Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny And June
Джонни и Джун
Like
a
sparrow'd
miss
flight
Как
воробей
скучает
по
полету,
Like
the
moon
would
miss
night
Как
луна
скучает
по
ночи,
Like
a
flower'd
miss
dew
Как
цветок
скучает
по
росе,
That's
how
I'd
miss
you
Так
и
я
буду
скучать
по
тебе.
Like
a
mother'd
miss
a
baby
Как
мать
скучает
по
ребенку,
Like
a
cowboy'd
miss
his
lady
Как
ковбой
скучает
по
своей
даме,
Like
the
sky
would
miss
blue
Как
небо
скучает
по
синеве,
That's
how
I'd
miss
you
Так
и
я
буду
скучать
по
тебе.
You're
the
cream
in
my
coffee
Ты
сливки
в
моем
кофе,
You're
the
yes
to
my
maybe
Ты
«да»
моему
«может
быть»,
You're
the
wind
in
my
sail
Ты
ветер
в
моих
парусах,
A
lullaby
to
my
baby
Колыбельная
для
моей
малышки.
Like
a
song
would
miss
music
Как
песня
скучает
по
музыке,
Like
a
singer'd
miss
song
Как
певец
скучает
по
песне,
Like
Johnny
missed
June
Как
Джонни
скучал
по
Джун,
That's
how
I'd
miss
you
Так
и
я
буду
скучать
по
тебе.
You're
the
cream
in
my
coffee
Ты
сливки
в
моем
кофе,
You're
the
grits
to
my
gravy
Ты
крупа
к
моей
подливке,
You're
the
wind
in
my
sail
Ты
ветер
в
моих
парусах,
A
lullaby
to
my
baby
Колыбельная
для
моей
малышки.
Like
a
song
would
miss
music
Как
песня
скучает
по
музыке,
Like
a
singer'd
miss
song
Как
певец
скучает
по
песне,
Like
Johnny
missed
June
Как
Джонни
скучал
по
Джун,
That's
how
I'd
miss
you
Так
и
я
буду
скучать
по
тебе.
Like
a
bell
would
miss
ringing
Как
колокол
скучает
по
звону,
Like
a
bird
would
miss
singing
Как
птица
скучает
по
пению,
Like
Johnny
missed
June
Как
Джонни
скучал
по
Джун,
That's
how
I'd
miss
you
Так
и
я
буду
скучать
по
тебе.
Like
Johnny
missed
June
Как
Джонни
скучал
по
Джун,
That's
how
I'd
miss
you
Так
и
я
буду
скучать
по
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dale Watson, Celine Lee
Attention! Feel free to leave feedback.