Dahlia - Silence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dahlia - Silence




Silence
Тишина
Cest gravé dans le silence, ces mots de peine un grand jeu
Это выгравировано в тишине, эти слова боли большая игра
Des excuses quon avance, et quon croit un peu, le grand jeu
Извинения, которые мы выдвигаем, и которым немного верим большая игра
Des miroirs qui nous blessent, nous renvoient des mots de feu
Зеркала, которые ранят нас, бросают нам в лицо пылающие слова
Et des signes que lon attend, quon redoute un peu, le grand jeu
И знаки, которых мы ждем, которых немного боимся большая игра
Mon souffle expire, rien que du vent
Мое дыхание замирает, лишь ветер
Et des signes de vie, de bruit de rêves de sens, le grand jeu
И признаки жизни, шум мечтаний, смыслов большая игра
De lombre et des silences, on ne trouve rien de mieux
В тени и тишине мы не находим ничего лучше
Pour se préserver du monde, se cacher les yeux,
Чтобы защититься от мира, закрыть глаза,
Le grand jeu
Большая игра
Sarracher des peurs, des colères froides et des vux
Вырвать страхи, холодный гнев и желания
Briser les chaînes et cracher si lon peut,
Разорвать цепи и выплюнуть, если сможем,
Le grand jeu
Большую игру
Mon souffle expire, rien que du vent
Мое дыхание замирает, лишь ветер
Et des signes de vie, de bruit de rêves de sens, le grand jeu
И признаки жизни, шум мечтаний, смыслов большая игра
Une main darrogance, comme un geste de peu
Рука высокомерия, как ничтожный жест
Tire des fils de puissance, peut-être un mot ou deux
Тянет нити власти, может быть, слово или два
Le grand jeu
Большая игра
Mon nom est un signe, un signe de feu
Мое имя знак, огненный знак
Cest écrit dans le silence et rien de mieux
Это написано в тишине, и нет ничего лучше
Le grand jeu
Большой игры
Mon souffle expire, rien que du vent
Мое дыхание замирает, лишь ветер
Et des signes de vie, de bruit de rêves de sens, le grand jeu
И признаки жизни, шум мечтаний, смыслов большая игра






Attention! Feel free to leave feedback.