Lyrics and translation Daisy Eagan - Hold On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
you
were
just
what
our
Colin
needed.
Думаю,
ты
был
именно
тем,
кто
нужен
нашему
Колину.
What
you've
got
to
do
is
finish
Тебе
нужно
закончить
What
you
have
begun!
То,
что
ты
начал!
I
don't
know
just
how
Не
знаю
как,
But
it's
not
over
till
you've
won.
Но
это
не
закончится,
пока
ты
не
победишь.
When
you
see
the
storm
is
coming
Когда
увидишь,
что
приближается
буря,
See
the
lightning
part
the
skies
Увидишь,
как
молния
рассекает
небеса,
It's
too
late
to
run
Бежать
будет
поздно,
There's
terror
in
your
eyes
В
твоих
глазах
будет
ужас.
What
you
do
then
is
remember
Что
тебе
нужно
сделать,
так
это
вспомнить
This
old
thing
you
heard
me
say
Старую
вещь,
которую
ты
слышал
от
меня:
"It's
the
storm,
not
you
"Это
буря,
а
не
ты,
That's
bound
to
blow
away"
Обязательно
утихнет".
Hold
on
to
someone
standing
by
Держись
за
того,
кто
рядом,
Don't
even
ask
how
long
or
why?
Даже
не
спрашивай,
как
долго
или
почему.
Child,
hold
on
to
what
you
know
is
true
Милый,
держись
за
то,
что,
ты
знаешь,
правда,
Hold
on
till
you
get
through
Держись,
пока
не
пройдешь
через
это.
Child,
oh
child
Милый,
о,
милый,
When
you
feel
your
heart
is
poundin'
Когда
почувствуешь,
как
колотится
сердце,
Fear
a
devil's
at
your
door
Страх,
что
дьявол
у
твоей
двери,
There's
no
place
to
hide
Негде
спрятаться,
You're
frozen
to
the
floor
Ты
замер
на
полу.
What
you
do
then
is
you
force
yourself
Что
тебе
нужно
сделать,
так
это
заставить
себя
To
wake
up,
and
just
say
Проснуться
и
просто
сказать:
"It's
this
dream,
not
me
"Это
сон,
а
не
я,
That's
bound
to
go
away"
Обязательно
уйдет".
Hold
on,
the
night
will
soon
be
by
Держись,
ночь
скоро
пройдет,
Until
there's
nothing
left
to
try
Пока
не
останется
сил
пытаться.
Child,
hold
on,
there's
angels
on
their
way
Милый,
держись,
ангелы
уже
в
пути,
Hold
on
and
hear
them
say
Держись
и
услышишь,
как
они
говорят:
"Child,
oh
child!"
"Милый,
о,
милый!"
And
it
doesn't
even
matter
И
неважно,
If
the
danger
and
the
doom
Опасность
и
гибель,
Come
from
up
above
or
down
below
Придут
ли
сверху
или
снизу,
Or
just
come
flying
at
you
from
across
the
room
Или
просто
налетят
на
тебя
из
другого
конца
комнаты.
When
you
see
a
man
who's
raging
Когда
видишь,
как
мужчина
в
ярости,
And
he's
jealous
and
he
fears
Он
ревнив
и
боится,
That
you've
walked
through
walls
Что
ты
прошел
сквозь
стены,
He's
hid
behind
for
years
За
которыми
он
прятался
годами.
What
you
do
then
Что
тебе
нужно
сделать,
Is
you
tell
yourself
to
wait
it
out
Так
это
сказать
себе,
что
нужно
переждать
это
And
say
"It's
this
day,
not
me
И
сказать:
"Это
этот
день,
а
не
я,
That's
bound
to
go
away"
Обязательно
уйдет".
Child,
oh
hold
on
Милый,
о,
держись,
It's
this
day,
not
you
Это
этот
день,
а
не
ты,
That's
bound
to
go
away
Обязательно
уйдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marsha Norman, Lucy Simon Levine
Attention! Feel free to leave feedback.