Lyrics and translation Daíra - Divina Comédia Humana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divina Comédia Humana
Божественная комедия человеческая
Estava
mais
angustiado
Я
была
более
взволнована,
Que
o
goleiro
na
hora
do
gol
Чем
вратарь
в
момент
гола,
Quando
você
entrou
em
mim
Когда
ты
вошел
во
мне,
Como
o
sol
no
quintal
Как
солнце
во
двор.
Aí
um
analista,
amigo
meu,
disse
Потом
один
аналитик,
мой
друг,
сказал,
Que
desse
jeito
não
vou
ser
feliz
direito
Что
так
я
не
буду
по-настоящему
счастлива,
Porque
o
amor
é
uma
coisa
mais
profunda
Потому
что
любовь
- это
нечто
более
глубокое,
Que
um
encontro
casual
Чем
случайная
встреча.
Aí
um
analista,
amigo
meu,
disse
Потом
один
аналитик,
мой
друг,
сказал,
Que
desse
jeito
não
vou
ser
feliz
direito
Что
так
я
не
буду
по-настоящему
счастлива,
Porque
o
amor
é
uma
coisa
mais
profunda
Потому
что
любовь
- это
нечто
более
глубокое,
Que
uma
transa
sensual
Чем
чувственный
секс.
Deixando
a
profundidade
de
lado
Оставляя
глубину
в
стороне,
Eu
quero
é
ficar...
Я
просто
хочу
быть...
Colado
a
pele
dele
noite
e
dia
Прижатой
к
твоей
коже
день
и
ночь,
Fazendo
tudo
e
de
novo
Делая
всё
снова
и
снова,
Dizendo
sim
à
paixão
Говоря
"да"
страсти,
Morando
na
filosofia
Живя
в
философии.
Deixando
a
profundidade
de
lado
Оставляя
глубину
в
стороне,
Eu
quero
é
ficar...
Я
просто
хочу
быть...
Colado
a
pele
dele
noite
e
dia
Прижатой
к
твоей
коже
день
и
ночь,
Fazendo
tudo
e
de
novo
Делая
всё
снова
и
снова,
Dizendo
sim
à
paixão
Говоря
"да"
страсти,
Morando
na
filosofia
Живя
в
философии.
Eu
quero
gozar
no
teu
céu
Я
хочу
кончить
в
твоих
небесах,
Pode
ser
no
teu
inferno
А
может,
в
твоем
аду,
Viver
a
divina
comédia
humana
Пережить
божественную
комедию
человеческую,
Onde
nada
é
eterno
Где
ничто
не
вечно.
Eu
quero
gozar
no
teu
céu
Я
хочу
кончить
в
твоих
небесах,
Pode
ser
no
teu
inferno
А
может,
в
твоем
аду,
Viver
a
divina
comédia
humana
Пережить
божественную
комедию
человеческую,
Onde
nada
é
eterno
Где
ничто
не
вечно.
Ora,
direis,
ouvir
estrelas
О,
скажете
вы,
слышать
звезды,
Certo
perdeste
o
senso
Ты
точно
потеряла
рассудок,
E
eu
vos
direi,
no
entanto
А
я
вам
скажу,
тем
не
менее,
Enquanto
houver
espaço,
corpo,
tempo
Пока
есть
пространство,
тело,
время,
E
algum
modo
de
dizer
não
И
какой-то
способ
сказать
"нет",
Ora,
direis,
ouvir
estrelas
О,
скажете
вы,
слышать
звезды,
Certo
perdeste
o
senso
Ты
точно
потеряла
рассудок,
E
eu
vos
direi,
no
entanto
А
я
вам
скажу,
тем
не
менее,
Enquanto
houver
espaço,
corpo,
tempo
Пока
есть
пространство,
тело,
время,
E
algum
modo
de
dizer
não
И
какой-то
способ
сказать
"нет",
Ora,
direis,
ouvir
estrelas
О,
скажете
вы,
слышать
звезды,
Certo
perdeste
o
senso
Ты
точно
потеряла
рассудок,
E
eu
vos
direi,
no
entanto
А
я
вам
скажу,
тем
не
менее,
Enquanto
houver
espaço,
corpo,
tempo
Пока
есть
пространство,
тело,
время,
E
algum
modo
de
dizer
não
И
какой-то
способ
сказать
"нет",
Enquanto
houver
espaço,
corpo,
tempo
Пока
есть
пространство,
тело,
время,
E
algum
modo
de
dizer
não
И
какой-то
способ
сказать
"нет",
Enquanto
houver
espaço,
corpo,
tempo
Пока
есть
пространство,
тело,
время,
E
algum
modo
de
dizer
não
И
какой-то
способ
сказать
"нет",
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Belchior
Attention! Feel free to leave feedback.