Lyrics and translation Daichi Miura - Get Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新たな乱始まり
Начинается
новый
беспорядок,
懲りずにまた振り出し
Не
учась
на
ошибках,
снова
возвращаюсь
к
началу,
思惑だけ絡まり
Только
замыслы
переплетаются,
まだ動けず腹ばい
no
no
Все
еще
не
могу
двигаться,
лежу
ничком,
нет-нет.
冷めた空気
吐き出し
Выдыхаю
холодный
воздух,
過去
丸ごと差し出し
Отдаю
прошлое
целиком,
天啓得るカミナリ
Получаю
откровение
от
грома,
素通りする張り紙
Не
замечаю
проходящие
объявления.
世を儚めば奥歯が痛い
Когда
печалюсь
о
мире,
болят
зубы
мудрости,
マイペース
意味
少し間違い
Мой
темп
– значение
немного
неверное,
いつのまに落ちこぼれはみ出し
Незаметно
стал
отщепенцем,
выбившимся
из
колеи,
知識を求めよ
more
than
vitamin
Ищи
знания
больше,
чем
витамины.
このドアはひどく固く
Эта
дверь
ужасно
тугая,
すり抜け
生じる摩擦
Проскальзывая,
возникает
трение,
それを見て人が笑う
Глядя
на
это,
люди
смеются,
また自分を疑う
no
no
Снова
начинаю
сомневаться
в
себе,
нет-нет.
砂漠に雨は降らず
В
пустыне
дождь
не
идет,
陽は西から昇らず
Солнце
с
запада
не
восходит,
マイナス同士は付かず
Минусы
друг
с
другом
не
сходятся,
ここに光は差さず
Здесь
свет
не
проникает.
乗り遅れてばかりの最終便
Опаздываю
на
последний
рейс,
とりあえずの悩みは来週に
Отложу
свои
проблемы
до
следующей
недели,
いつのまに消えたあの探究心
Незаметно
исчез
мой
дух
исследования,
他人のかなしみまで
Can
you
feel?
Чужую
печаль
чувствуешь
ли
ты?
期待するほど
Чем
больше
надеешься,
反動で惨めになる
Тем
более
жалкой
становится
обратная
реакция,
そう思うたびに遠ざかる
Каждый
раз,
когда
так
думаю,
отдаляюсь.
閉じていた目が開く
Закрытые
глаза
открываются,
今
傷跡がふさがる
Сейчас
мои
шрамы
затягиваются,
曇る心を磨く
Полирую
потемневшее
сердце,
足下の砂を払う
Стряхиваю
песок
под
ногами.
Don't
be
late
Не
опаздывай,
Now
it's
time
to
get
up
Сейчас
время
вставать,
Don't
be
late
Не
опаздывай,
Now
it's
time
to
get
up
Сейчас
время
вставать,
Don't
be
late
Не
опаздывай,
Now
it's
time
to
get
up
Сейчас
время
вставать,
Don't
be
late
Не
опаздывай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nao'ymt, nao’ymt
Attention! Feel free to leave feedback.