Dale Watson - Country My Ass - translation of the lyrics into German

Country My Ass - Dale Watsontranslation in German




Country My Ass
Country, mein Arsch
He ain't even near 20 but he says he's seen plenty of hard times
Er ist noch nicht mal annähernd 20, aber er sagt, er hat schon viele harte Zeiten erlebt
'Cause he's been on his bus for five days and in his hotel for five nights, oh
Weil er seit fünf Tagen in seinem Bus und seit fünf Nächten in seinem Hotel ist, oh
And his satellite dish is broke and the new band is treatin' him mean (yeah, I know)
Und seine Satellitenschüssel ist kaputt und die neue Band behandelt ihn schlecht (ja, ich weiß)
And there's still another week to go, he misses that karaoke machine
Und es ist noch eine Woche hin, er vermisst diese Karaoke-Maschine
Hey, that's country, my ass
Hey, das ist Country, mein Arsch
Who do they think we am?
Für wen halten die uns eigentlich?
Force-feed us that shit
Zwingen uns diesen Scheiß auf
Ain't you real tired of it?
Seid ihr das nicht wirklich leid?
Tell 'em, stick it up high
Sagt ihnen, steckt es euch hoch
Where the sun don't shine
Wo die Sonne nicht scheint
Get pissed and get mad
Werdet sauer und werdet wütend
'Cause that's country, my ass
Denn das ist Country, mein Arsch
Now she's out there too, she's got her own secrets too, shh, don't tell nobody
Jetzt ist sie auch da draußen, sie hat auch ihre eigenen Geheimnisse, psst, verrate es niemandem
She can't sing a lick and in a bucket, she couldn't carry her tunes, now wait a minute
Sie kann keinen Ton singen und könnte in einem Eimer keine Melodie halten, nun warte mal
She's pretty as a picture and she sure got a nice set of... wits, yeah
Sie ist hübsch wie ein Bild und sie hat sicher einen netten Satz... Verstand, ja
And she misses her producer-boyfriend who seduced her, oop, produced her a hit
Und sie vermisst ihren Produzenten-Freund, der sie verführt hat, ups, ihr einen Hit produziert hat
Hey, that's country, my ass
Hey, das ist Country, mein Arsch
Who do they think we am?
Für wen halten die uns eigentlich?
Force-feed us that shit
Zwingen uns diesen Scheiß auf
Ain't you real tired of it?
Seid ihr das nicht wirklich leid?
They can stick it up high
Sie können es sich hoch stecken
Where the sun don't shine
Wo die Sonne nicht scheint
Get pissed, get mad
Werdet sauer, werdet wütend
Tell 'em that's country, my ass
Sagt ihnen, das ist Country, mein Arsch
That's right, here's Hank
Ganz genau, hier ist Hank
Now don't get me wrong, to each his own, I believe
Versteht mich nicht falsch, jedem das Seine, glaube ich
But they've took the soul out of what means a whole lot to me
Aber sie haben die Seele aus dem genommen, was mir sehr viel bedeutet
'Cause I can see Hank and Lefty, they're spinnin' around in their graves
Denn ich kann Hank und Lefty sehen, wie sie sich in ihren Gräbern umdrehen
And if they were here now, I think y'all know what they'd say, don't you?
Und wenn sie jetzt hier wären, ich glaube, ihr wisst alle, was sie sagen würden, nicht wahr?
What they'd say?
Was sie sagen würden?
That's country, my ass
Das ist Country, mein Arsch
Who do they think we am?
Für wen halten die uns eigentlich?
Force-feed us that shit
Zwingen uns diesen Scheiß auf
Gettin' real tired of it
Werden das echt leid
Tell 'em stick it up high
Sagt ihnen, steckt es euch hoch
Where the sun don't shine
Wo die Sonne nicht scheint
We're pissed, we're mad 'cause that's country, my ass
Wir sind sauer, wir sind wütend, denn das ist Country, mein Arsch
We're pissed, we're mad 'cause that's country, my ass
Wir sind sauer, wir sind wütend, denn das ist Country, mein Arsch
God bless you all, thank you so much
Gott segne euch alle, vielen Dank
And God bless you all
Und Gott segne euch alle
Ricky Davis on the steel
Ricky Davis an der Steel-Gitarre
Scott Matthews on the drums
Scott Matthews am Schlagzeug
Billy Dee Donahue on the bass guitar and vocals
Billy Dee Donahue am Bass und Gesang
God bless you everybody, thank you so much
Gott segne euch alle, vielen Dank
I can't how much it mean to me, God bless you
Ich kann euch nicht sagen, wie viel mir das bedeutet, Gott segne euch
Ladies and gentlemen, put your hands together for Austin legend
Meine Damen und Herren, einen Applaus für die Austin-Legende
The Lone Star troubadour, Dale Watson (thank you)
Den Lone Star Troubadour, Dale Watson (danke schön)
Thank you so much
Vielen Dank
Dale Watson
Dale Watson
Collin, my friend over there, he was talkin' about Johnny Cash earlier
Collin, mein Freund da drüben, er hat vorhin über Johnny Cash gesprochen
And, thought you'd like Johnny Cash too
Und, dachte, ihr mögt Johnny Cash auch





Writer(s): Dale Watson


Attention! Feel free to leave feedback.