Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radiant Days
Strahlende Tage
Radiant
Days
Strahlende
Tage
shiny
my
heart
strahlend
mein
Herz
shiny
my
dream
strahlend
mein
Traum
あの云の上に
大きなお城がある
Über
jenen
Wolken
gibt
es
ein
großes
Schloss
今すぐ飞んでゆく
想像したことある?
Hast
du
dir
je
vorgestellt,
sofort
dorthin
zu
fliegen?
溢れてた
ときめく时间だけ
Nur
die
überfließende,
aufregende
Zeit
この森の先に
宝箱を见付ける
Eine
Schatzkiste
jenseits
dieses
Waldes
finden
地図さえも思いのままだった
Sogar
die
Karte
war
genau
nach
meinem
Wunsch
Ah
いつの间にか
Oh
忘れていた
Ah,
irgendwann,
oh,
hatte
ich
es
vergessen
そう
楽しみ方さえも
Ja,
sogar,
wie
man
Spaß
hat
Does
it
work
for
you?
Funktioniert
es
für
dich?
仆达の世界全部
ドキドキに変えたい
Unsere
ganze
Welt
möchte
ich
in
Herzklopfen
verwandeln
これから未来へ
Von
nun
an
in
die
Zukunft
幼い笑颜の中
描いてたモノ达
Die
Dinge,
die
ich
mit
einem
kindlichen
Lächeln
malte
大事に抱えて
いつまでも
ずっと
Halte
ich
sie
fest
umschlungen,
für
immer
und
ewig
眠れない程に
鼓动高鸣らせた
Mein
Herz
schlug
so
stark,
dass
ich
nicht
schlafen
konnte
夜もあった
运命
信じてた
Es
gab
auch
Nächte,
ich
glaubte
an
das
Schicksal
考えるよりも
ぶつかって砕けては
Statt
nachzudenken,
stieß
ich
dagegen
und
zerbrach
缲り返し
确かに
恋してた
Immer
wieder,
gewiss,
war
ich
verliebt
Ah
何度目かな?
Oh
気付いたのは
Ah,
das
wievielte
Mal?
Oh,
ist
mir
aufgefallen
そう
谛めるばかりで
Ja,
dass
ich
immer
nur
aufgebe
Does
it
work
for
you?
change
myself.
Funktioniert
es
für
dich?
Ich
ändere
mich.
仆达の世界全部
キラキラしていたい
Unsere
ganze
Welt
soll
glitzern
und
funkeln
谁もが愿ってる
Jeder
wünscht
sich
das
心の锁外し
欲しいモノ
追いかけ
Löse
die
Ketten
des
Herzens,
jage
dem
nach,
was
du
willst
素直になろうよ
Lass
uns
ehrlich
sein
あの顷のように
梦を感じたい
Wie
damals
möchte
ich
den
Traum
fühlen
shiny
my
heart
strahlend
mein
Herz
shiny
my
dream
strahlend
mein
Traum
强いわけじゃない
Ich
bin
nicht
unbedingt
stark
泣けなくなっただけさ
Ich
habe
nur
verlernt
zu
weinen
"本当"
を隠して
アタリマエに过ごす
Die
"Wahrheit"
versteckend,
lebe
ich
ganz
selbstverständlich
あの日见た梦に
もう一度触れたい
Den
Traum,
den
ich
an
jenem
Tag
sah,
möchte
ich
noch
einmal
berühren
仆达の世界全部
ドキドキに変えたい
Unsere
ganze
Welt
möchte
ich
in
Herzklopfen
verwandeln
これから未来へ
Von
nun
an
in
die
Zukunft
幼い笑颜の中
描いてたモノ达
Die
Dinge,
die
ich
mit
einem
kindlichen
Lächeln
malte
大事に抱えて
Halte
ich
sie
fest
umschlungen
仆达の世界全部
Unsere
ganze
Welt
変えたい
変えるよ
Möchte
ich
ändern,
ich
werde
sie
ändern
仆达の未来全部が
Unsere
gesamte
Zukunft
辉き続ける
さぁ
动き出そう
Wird
weiter
strahlen,
komm,
lass
uns
loslegen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yow-row, Mika
Attention! Feel free to leave feedback.