Lyrics and translation Dakidarria - Eterno Festival
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eterno Festival
Вечный фестиваль
No
circo
da
súa
vida
tódolos
В
цирке
твоей
жизни
все
Pallasos
eran
capitáns
do
barco
das
alegrías.
Клоуны
были
капитанами
корабля
радостей.
Malabarista
insurxente,
Мятежный
жонглёр,
Sen
medo
do
que
veña
e
con
ganas
de
máis,
obreiro
das
fantasías.
Не
боясь
грядущего
и
желая
большего,
мастер
фантазий.
Bum
bum,
que
soen
os
tambores
e
que
Бум
бум,
пусть
гремят
барабаны
и
пусть
O
lume
torne
en
fume
toda
a
nosa
dor,
Огонь
превратит
в
дым
всю
нашу
боль,
Segue
a
latexar
en
nós
o
teu
corazón.
Сердце
твоё
продолжает
биться
в
нас.
Non
pedimos
permiso,
Мы
не
спрашивали
разрешения,
Seguimos
o
camiño
que
algún
tempo
atrás
esbozou
o
teu
sorriso.
Следуем
по
пути,
который
когда-то
обозначила
твоя
улыбка.
(Oh
oh,
oh
oh)
Seguiremos
a
bailar
(Ох
ох,
ох
ох)
Мы
будем
продолжать
танцевать
(Oh
oh,
oh
oh)
Neste
eterno
festival
(Ох
ох,
ох
ох)
На
этом
вечном
фестивале
(Oh
oh,
oh
oh)
Bebendo
das
lembranzas...
(Ох
ох,
ох
ох)
Вкушая
воспоминания...
Daquelas
noites
prendendo
fogueiras
nas
praias
do
Val
Miñor,
В
те
ночи,
разжигая
костры
на
пляжах
Валь
Минор,
Cando
soñamos
entre
tambores
e
guitarras
con
outra
canción.
Когда
мы
мечтали
под
звуки
барабанов
и
гитар
о
другой
песне.
En
cada
calada
un
sorriso,
complicidade
ó
amencer,
В
каждой
затяжке
улыбка,
соучастие
на
рассвете,
Prendendo
fogueiras
nas
praias.
Разжигая
костры
на
пляжах.
Bum
bum,
que
soen
os
tambores
e
que
a
gorxa
non
se
seque
Бум
бум,
пусть
гремят
барабаны
и
пусть
глотка
не
пересыхает
Para
poder
cantar
as
vellas
cancións
que
hoxe
son
himnos.
Чтобы
петь
старые
песни,
которые
сегодня
стали
гимнами.
Non
pedimos
permiso,
Мы
не
спрашивали
разрешения,
Seguimos
o
camiño
que
algún
tempo
atrás
esbozou
o
teu
sorriso.
Следуем
по
пути,
который
когда-то
обозначила
твоя
улыбка.
(Oh
oh,
oh
oh)
Seguiremos
a
bailar
(Ох
ох,
ох
ох)
Мы
будем
продолжать
танцевать
(Oh
oh,
oh
oh)
Neste
eterno
festival
(Ох
ох,
ох
ох)
На
этом
вечном
фестивале
(Oh
oh,
oh
oh)
Bebendo
das
lembranzas...
(Ох
ох,
ох
ох)
Вкушая
воспоминания...
Big
up
a
aqueles
que
xa
non
están,
Привет
тем,
кого
больше
нет
Partiron
demasiado
rápido
pero
connosco
ficarán,
Они
ушли
слишком
быстро,
но
с
нами
они
останутся
Eternamente
vivos
no
verán
Вечно
живые
летом,
No
que
o
tempo
se
detía
cada
día
chegando
o
serán.
Когда
время
останавливалось
каждый
день
ближе
к
вечеру.
Lembranzas
que
xa
non
deixarán
a
memoria,
non,
Воспоминания,
которые
уже
не
оставят
память,
нет
Máxicos
días
de
gloria.
Магические
дни
славы.
Adiante
con
este
circo
ambulante
Вперед
с
этим
бродячим
цирком
Escribindo
páxinas
da
nosa
historia.
Записывая
страницы
нашей
истории.
Y
esta
es
la
familia
que
nunca
te
olvida
И
эта
семья
никогда
не
забудет
тебя,
Para
despedirte
hoy
de
nuevo
reunida.
Чтобы
снова
собраться
сегодня,
чтобы
попрощаться.
Porque
los
mejores
siempre
son
los
que
se
van.
Потому
что
лучшие
всегда
уходят.
No
volverán,
Они
не
вернутся,
Pero
permanecerá
su
recuerdo
grabado
Но
их
память
останется,
выгравированной
En
nuestra
mente,
en
nuestro
día
a
día,
В
наших
умах,
в
наших
повседневных
делах,
Siempre
presente.
Всегда
присутствующей.
Una
época
que
nos
cambió
la
vida,
Эпоха,
которая
изменила
нашу
жизнь,
Doy
gracias
por
cada
experiencia
compartida.
Я
благодарю
за
каждый
совместный
опыт.
(Oh
oh,
oh
oh)
Seguiremos
a
bailar
(Ох
ох,
ох
ох)
Мы
будем
продолжать
танцевать
(Oh
oh,
oh
oh)
Neste
eterno
festival
(Ох
ох,
ох
ох)
На
этом
вечном
фестивале
(Oh
oh,
oh
oh)
Bebendo
das
lembranzas...
(Ох
ох,
ох
ох)
Вкушая
воспоминания...
Daquelas
noites
prendendo
fogueiras
nas
praias
do
Val
Miñor,
В
те
ночи,
разжигая
костры
на
пляжах
Валь
Минор,
Cando
soñamos
entre
tambores
e
guitarras
con
outra
canción.
Когда
мы
мечтали
под
звуки
барабанов
и
гитар
о
другой
песне.
En
cada
calada
un
sorriso,
complicidade
ó
amencer,
В
каждой
затяжке
улыбка,
соучастие
на
рассвете,
Prendendo
fogueiras
nas
praias.
Разжигая
костры
на
пляжах.
Daquelas
noites
prendendo
fogueiras
nas
praias
do
Val
Miñor,
В
те
ночи,
разжигая
костры
на
пляжах
Валь
Минор,
Cando
soñamos
entre
tambores
e
guitarras
con
outra
canción.
Когда
мы
мечтали
под
звуки
барабанов
и
гитар
о
другой
песне.
En
cada
calada
un
sorriso,
complicidade
ó
amencer,
В
каждой
затяжке
улыбка,
соучастие
на
рассвете,
Prendendo
fogueiras
nas
praias.
Разжигая
костры
на
пляжах.
Aquelas
noites,
aquela
praia...
Те
ночи,
тот
пляж...
Aquelas
noites,
aquela
praia...
Те
ночи,
тот
пляж...
Aquelas
noites,
aquela
praia...
Те
ночи,
тот
пляж...
Aquelas
noites,
aquela
praia...
Те
ночи,
тот
пляж...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.