Lyrics and translation Dakillah - SKYS4U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey
the
sky
is
for
you
Дорогой,
небо
для
тебя
And
im
not
mean
И
я
не
шучу
Is
that
somebody
Неужели
кто-то
Gave
you
their
heart
but
your
drunk
of
my
blood
Отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
пьян
от
моей
крови?
We
both
known
that
i
love
it
Мы
оба
знаем,
что
мне
это
нравится
Papi
vamos
tranquilos,
yo
te
quiero
llevar
Детка,
давай
спокойно,
я
хочу
тебя
увезти
A
donde
no
existe
el
ruido,
el
horario
o
forma
de
pensar
Туда,
где
нет
шума,
расписания
или
образа
мышления
Donde
solo
somos
nosotros
y
no
nos
van
a
molestar
Где
есть
только
мы,
и
никто
нас
не
побеспокоит
Donde
no
importan
los
otros,
vamos,
no
la
vas
a
pasar
mal
Где
другие
не
важны,
давай,
тебе
не
будет
плохо
Quiero
tirarme
con
vos
a
nadar
Хочу
нырнуть
с
тобой
и
поплавать
Tus
ojos
y
mi
risa
flotando
en
un
Твои
глаза
и
мой
смех,
плывущие
в
Cielo
de
nubes
blancas
pintadas
en
un
mar
Небе
из
белых
облаков,
нарисованных
на
море
Todo
perfecto,
ni
yo
me
lo
creo,
pero
te
lo
puedo
jurar
Всё
идеально,
даже
я
не
верю,
но
могу
поклясться
Dame
la
mano
y
no
vayas
a
soltar
Дай
мне
руку
и
не
отпускай
Los
dos
en
una
playa
en
Dubai
Мы
вдвоём
на
пляже
в
Дубае
Tu
orden
mi
ley,
lo
siento
llegar
Твой
приказ
- мой
закон,
я
чувствую
это
No
story
no
fake
y
que
estemos
de
mas
Никаких
историй,
никакой
фальши,
и
пусть
нас
будет
слишком
много
Nuestras
relaciones
raras,
y
eso
es
parte
del
juego
Наши
отношения
странные,
и
это
часть
игры
Peleamos,
cortamos
y
nos
vemos
de
nuevo
Мы
ссоримся,
расстаёмся
и
снова
видимся
Me
ama,
lo
amo,
me
quiere,
lo
quiero
Я
люблю
его,
он
любит
меня,
он
хочет
меня,
я
хочу
его
Pero
algunas
veces
jugamos
a
distintos
juegos
Но
иногда
мы
играем
в
разные
игры
Y
aunque
ya
no
sé
si
puedo
И
хотя
я
уже
не
знаю,
могу
ли
Esta
medio
loco,
es
lindo,
y
caballero
Он
немного
сумасшедший,
красивый
и
галантный
Chamuya
re
piola
en
la
vida
de
rapero
Мастерски
флиртует
в
жизни
рэпера
No
anda
con
zorras,
y
aunque
yo
soy
forra
Не
возится
с
шлюхами,
и
хотя
я
стерва
El
dice
que
yo
soy
su
trofeo
Он
говорит,
что
я
его
трофей
Ya
fue,
nos
vemos
Всё,
увидимся
Desde
que
lo
conozco
no
creo
que
nadie
llegue
a
ser
tan
bueno
С
тех
пор,
как
я
его
знаю,
не
думаю,
что
кто-то
может
быть
таким
хорошим
Teniéndote
cerca
no
hay
momentos
feos
Когда
ты
рядом,
нет
плохих
моментов
Estando
con
vos
como
no
alardeo
Быть
с
тобой
- как
не
хвастаться?
Mi
negro
te
adoro,
sos
todo,
quiero
regalarte
una
vida
de
oro
Мой
чёрный,
я
обожаю
тебя,
ты
всё,
хочу
подарить
тебе
золотую
жизнь
Subirte
a
mi
yate
y
llevarte
al
Caribe
a
buscar
un
tesoro
Поднять
тебя
на
мою
яхту
и
отвезти
на
Карибы
искать
сокровища
Hacer
diez
temas,
susurro
los
coros,
nunca
me
dejes,
te
ruego
Сделать
десять
треков,
шептать
припевы,
никогда
не
оставляй
меня,
умоляю
Que
sin
dos
adentro
del
juego
no
se
puede
jugar
de
a
uno
solo
Что
без
двоих
в
игре
нельзя
играть
в
одиночку
Soñandote
con
los
ojos
abiertos
Мечтаю
о
тебе
с
открытыми
глазами
Siendo
tu
reina
imaginando
un
cuento
Будучи
твоей
королевой,
представляю
сказку
Abrazao
a
mi
gana,
pegao
a
mí
cuerpo
Обнимая
меня,
прижавшись
к
моему
телу
Pasao
por
tu
cara
tirao
por
el
tiempo
Пройдя
по
твоему
лицу,
брошенный
временем
Dame,
dame
mimos
y
besos,
pasame
la
mano
por
toda
la
espalda
Дай,
дай
мне
ласки
и
поцелуи,
проведи
рукой
по
всей
спине
Yo
estaré
al
par
de
tu
concierto
Я
буду
рядом
на
твоём
концерте
Escuchando
tus
temas,
moviendo
la
nalga
Слушать
твои
песни,
двигать
попой
Quiero
ser
tu
nicky,
que
seas
mi
Lil
Wayne,
Хочу
быть
твоей
Ники,
чтобы
ты
был
моим
Лил
Уэйн,
Moverme
como
Rhianna
y
que
me
agarre
como
Drake
Двигаться
как
Рианна,
и
чтобы
ты
держал
меня
как
Дрейк
Mirarte
como
hanna
diciendo
"shut
up
and
obey"
Смотреть
на
тебя
как
Ханна,
говоря
"заткнись
и
повинуйся"
Arrancándote
las
penas,
corro
como
kanye
west
Вырывая
твои
печали,
бегу
как
Канье
Уэст
Todavía
queda
time
come
on
papi
we're
not
late
Ещё
есть
время,
давай,
детка,
мы
не
опоздали
Yo
no
quiero
a
cualquiera,
quiero
que
vos
seas
mi
Messi
Я
не
хочу
кого
попало,
хочу,
чтобы
ты
был
моим
Месси
No
quiero
horas
buenas
para
decir
goodbay;
it's
okay
Не
хочу
хороших
часов,
чтобы
сказать
"прощай,
всё
в
порядке"
Honey
the
sky
is
for
you
Дорогой,
небо
для
тебя
And
im
not
mean,
is
that
somebody
И
я
не
шучу,
неужели
кто-то
Gave
you
their
heart
but
your
drunk
of
my
blood
Отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
пьян
от
моей
крови?
We
both
known
that
i
love
it
Мы
оба
знаем,
что
мне
это
нравится
Rey,
rey,
rey,
rey,
rey,
hacelo
por
mí
Король,
король,
король,
король,
король,
сделай
это
для
меня
Don't
stay,
stay,
stay,
stay,
stay,
hacelo
por
mí
Не
оставайся,
оставайся,
оставайся,
оставайся,
сделай
это
для
меня
Rey,
rey,
rey,
rey,
rey,
hacelo
por
mí
Король,
король,
король,
король,
король,
сделай
это
для
меня
This
isn't
fake,
fake,
fake,
fake,
fake,
but
now
this
is
it
Это
не
фальшивка,
фальшивка,
фальшивка,
фальшивка,
фальшивка,
но
теперь
это
так
Me
voy
pa
la
cima
y
te
llevo
conmigo
Я
иду
на
вершину
и
беру
тебя
с
собой
Teniéndome
encima
no
hay
chances
de
dormirnos
Когда
я
сверху,
нет
шансов
заснуть
Si
no
llego
arriba,
corre
que
te
sigo
Если
я
не
доберусь
до
вершины,
беги,
я
за
тобой
Haciendo
movidas,
sabiendo
lo
que
perdimos
Делая
движения,
зная,
что
мы
потеряли
Ahora
estando
en
la
mía,
baby
a
lo
que
no
vimos
Теперь,
находясь
в
моём,
детка,
к
тому,
что
мы
не
видели
Nos
usamos
aunque
nos
amamos
Мы
используем
друг
друга,
хотя
любим
Soy
malo,
eres
malo,
con
el
tiempo
surgimos
Я
плохой,
ты
плохой,
со
временем
мы
возникли
Por
más
que
lo
nuestro
es
fuerte
Хотя
наше
чувство
сильное
La
suerte
ésta
vez
no
sé
quizo
it
conmigo
Удача
в
этот
раз
не
захотела
быть
со
мной
La
próxima
gritemosle
a
la
luna
"fuck
haters"
В
следующий
раз
крикнем
луне
"к
чёрту
ненавистников"
Don't
stop
baby,
un
beso
y
nos
fuimos
Не
останавливайся,
детка,
поцелуй
и
мы
ушли
La
próxima
gritemosle
a
la
luna
"fuck
haters"
В
следующий
раз
крикнем
луне
"к
чёрту
ненавистников"
Don't
stop
baby,
un
beso
y
nos
fuimos
Не
останавливайся,
детка,
поцелуй
и
мы
ушли
Honey
the
sky
is
for
you
Дорогой,
небо
для
тебя
And
im
not
mean,
is
that
somebody
И
я
не
шучу,
неужели
кто-то
Gave
you
their
heart
but
your
drunk
of
my
blood
Отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
пьян
от
моей
крови?
We
both
known
that
i
love
it
Мы
оба
знаем,
что
мне
это
нравится
Rey,
rey,
rey,
rey,
hacelo
por
mí
Король,
король,
король,
король,
сделай
это
для
меня
Don't
stay,
stay,
stay,
stay,
hacelo
por
mí
Не
оставайся,
оставайся,
оставайся,
оставайся,
сделай
это
для
меня
Rey,
rey,
rey,
rey,
hacelo
por
mí
Король,
король,
король,
король,
сделай
это
для
меня
This
isn't
fake,
fake,
fake,
fake,
but
now
this
is
it
Это
не
фальшивка,
фальшивка,
фальшивка,
фальшивка,
но
теперь
это
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dakillah
Album
SKYS4U
date of release
02-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.