Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
day
that
we
met
in
a
book
hotel
В
тот
день,
когда
мы
встретились
в
книжном
отеле,
How
head
over
heels
in
love
with
you,
I
fell
Я
по
уши
в
тебя
влюбился,
как
безумный.
And
from
then
on
I've
been
alone,
but
that's
the
life
I
chose
С
тех
пор
я
одинок,
но
это
мой
выбор,
'Cause
I
know
there's
never
anyone
for
me
but
you
Ведь
я
знаю,
что
для
меня
нет
никого,
кроме
тебя.
You
got
that
certain
something
that
I
really
want
В
тебе
есть
что-то
особенное,
чего
я
так
хочу,
It's
looking
like
I'll
love
you
'til
the
day
I
don't
Похоже,
я
буду
любить
тебя
до
того
дня,
пока
не
перестану.
But
I
guess
I
really
know
just
when
that
day
will
be
Но
я
знаю,
когда
этот
день
настанет,
That's
the
day
I'll
never
live
to
see
Это
тот
день,
который
мне
не
суждено
увидеть.
So
many
times
I
tried
to
find
the
courage
in
myself
Так
много
раз
я
пытался
найти
в
себе
смелость,
To
take
you
by
the
hand
and
tell
you
how
I
feel
Взять
тебя
за
руку
и
рассказать
о
своих
чувствах.
But
the
ring
that's
on
your
finger,
it
keeps
me
away
Но
кольцо
на
твоем
пальце
держит
меня
на
расстоянии,
But
it
won't
keep
my
love
for
you
from
growing
more
each
day
Но
оно
не
помешает
моей
любви
к
тебе
расти
с
каждым
днем.
You
got
that
certain
something
that
I
really
want
В
тебе
есть
что-то
особенное,
чего
я
так
хочу,
It's
looking
like
I'll
love
you
'til
the
day
I
don't
Похоже,
я
буду
любить
тебя
до
того
дня,
пока
не
перестану.
But
I
guess
I
really
know
just
when
that
day
will
be
Но
я
знаю,
когда
этот
день
настанет,
That's
the
day
I'll
never
live
to
see
Это
тот
день,
который
мне
не
суждено
увидеть.
That's
the
day
I'll
never
live
to
see
Это
тот
день,
который
мне
не
суждено
увидеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dale Watson
Attention! Feel free to leave feedback.