Lyrics and translation Dakota Staton feat. Robert Norberg - Anything Goes - 1996 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything Goes - 1996 Digital Remaster
Что угодно сгодится - Цифровая реставрация 1996 года
In
olden
days
a
glimpse
of
stocking
В
былые
дни
проблеск
чулка
Was
looked
on
as
something
shocking
Считался
чем-то
шокирующим,
But
now
God
knows
Но
теперь,
видит
Бог,
Anything
goes
Что
угодно
сгодится.
Good
authors
to
Хорошие
авторы,
Who
once
knew
better
words
Которые
когда-то
знали
лучшие
слова,
Now
only
use
four
letter
words
Теперь
используют
только
ругательства,
Writing
prose
Пиша
прозу,
Anything
goes
Что
угодно
сгодится.
If
driving
fast
cars
you
like
Если
тебе
нравится
водить
быстрые
машины,
If
low
bars
you
like
Если
тебе
нравятся
низкие
бары,
If
old
hymns
you
like
Если
тебе
нравятся
старые
гимны,
If
bare
limbs
you
like
Если
тебе
нравятся
обнаженные
конечности,
If
Mae
West
you
like
Если
тебе
нравится
Мэй
Уэст,
Or
me
undressed
you
like
Или
я
тебе
нравлюсь
раздетой,
Why
nobody
will
oppose
Никто
не
будет
против,
When
every
night
Ведь
каждую
ночь
The
set
that's
smart
Модная
тусовка
Is
intruding
on
nudist
parties
Вторгается
на
нудистские
вечеринки
Anything
goes
Что
угодно
сгодится.
When
Mrs.
Ned
McClean
God
bless
her
Когда
миссис
Нед
Маклин,
благослови
ее
Бог,
Can
get
Russian
reds
to
yes
her
Может
заставить
русских
красных
говорить
ей
"да",
Than
I
suppose
Тогда,
я
полагаю,
Anything
goes
Что
угодно
сгодится.
When
Rockafeller
still
can
hoard
Когда
Рокфеллер
все
еще
может
копить
Enough
money
to
let
Max
Gordon
Достаточно
денег,
чтобы
позволить
Максу
Гордону
Produce
his
shows
Ставить
свои
шоу,
Anything
goes
Что
угодно
сгодится.
The
world
has
gone
mad
today
Мир
сегодня
сошел
с
ума,
And
good's
bad
today
И
хорошее
- это
плохое,
And
black's
white
today
И
черное
- это
белое,
And
days
night
today
И
день
- это
ночь,
And
that
gent
today
И
тот
джентльмен,
You
gave
a
cent
today
Которому
ты
дала
цент
сегодня,
Once
owned
several
chateaux
Когда-то
владел
несколькими
замками.
Who
still
can
ride
in
Jitney's
Которые
все
еще
могут
ездить
на
маршрутках,
Find
out
Vanderbilts
and
Whitney's
Узнают,
что
у
Вандербильтов
и
Уитни
Lack
baby
clo'es
Нет
детских
вещей,
Anything
goes
Что
угодно
сгодится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.