Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
told
me
that
I
could
be
a
better
me
Ты
говорила
мне,
что
я
могу
стать
лучше
And
I
believed
you
when
you
said
that
you
never
gonna
leave
И
я
поверил
тебе,
когда
ты
сказала,
что
никогда
не
уйдешь
So
I
loved
you
like
you
was
loving
me
Поэтому
я
любил
тебя,
как
будто
ты
любила
меня
I
was
working
round
the
clock
so
the
feeling
would
never
leave
Я
работал
круглосуточно,
чтобы
это
чувство
никогда
не
уходило
So
you
would
never
leave
make
it
forever
but
Чтобы
ты
никогда
не
ушла,
чтобы
все
было
навсегда,
но
I've
been
awake
Я
не
спал
About
2 Days
straight
(2
Days)
Уже
двое
суток
(два
дня)
Thinking
about
you
(About
you)
Думал
о
тебе
(О
тебе)
It's
not
right
without
you
Мне
нелегко
без
тебя
I
been
up
all
night
Я
всю
ночь
не
спал
I'm
thinking
about
you
Думал
о
тебе
And
all
the
memories
that
we
ever
made
И
обо
всех
воспоминаниях,
которые
у
нас
были
And
just
know
that
I'm
still
all
about
you
И
знай,
что
я
все
еще
только
и
думаю
о
тебе
And
it
probably
never
ever
gonna
change
И,
наверное,
это
никогда
не
изменится
I've
been
awake
Я
не
спал
About
2 Days
straight
(2
Days)
Уже
двое
суток
(два
дня)
Thinking
about
you
(About
you)
Думал
о
тебе
(О
тебе)
Been
thinking
about
you
Думал
о
тебе
все
время
Then
I
found
out
А
потом
я
узнал
About
some
shit
О
какой-то
ерунде
That
you
ain't
told
me
О
которой
ты
мне
не
говорила
That
you
ain't
told
me
О
которой
ты
мне
умолчала
I
tried
to
ask
you
Я
пытался
спросить
тебя,
If
that
shit
was
true
Правда
ли
все
это
You
treated
me
crazy
Ты
обращалась
со
мной
ужасно
And
you
told
me
И
говорила,
Like
you
hate
me
Как
будто
ненавидишь
меня
I
make
shit
up
Я
придумываю
всякое
I
don't
feel
pain
Я
ничего
не
чувствую
Always
made
sure
you
were
okay
Всегда
следил,
чтобы
у
тебя
все
было
хорошо
Even
when
I
wasn't
okay
Даже
когда
мне
было
плохо
Let
you
blame
it
all
on
me
Позволял
тебе
винить
меня
во
всем
Anything
to
make
you
happy
Все
ради
того,
чтобы
ты
была
счастлива
It's
my
fault
your
friends
can't
stand
me
Виноват,
что
твоим
друзьям
я
не
нравлюсь
It's
my
fault
you
don't
do
apologies
and
Виноват,
что
ты
не
просишь
прощения
и
I
get
alone
and
think
about
all
that
I
was
trynna
do
but
Я
остаюсь
один
и
думаю
обо
всем,
что
я
пытался
сделать,
но
It
never
seemed
like
what
I
did
was
enough
to
you
and
Тебе
вроде
бы
ничего
никогда
не
было
достаточно,
и
I
got
used
to
hurting
over
you
but
Я
привык
страдать
из-за
тебя,
но
Love
shouldn't
hurt
me
as
much
as
you
do
Любовь
не
должна
причинять
мне
столько
боли,
сколько
ты
And
it
still
fascinates
me
И
меня
до
сих
пор
удивляет,
How
you
always
blamed
me
Как
ты
всегда
винила
меня
Like
you
couldn't
hurt
me
Как
будто
я
не
мог
от
тебя
пострадать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.