Daisy×Daisy feat. Mitchie M - Lovers Game - - translation of the lyrics into German

Lovers Game - - Daisy×Daisy , Mitchie M translation in German




Lovers Game -
Liebesspiel -
Babe クセになりそうな Face 甘いくちびるStop
Babe, dein Gesicht macht süchtig, deine süßen Lippen, halt
わかってるの? Your meaning
Verstehst du? Deine Bedeutung
Trap 気づいていても Late 目が離せないEyes
Falle, auch wenn ich es merke, zu spät, ich kann meine Augen nicht abwenden
みつめさせて As I want!
Lass mich dich ansehen, wie ich will!
(Over Night)一夜だけのStory, Hiding Place隠して
(Over Night) Eine Geschichte für eine Nacht, versteckt im Hiding Place
(Over Again)止まらない媚薬 もっと Into The Night
(Over Again) Das Aphrodisiakum stoppt nicht, mehr Into The Night
Touch My Hand(I Can't Control) 優しく 震える手
Berühre meine Hand (Ich kann mich nicht kontrollieren), sanft zitternde Hand
Touch My Lips(You Can't Say No) 赤い果実 目覚めて
Berühre meine Lippen (Du kannst nicht Nein sagen), rote Frucht, erwache
Touch My Heart(I Can't Control) 心さえ奪って
Berühre mein Herz (Ich kann mich nicht kontrollieren), raube mir sogar mein Herz
Touch Me Babe(No More Control) この月夜の魔力のせいにして
Berühre mich, Babe (Keine Kontrolle mehr), gib dieser Mondnacht die Schuld für ihre Magie
Babe 高鳴る鼓動 Heart 冷めたフリもI can't
Babe, mein Herz klopft wild, ich tue so, als wäre ich kühl, aber ich kann nicht
どこにいるの? My Dream Lover
Wo bist du? Mein Traumliebhaber
Steal 夢の続きは Where? 残したものはWhat?
Stehlen, wo ist die Fortsetzung des Traums? Was hast du zurückgelassen?
わたしひとり You Went Away
Du bist gegangen, ich bin allein
(Can You Hear Me)白い部屋の中, You Leave Me 残して
(Kannst du mich hören) In diesem weißen Raum, hast du mich verlassen
(Hear My Voice)見え透いた嘘なら もっと Hurt Me
(Höre meine Stimme) Wenn es eine durchsichtige Lüge ist, dann verletze mich mehr
Give Me A Chance(He Stole My Heart) 爪痕は深すぎて
Gib mir eine Chance (Er stahl mein Herz), die Kratzspuren sind zu tief
Give Me Again(I Can't Be Free) 孤独は声をあげて
Gib mir noch eine Chance (Ich kann nicht frei sein), die Einsamkeit schreit
Give Me Your Touch(He Stole My All) 心だけ奪われて
Gib mir deine Berührung (Er stahl mein Alles), nur mein Herz wurde geraubt
Give Me Your Love(We Can't Be Free) もう一度月夜に踊らせて
Gib mir deine Liebe (Wir können nicht frei sein), lass mich noch einmal im Mondlicht tanzen
Why You Leave But Now I Know 本当のStoryは
Warum gehst du, aber jetzt weiß ich, die wahre Geschichte ist
I Realize. It's In Your Eyes 終わらない
Ich erkenne es. Es ist in deinen Augen, es endet nicht
Touch My Hand(I Can't Control) 優しく 震える手
Berühre meine Hand (Ich kann mich nicht kontrollieren), sanft zitternde Hand
Touch My Lips(You Can't Say No) 赤い果実 目覚めて
Berühre meine Lippen (Du kannst nicht Nein sagen), rote Frucht, erwache
Touch My Heart(I Can't Control) 心さえ奪って
Berühre mein Herz (Ich kann mich nicht kontrollieren), raube mir sogar mein Herz
Touch Me Babe(No More Control) この月夜の魔力
Berühre mich, Babe (Keine Kontrolle mehr), diese Mondnacht Magie
Give Me A Chance
Gib mir eine Chance
Give Me Again
Gib mir noch eine Chance
Give Me Your Touch(He Stole My All) 心だけ奪われて
Gib mir deine Berührung (Er stahl mein Alles), nur mein Herz wurde geraubt
Give Me Your Love(We Can't Be Free) もう一度月夜に踊らせて
Gib mir deine Liebe (Wir können nicht frei sein), lass mich noch einmal im Mondlicht tanzen





Writer(s): Riiru, M Mitchie


Attention! Feel free to leave feedback.