Daiana Leonelli - Once Horas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daiana Leonelli - Once Horas




Once Horas
Одиннадцать часов
Adentro de la cabeza
В голове моей
Un segundo dura mil años (años)
Секунда длится тысячу лет (лет)
Dejaría la cerveza
Бросила бы пиво,
Si el mozo tuviera más francos
Если бы у официанта было больше выходных
Me cansa el trabajo
Работа меня утомляет
Cobro el sueldo y enseguida lo gasto (gasto)
Получаю зарплату и сразу же трачу (трачу)
En pastillas para estar
На таблетки, чтобы быть
Despierto y seguir trabajando
Бодрствующей и продолжать работать
Ocho horas que son nueve
Восемь часов, которые превращаются в девять
Con la del almuerzo que son diez
С обедом, которые становятся десятью
Con la del viaje que son once
С дорогой, которые становятся одиннадцатью
Al prepararse qué locura resignarse
Готовясь к этому, какое безумие - смириться
Lo que no entiendo es cuándo
Чего я не понимаю, так это когда
Nos viene a buscar
За нами прилетит
La nave espacial
Космический корабль
Se prenden las luces
Зажгутся огни
Veo las cámaras
Я вижу камеры
Y una voz locutada dice
И дикторский голос говорит
"No era en serio"
"Это не всерьез"
Quisiera tirar la toalla
Хотела бы бросить полотенце
A donde no la encuentre nadie (nadie)
Туда, где его никто не найдет (никто)
Ponernos de acuerdo
Договориться
Y no dejar que nunca más nos maltraten (traten)
И не позволять, чтобы с нами больше плохо обращались (обращались)
Tengo un cerebro inquieto
У меня беспокойный ум
Descubrí que no era cierto
Я обнаружила, что неправда,
Que un trabajo dura horas
Что работа длится часами
Y una canción tres minutos
А песня три минуты
Tu risa cinco segundos
Твой смех пять секунд
Y la muerte para siempre
А смерть вечность
Cuándo
Когда
Cuándo
Когда
Cuándo
Когда
Nos viene a buscar
За нами прилетит
La nave espacial
Космический корабль
Se prenden las luces
Зажгутся огни
Veo las cámaras
Я вижу камеры
Y una voz locutada dice
И дикторский голос говорит
"No era en serio"
"Это не всерьез"
"No era en serio"
"Это не всерьез"
"No era en serio"
"Это не всерьез"
Basta de decirme
Хватит мне говорить,
Que algún voy
Что когда-нибудь
A acostumbrarme
Я привыкну
No quiero
Не хочу





Writer(s): Daiana Antonella Leonelli


Attention! Feel free to leave feedback.