó que sona a la ràdio
A song that plays on the radio
Em fa sentir com mai m'he trobat.
Makes me feel like I have never felt.
Ja no tinc por,
I'm not afraid anymore,
La vida allà fora ens espera.
Life outside is waiting for us.
No diguis "no".
Don't say "no".
Sortim al carrer, deixem dubtes enrera.
Let's go out, leave our doubts behind.
Do'm la ma, segueix-me, perquè jo
Give me your hand, follow as I
A cop de rock vull viure,
Want to live to the beat of rock,
A cop de rock per sempre més.
to the rhythm of rock forever.
Junts podem recordar
Together we can remember
El temps que vam passar
The times we spent
De concert en concert.
From concert to concert.
A cop de rock vull viure,
Want to live to the beat of rock,
A cop de rock per sempre més.
to the rhythm of rock forever.
Junts podem retrobar
Together we can recover
Tot aquell temps passat
All that time spent
Quan només viviem a cop de rock.
When we only lived to the beat of rock.
Has despertat com d'un vell somni,
You have awakened as if from an old dream,
Ho has sentit clar dins del teu cor.
You have heard it clearly in your heart.
No esperis mai que ningú t'hi porti,
Don't ever wait for someone to take you there,
Per fer el camí hauràs de ser fort.
You will have to be strong to make the journey.
Ja no tinc por,
I'm not afraid anymore,
La vida allà fora ens espera.
Life outside is waiting for us.
Mai diguis "no".
Never say "no".
Sortim al carrer, deixem dubtes enrera.
Let's go out, leave our doubts behind.
Do'm la ma, segueix-me, perquè jo
Give me your hand, follow as I
A cop de rock vull viure,
Want to live to the beat of rock,
A cop de rock per sempre més.
to the rhythm of rock forever.
Junts podem recordar
Together we can remember
El temps que vam passar
The times we spent
De concert en concert.
From concert to concert.
A cop de rock vull viure,
Want to live to the beat of rock,
A cop de rock per sempre més.
to the rhythm of rock forever.
Junts podem retrobar
Together we can recover
Tot aquell temps passat
All that time spent
Quan només vivíem a cop de rock.
When we only lived to the beat of rock.
No tinguis por,
Do not be afraid,
La vida allà fora ens espera.
Life outside is waiting for us.
Mai diguis "no".
Never say "no".
Sortim al carrer, deixem dubtes enrera.
Let's go out, leave our doubts behind.
Do'm la ma, segueix-me, perquè jo
Give me your hand, follow as I
A cop de rock vull viure,
Want to live to the beat of rock,
A cop de rock per sempre més.
to the rhythm of rock forever.
Junts podem recordar
Together we can remember
El temps que vam passar
The times we spent
De concert en concert.
From concert to concert.
A cop de rock vull viure,
Want to live to the beat of rock,
A cop de rock per sempre més.
to the rhythm of rock forever.
Junts podem retrobar
Together we can recover
Tot aquell temps passat
All that time spent
Quan només vivíem a cop de rock.
When we only lived to the beat of rock.
Junts poder recordar
Together we can remember
El temps que vam passar
The times we spent
A cop de rock.
To the beat of rock.





Writer(s): Antoni Ten Martinez, Francesc Ten Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.