Daisy Eagan - Hold On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daisy Eagan - Hold On




Hold On
Держись
I think you were just what our Colin needed.
Думаю, ты был именно тем, кто нужен нашему Колину.
What you've got to do is finish
Тебе нужно закончить
What you have begun!
То, что ты начал!
I don't know just how
Не знаю как,
But it's not over till you've won.
Но это не закончится, пока ты не победишь.
When you see the storm is coming
Когда увидишь, что приближается буря,
See the lightning part the skies
Увидишь, как молния рассекает небеса,
It's too late to run
Бежать будет поздно,
There's terror in your eyes
В твоих глазах будет ужас.
What you do then is remember
Что тебе нужно сделать, так это вспомнить
This old thing you heard me say
Старую вещь, которую ты слышал от меня:
"It's the storm, not you
"Это буря, а не ты,
That's bound to blow away"
Обязательно утихнет".
Hold on
Держись,
Hold on to someone standing by
Держись за того, кто рядом,
Hold on
Держись,
Don't even ask how long or why?
Даже не спрашивай, как долго или почему.
Child, hold on to what you know is true
Милый, держись за то, что, ты знаешь, правда,
Hold on till you get through
Держись, пока не пройдешь через это.
Child, oh child
Милый, о, милый,
Hold on
Держись.
When you feel your heart is poundin'
Когда почувствуешь, как колотится сердце,
Fear a devil's at your door
Страх, что дьявол у твоей двери,
There's no place to hide
Негде спрятаться,
You're frozen to the floor
Ты замер на полу.
What you do then is you force yourself
Что тебе нужно сделать, так это заставить себя
To wake up, and just say
Проснуться и просто сказать:
"It's this dream, not me
"Это сон, а не я,
That's bound to go away"
Обязательно уйдет".
Hold on
Держись,
Hold on, the night will soon be by
Держись, ночь скоро пройдет,
Hold on
Держись,
Until there's nothing left to try
Пока не останется сил пытаться.
Child, hold on, there's angels on their way
Милый, держись, ангелы уже в пути,
Hold on and hear them say
Держись и услышишь, как они говорят:
"Child, oh child!"
"Милый, о, милый!"
And it doesn't even matter
И неважно,
If the danger and the doom
Опасность и гибель,
Come from up above or down below
Придут ли сверху или снизу,
Or just come flying at you from across the room
Или просто налетят на тебя из другого конца комнаты.
When you see a man who's raging
Когда видишь, как мужчина в ярости,
And he's jealous and he fears
Он ревнив и боится,
That you've walked through walls
Что ты прошел сквозь стены,
He's hid behind for years
За которыми он прятался годами.
What you do then
Что тебе нужно сделать,
Is you tell yourself to wait it out
Так это сказать себе, что нужно переждать это
And say "It's this day, not me
И сказать: "Это этот день, а не я,
That's bound to go away"
Обязательно уйдет".
Child, oh hold on
Милый, о, держись,
It's this day, not you
Это этот день, а не ты,
That's bound to go away
Обязательно уйдет.





Writer(s): Marsha Norman, Lucy Simon Levine


Attention! Feel free to leave feedback.