Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Man Needs a Maid
Ein Mann braucht ein Dienstmädchen
My
life
is
changing
in
so
many
ways
Mein
Leben
verändert
sich
in
so
vielerlei
Hinsicht
I
don't
know
who
to
trust
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr,
wem
ich
noch
vertrauen
soll
There's
a
shadow
running
through
my
days
Ein
Schatten
zieht
durch
meine
Tage
Like
a
beggar
going
from
door
to
door
Wie
ein
Bettler,
der
von
Tür
zu
Tür
geht
I
was
thinking
that
maybe
I'd
get
a
maid
Ich
dachte,
vielleicht
sollte
ich
mir
ein
Dienstmädchen
zulegen
Find
a
place
nearby
for
her
to
stay
Einen
Platz
in
der
Nähe
für
sie
finden,
wo
sie
wohnen
kann
Just
someone
to
keep
my
house
clean
Nur
jemanden,
der
mein
Haus
sauber
hält
Fix
my
meals
and
go
away
Meine
Mahlzeiten
zubereitet
und
wieder
geht
A
man
needs
a
maid
Ein
Mann
braucht
ein
Dienstmädchen
It's
hard
to
make
that
change
Es
ist
schwer,
diese
Veränderung
zu
vollziehen
When
life
and
love
turns
strange
Wenn
Leben
und
Liebe
sich
seltsam
verändern
To
give
a
love,
you
gotta
live
a
love
Um
Liebe
zu
geben,
musst
du
Liebe
leben
To
live
a
love,
you
gotta
be
part
of
Um
Liebe
zu
leben,
musst
du
ein
Teil
davon
sein
When
will
I
see
you
again?
Wann
werde
ich
dich
wiedersehen?
A
while
ago
somewhere
I
don't
know
when
Vor
einer
Weile,
irgendwo,
ich
weiß
nicht
wann
I
was
watching
a
movie
with
a
friend
Schaute
ich
mit
einem
Freund
einen
Film
I
fell
in
love
with
the
actress
Ich
verliebte
mich
in
die
Schauspielerin
She
was
playing
a
part
that
I
could
understand
Sie
spielte
eine
Rolle,
die
ich
verstehen
konnte
A
man
needs
a
maid
Ein
Mann
braucht
ein
Dienstmädchen
When
will
I
see
you
again?
Wann
werde
ich
dich
wiedersehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Young
Attention! Feel free to leave feedback.