Dale Watson - Flat Tire - translation of the lyrics into Russian

Flat Tire - Dale Watsontranslation in Russian




Flat Tire
Спущенное колесо
Clickin' along, headed toward town
Катился себе, ехал в город,
Thought nothing was gonna slow me down
Думал, ничто меня не остановит,
Then I had a... Flat tire
А тут... Спущено колесо.
Well dang it, I ain't got no spare
Вот же чёрт, запаски-то нет,
It's an inside flat, I ain't goin' nowhere
Прокол внутренний, никуда мне не деться,
Not with a flat tire
Не со спущенным же колесом.
I work like a dog in the midday sun to get a lug nut off
Вкалываю как проклятый под полуденным солнцем, чтобы открутить гайку,
But it ain't no fun
Но ничего не выходит,
That son of a gun must have used an air gun
Этот гад, наверное, пневмогайковертом закручивал,
And there ain't one around for miles
И ни одной поблизости на много миль,
I break 19 for an S. O. S
Вызываю по 19-му помощь,
Somebody took a 20 said he'd send some help
Кто-то ответил на 20-м, сказал, что пришлёт подмогу,
But it's been three hours and he ain't here yet
Но уже три часа прошло, а его всё нет,
He is late you know, flat tire
Опаздывает, понимаешь, спущенное колесо.
Well, I would start walkin' but it'd be my luck
Пошёл бы пешком, да боюсь, как бы не вышло хуже,
They'd take my load and steal my truck and leave that flat tire
Схватят мой груз, угонят грузовик и бросят это спущенное колесо.
So, I sit on the shoulder with a cold cup of coffee, and a stale bag of Fritos
Так что сижу я на обочине с холодным кофе и черствыми чипсами,
Just feelin' plum awful, lookin' at a flat tire
Чувствую себя ужасно, глядя на спущенное колесо.
And I work like a dog in the midday sun to get a lug nut off
И вкалываю как проклятый под полуденным солнцем, чтобы открутить гайку,
But it ain't no fun
Но ничего не выходит,
That son of a gun must've used an air gun
Этот гад, наверное, пневмогайковертом закручивал,
And there ain't one around for miles
И ни одной поблизости на много миль,
I break 19 for an S. O. S
Вызываю по 19-му помощь,
Somebody took a 20 said he'd send some help
Кто-то ответил на 20-м, сказал, что пришлёт подмогу,
But it's been three hours and he ain't here yet
Но уже три часа прошло, а его всё нет,
He is late you know, flat tire
Опаздывает, понимаешь, спущенное колесо.
Flat tire
Спущенное колесо.
Well degonit, where is that son of a gun?
Ну где же этот, чёрт возьми?
Frank break it
Фрэнк, давай!
How about you lug nut out there
А ты как там, гайка?
Come on back now
Давай назад!
Where is that son?
Где же этот?
Break it, break it, lug nut
Давай, давай, гайка!
Ricky get away, Ricky stop that
Рикки, уйди, Рикки, прекрати!
Bri- Brian, go, tell Preston and put down that
Бра- Брайан, иди, скажи Престону и положи это...
Oh, my knee! Tell'm put down the wrench
О, колено моё! Скажи ему, чтобы положил гаечный ключ.
Put back on it, sometimes you gotta
Положи обратно, иногда приходится...
Break it, break it, how about your lug nut out there
Давай, давай, как там твоя гайка?
Exit 109, what, damn better boys
Съезд 109, что, чёрт, лучше, ребята.





Writer(s): Dale Watson


Attention! Feel free to leave feedback.