Dakidarria - A Memoria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dakidarria - A Memoria




A Memoria
Память
As feridas cicatrizan
Раны заживают,
Fisicamente xa non te doen
Физически ты их больше не чувствуешь.
Pero sempre queda marca
Но шрамы остаются
Na túa pel e no corazón
На твоей коже и в твоем сердце.
A memoria é a historia
Память это история
Da nosa xente, do noso pobo
Нашего народа, нашей земли.
Moito máis alá dos libros
Она намного больше, чем книги,
Que os gañadores puideran escribir
Которые могли написать победители.
Era tempo de esperanza
Это было время надежды,
De ve-la terra colectivizada
Время увидеть землю коллективной,
Educar en igualdade
Обучать в равенстве
E compromiso popular
И народной солидарности.
Era tempo de vitoria
Это было время победы,
Era o momento do cambio
Настал момент перемен,
En busca dun mundo máis xusto
В поисках более справедливого мира
E doutra forma de repartir
И другого способа делиться.
Saía o sol de pronto
Солнце рано вставало
Ante a humanidade
Перед человечеством,
Pero aquel tempo mudou
Но то время изменилось.
Negras tormentas
Черные бури
E nubes escuras nos aires
И темные тучи в воздухе
Afogaron a revolución
Затопили революцию.
Resistencia guerrilleira
Партизанское сопротивление,
Plantando cara ó inimigo
Противостоящее врагу,
Foron milleiros de almas
Тысячи душ,
Que non debemos esquecer
Которые мы не должны забывать.
Unha longa noite de pedra
Долгая каменная ночь,
Corenta anos de escuridade
Сорок лет тьмы.
Despois chegou a "democracia"
Потом пришла "демократия",
E os asasinos seguen hoxe no poder
И убийцы до сих пор у власти.
O sentimento dun pobo
Чувства народа,
Ferido e torturado
Раненого и измученного,
Segue aumentando o rencor
Продолжают увеличивать ненависть.
Por máis que digan
Что бы ни говорили,
Que aquelo foi cousa do pasado
Что это было в прошлом,
Aínda sentimos a dor
Мы все еще чувствуем боль.
Non esquecer a tantos mortos
Не забывать так много погибших,
Que nos deron lumbres
Которые дали нам свет,
Non esquecer aquel sol
Не забывать то солнце.
E así colle-los seus fachos
И так взять их факелы
E prende-la fogueira
И разжечь костер
Daquela revolución
Той революции.






Attention! Feel free to leave feedback.