Daino - Maglia Redskins - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daino - Maglia Redskins




Maglia Redskins
Футболка Redskins
Maglia Redskins sopra un cuore nero
Футболка Redskins поверх чёрного сердца
Sputo fumo bianco per andare in cielo
Выдыхаю белый дым, чтобы улететь на небо
Mentre sudo freddo mi riguardo allo specchio
В холодном поту смотрю на себя в зеркало
Un rifiuto netto, resto solo steso a letto
Безжалостно отвергнутый, остаюсь лежать в постели
A dire il vero non mi hai mai amato
По правде говоря, ты меня никогда не любила
Mi sono solo un po' stufato
Я просто немного устал
Steso sul prato, che mondo ingrato
Лежу на траве, какой неблагодарный мир
Mi ero ubriacato con te, per te, perché
Я напился с тобой, для тебя, почему
E quante situazioni di passaggio
А сколько ситуаций внезапных
Prendo lezioni smarrito nel viaggio
Я беру уроки, заблудившись в пути
Che cosa faccio, che cosa faccio se non mi piaccio?
Что мне делать, что мне делать, если я себе не нравлюсь?
C'è troppo ghiaccio e poco rum
Слишком много льда и мало рома
Maglia Redskins sopra un cuore nero
Футболка Redskins поверх чёрного сердца
Preoccuparsi per le cose non è tanto vero
Беспокоиться о вещах не так уж и важно
Che ti fa stare bene, vai al cimitero
Что заставит тебя чувствовать себя хорошо, отправиться на кладбище
E ci resti per caso nel grigio del cielo
И окажешься там случайно в сером небе
Maglia Redskins sopra un cuore nero
Футболка Redskins поверх чёрного сердца
Preoccuparsi per le cose non è tanto vero
Беспокоиться о вещах не так уж и важно
Che ti fa stare bene, vai al cimitero
Что заставит тебя чувствовать себя хорошо, отправиться на кладбище
E ci resti per caso nel grigio del
И окажешься там случайно в сером небе
E che casino, salto ancora il gradino
И что за бардак, я снова пропустил ступеньку
Acqua nel tombino, il vino rosso netturbino
Вода в канализации, красное вино мусорщика
Spazza la marea di guai, spezza la schiena a metà
Убирает волну неприятностей, ломает спину пополам
Lascia tutto quel che fai, trova le tue verità
Бросай все свои дела, найди свою правду
E dai domenica mi compro una maglietta in più
С воскресенья куплю себе ещё майку
Tanto poi si sporca di caffè, beh, per lo più
Так как она всё равно испачкается кофе, ну, по большей части
Di confezioni regalo, si macchia nero in petto
От подарочных пакетов, она станет чёрной на груди
Resto steso a letto, steso a letto
Остаюсь лежать в постели, лежать в постели
Maglia Redskins sopra un cuore nero
Футболка Redskins поверх чёрного сердца
Preoccuparsi per le cose non è tanto vero
Беспокоиться о вещах не так уж и важно
Che ti fa stare bene, vai al cimitero
Что заставит тебя чувствовать себя хорошо, отправиться на кладбище
E ci resti per caso nel grigio del cielo
И окажешься там случайно в сером небе
Maglia Redskins sopra un cuore nero
Футболка Redskins поверх чёрного сердца
Preoccuparsi per le cose non è tanto vero
Беспокоиться о вещах не так уж и важно
Che ti fa stare bene, vai al cimitero
Что заставит тебя чувствовать себя хорошо, отправиться на кладбище
E ci resti per caso nel grigio del
И окажешься там случайно в сером небе
E c'ho il petto a metà, nessuna verità
И у меня опустошённая душа, никакой правды
Felpa bucata, nella pioggia ho un brano in testa
Кофта с дыркой, под дождём в моей голове мелодия
Innamorata persa per la strada
Любовница потерялась в дороге
Stessa vita grana, stessa vita grana
Та же самая унылая жизнь, та же самая унылая жизнь
Maglia Redskins (Sopra un cuore nero)
Футболка Redskins (Поверх чёрного сердца)
Maglia Redskins (Sopra un cuore nero)
Футболка Redskins (Поверх чёрного сердца)
E ci resti per caso nel grigio del cielo
И окажешься там случайно в сером небе
Maglia Redskins sopra un cuore nero
Футболка Redskins поверх чёрного сердца
Preoccuparsi per le cose non è tanto vero (Maglia Redskins)
Беспокоиться о вещах не так уж и важно (Футболка Redskins)
Che ti fa stare bene, vai al cimitero
Что заставит тебя чувствовать себя хорошо, отправиться на кладбище
E ci resti per caso nel grigio del (Maglia Redskins)
И окажешься там случайно в сером небе (Футболка Redskins)





Writer(s): Niccolo' Dainelli, Lapo Consortini


Attention! Feel free to leave feedback.