Lyrics and translation Dala - Lonely Girl
She
wears
her
body
like
a
lifetime
achievement
Она
носит
свое
тело
как
жизненное
достижение.
It
fills
the
silence
when
she
doesn't
know
the
words
Он
заполняет
тишину,
когда
она
не
знает
слов.
And
he
is
working
on
his
lifetime
achievement
И
он
работает
над
достижением
своей
жизни.
But
all
they
want
is
to
be
instantly
intimate
Но
все,
чего
они
хотят,
- это
мгновенной
близости.
You've
got
no
mother
when
you're
dressed
up
for
strangers
У
тебя
нет
матери,
когда
ты
одеваешься
для
незнакомцев.
You
keep
pretending
that
you
never
feel
the
pain
Ты
продолжаешь
притворяться,
что
никогда
не
чувствуешь
боли.
And
he
holds
his
lovers
like
they're
quarters
for
payphones
И
он
обнимает
своих
любовниц,
как
будто
они-четвертаки
для
таксофонов.
They
fill
the
silence
and
he
doesn't
even
know
their
names
Они
заполняют
тишину,
а
он
даже
не
знает
их
имен.
But
I'm
a
lonely
girl,
na,
na,
na,
na
Но
я
одинокая
девушка,
На
- На
- На
- На.
And
I
could
change
the
world
and
everything
I
am
И
я
мог
бы
изменить
мир
и
все,
что
я
есть,
But
I'd
rather
be
alone
than
someone
that
you
take
home
но
я
лучше
буду
один,
чем
тот,
кого
ты
заберешь
домой.
Well,
the
world
adores
you
for
the
man
you
have
sold
them
Что
ж,
мир
обожает
тебя
за
то,
что
ты
продал
их.
It
fills
the
silence
when
you
can't
believe
your
name
Он
заполняет
тишину,
когда
ты
не
можешь
поверить
своему
имени.
But
I'm
not
your
witness,
I
won't
answer
your
questions
Но
я
не
ваш
свидетель,
я
не
буду
отвечать
на
ваши
вопросы.
You're
just
a
lonely
man
who
needs
someone
to
blame
Ты
просто
одинокий
человек,
которому
нужно
кого-то
винить.
But
I'm
a
lonely
girl,
na,
na,
na,
na
Но
я
одинокая
девушка,
На
- На
- На
- На.
And
I
could
change
the
world
and
everything
I
am
И
я
мог
бы
изменить
мир
и
все,
что
я
есть,
But
I'd
rather
be
alone
than
someone
но
я
лучше
буду
один,
чем
кто-то
другой.
And
I
know
the
feeling
when
love
is
a
stranger
И
мне
знакомо
чувство,
когда
любовь
незнакома.
And
you've
never
been
in
such
beautiful
danger
И
ты
никогда
не
была
в
такой
прекрасной
опасности.
And
I
know
the
feeling
when
love
is
a
stranger
И
мне
знакомо
чувство,
когда
любовь
незнакома.
And
you've
never
been
in
such
beautiful
danger
И
ты
никогда
не
была
в
такой
прекрасной
опасности.
I'm
a
lonely
girl,
na,
na,
na,
na
Я
одинокая
девушка,
На
- На
- На-На.
And
I
could
change
the
world
and
everything
I
am
И
я
мог
бы
изменить
мир
и
все,
что
я
есть.
Yeah,
I'm
a
lonely
girl,
na,
na,
na,
na
Да,
я
одинокая
девушка,
На
- На
- На-На.
And
I
could
change
the
world
and
everything
I
am
И
я
мог
бы
изменить
мир
и
все,
что
я
есть,
But
I'd
rather
be
alone
than
someone
that
you
take
home
но
я
лучше
буду
один,
чем
тот,
кого
ты
заберешь
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Walther
Attention! Feel free to leave feedback.