Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
I'm
halfway
down
the
interstate
Jetzt
bin
ich
auf
halbem
Weg
auf
der
Interstate
And
I'm
working
for
people
who
hate
to
wait
Und
ich
arbeite
für
Leute,
die
Warten
hassen
I
hit
every
major
city
in
the
Lone
Star
State
Ich
klappere
jede
große
Stadt
im
Lone
Star
State
ab
I
do
a
Texas
boogie
Ich
mach'
'nen
Texas-Boogie
I
boogie
so
I
don't
be
late
Ich
boogie,
damit
ich
nicht
zu
spät
komme
Now
83
to
4 to
27
87
Jetzt
83
zur
4 zur
27
87
20,
30
to
Texarkana
20,
30
nach
Texarkana
59
to
Houston
backed
up
to
45
59
nach
Houston,
Stau
bis
zur
45
35
to
the
10
I
do
the
Texas
boogie
all
night
35
zur
10,
ich
mach'
den
Texas-Boogie
die
ganze
Nacht
Yeah,
the
Texas
boogie
Yeah,
der
Texas-Boogie
I
never
cross
state
line
Ich
überquere
nie
die
Staatsgrenze
I
do
a
Lone
Star
boogie
Ich
mach'
'nen
Lone-Star-Boogie
I
never
do
fall
behind
Ich
fall'
niemals
zurück
El
Paso
to
Beaumont
ride
one
over
Von
El
Paso
nach
Beaumont,
fahr
ich
rüber
Keep
the
pedal
to
the
metal
that's
the
way
I
go
Das
Pedal
bis
zum
Bodenblech,
so
mach
ich
das
I
only
stop
for
one
thing
Ich
halte
nur
für
eine
Sache
an
One
thing
is
seldom
seen
Eine
Sache,
die
man
selten
sieht
Call
me
a
Texas
boogie
woogie
woogie
machine,
yeah
Nenn
mich
'ne
Texas-Boogie-Woogie-Woogie-Maschine,
yeah
Aah,
here
comes
Aah,
hier
kommt's
Now
I
got
me
a
cutie
in
every
town
Jetzt
hab'
ich
'ne
Süße
in
jeder
Stadt
To
tank
me
up
when
I
come
around
Die
mich
auftankt,
wenn
ich
vorbeikomm'
A
little
TLC
and
they
send
me
on
my
way
Ein
bisschen
Zuwendung
und
sie
schicken
mich
auf
den
Weg
I
do
a
Texas
boogie
Ich
mach'
'nen
Texas-Boogie
I'll
boogie
my
life
away
Ich
boogie
mein
Leben
weg
Yeah,
the
Texas
boogie
Yeah,
der
Texas-Boogie
I
never
cross
state
line
Ich
überquere
nie
die
Staatsgrenze
I
do
a
Lone
Star
boogie
Ich
mach'
'nen
Lone-Star-Boogie
I
never
do
fall
behind
Ich
fall'
niemals
zurück
El
Paso
to
Beaumont
ride
one
over
Von
El
Paso
nach
Beaumont,
fahr
ich
rüber
Keep
the
pedal
to
the
metal
that's
the
way
I
go
Das
Pedal
bis
zum
Bodenblech,
so
mach
ich
das
I
only
stop
for
one
thing
Ich
halte
nur
für
eine
Sache
an
One
thing
is
seldom
seen
Eine
Sache,
die
man
selten
sieht
Call
me
a
Texas
boogie
woogie
woogie
machine
Nenn
mich
'ne
Texas-Boogie-Woogie-Woogie-Maschine
Yeah,
call
me
a
Texas
boogie
woogie
woogie
machine
Yeah,
nenn
mich
'ne
Texas-Boogie-Woogie-Woogie-Maschine
Call
me
a
Texas
boogie
woogie
woogie
machine
Nenn
mich
'ne
Texas-Boogie-Woogie-Woogie-Maschine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dale Watson
Attention! Feel free to leave feedback.