Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
lite
smil
i
natt,
og
et
lite
håp
i
blant
Ein
kleines
Lächeln
heut
Nacht,
und
manchmal
ein
wenig
Hoffnung
En
sti
gjennom
skogen,
et
blikk
som
kanj
si
alt
Ein
Pfad
durch
den
Wald,
ein
Blick,
der
alles
sagen
kann
På
vegen
hem
hellj
e
hannja
mi
rundt
di
Auf
dem
Heimweg
liegt
meine
Hand
um
deine
Mange
e
forundra
men
du,
ja
du
e
fortsatt
mi
Viele
sind
verwundert,
aber
du,
ja
du
bist
immer
noch
meine
D
e
længe
sea
vi
fannj
ut
kess
det
va
Es
ist
lange
her,
dass
wir
herausfanden,
wie
es
war
Mange
år
har
gått,
men
vi
har
det
fortsatt
bra
ilag
Viele
Jahre
sind
vergangen,
aber
wir
haben
es
immer
noch
gut
zusammen
Ingen
skjønne
kerr
hjærta
våre
tenkje
på
Niemand
versteht,
woran
unsere
Herzen
denken
D
e
d
bære
e
og
du
som
kanj
forstå
nå
tå
Davon
verstehen
nur
ich
und
du
etwas
Vi
kjæm
fram
te
en
veg
når
himmeln
bynnje
å
bli
blå
Wir
kommen
an
einen
Weg,
wenn
der
Himmel
beginnt,
blau
zu
werden
Vi
går
i
såmmå
sporet,
ingen
trång
te
å
forstå
Wir
gehen
in
derselben
Spur,
kein
Drang
zu
verstehen
Vi
lægg
oss
ned
i
graset
når
sola
åpne
en
ny
dag
Wir
legen
uns
ins
Gras,
wenn
die
Sonne
einen
neuen
Tag
eröffnet
D
e
midt
på
såmmårn
når
vi
lægg
oss
ned
ilag
Es
ist
mitten
im
Sommer,
wenn
wir
uns
zusammen
hinlegen
D
e
længe
sea
vi
fannj
ut
kess
d
va
Es
ist
lange
her,
dass
wir
herausfanden,
wie
es
war
Mange
år
har
gått
men
vi
har
d
fortsatt
bra
ilag
Viele
Jahre
sind
vergangen,
aber
wir
haben
es
immer
noch
gut
zusammen
Ingen
skjønne
kerr
hjærta
våre
tenkje
på
Niemand
versteht,
woran
unsere
Herzen
denken
Det
e
bære
e
og
du
som
kanj
forstå
nå
tå
Das
können
nur
ich
und
du
einigermaßen
verstehen
D
e
længe
sea
vi
fannj
ut
kess
d
va
Es
ist
lange
her,
dass
wir
herausfanden,
wie
es
war
Mange
år
har
gått
men
vi
har
d
fortsatt
bra
ilag
Viele
Jahre
sind
vergangen,
aber
wir
haben
es
immer
noch
gut
zusammen
Det
e
længe
sea
vi
fannj
ut
kess
d
va
Es
ist
lange
her,
dass
wir
herausfanden,
wie
es
war
Mange
år
har
gått
men
vi
har
d
fortsatt
bra
ilag
Viele
Jahre
sind
vergangen,
aber
wir
haben
es
immer
noch
gut
zusammen
Inge
skjønne
kerr
hjærta
våre
tenkje
på
Niemand
versteht,
woran
unsere
Herzen
denken
D
e
d
bære
e
og
du
som
kanj
forstå
Das
können
nur
ich
und
du
verstehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): arve hitterdal
Attention! Feel free to leave feedback.